您好,欢迎来到吉趣旅游网。
搜索
您的当前位置:首页2015天津理工大学翻译硕士考研指导翻硕真题考研经验指导招生目录分数线参考书考研真题-育明教育广州分校

2015天津理工大学翻译硕士考研指导翻硕真题考研经验指导招生目录分数线参考书考研真题-育明教育广州分校

来源:吉趣旅游网
育明考研

——天津理工大学翻译硕士考研指导

育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人,口译25人。笔译册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

复试科目:英汉互译(笔译)、面试。口译复试科目:英汉交替传译、面试。本专业不招同

汉译英的经典之作,体裁实用,读来等学力考生。作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教

天津理工大学

育内部资料

1:4绝大部分翻译的词汇都可以在这里找

到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,-1-光明日报出版社

考试时间及科目:

第1天:

上午下午

第2天:

上午下午

3、英语翻译基础

150分

1、思想政治理论2、翻译硕士英语

100分100分

4、汉语写作与百科知识150分

目前,大多数院校并没有公布翻译硕士的考研参考书,所以同学们复习起来找不到一个目标和方向,育明考研教育通过研究历年真题、翻译硕士考试大纲以及近百所院校参考书为同学们推荐了一些基本的参考书目,可以作为一个基础复习的参考!一些院校针对性的复习内容会在后面给同学们解答。

《英汉翻译简明教程》

《高级英汉翻译理论与实践》《百科知识考点精编与真题解析》《应用文写作》《高级英语》(修订本)第1、2册,

庄绎传

叶子南李国正夏晓鸣张汉熙

2002年2001年2012年2010年1995年2014年2014年

外语教学与研究出版社清华大学出版社光明日报出版社复旦大学出版社

外语教学与研究出版社当当网,亚马逊有售当当网,亚马逊有售

《翻译硕士词汇精编》李国正《汉语写作与百科知识真题解析》李国正

-2-《英语翻译基础真题解析》《翻译硕士英语真题解析》李国正李国正2014年2014年当当网,亚马逊有售当当网,亚马逊有售

独家出版教材------真正针对考试的参考书

育明教育考研教研室经过8年的努力,汇编了一大批图书,并由光明日报出版社、团结出版社、中国经济出版社出版发行,在当当网、亚马逊、淘宝网同步发售。

百科知识这本书既涵盖了所有的百科知识内容,并且为了方便学生们进行针对性的复习,考研教研室专职老师对全国近百所院校的百科知识考察侧重点进行统计,大家在备考百科知识时,就可以根据各个高校考察侧重点进行针对性的复习。

独家内部资料------全国翻译硕士考研真题集

-3-育明教育根据近几年的积累,整理了10-13年的全国三十多所学校的真题及翻译硕士考试高频词汇,并不断的增添中,而且育明教育考研教研室专职老师整理出了非常权威的一个答案,可以说是同学们考研复习中的一大法宝!

以上图书都可以通过淘宝购买得到!

全国免费咨询热线:400-6998-626

-4-厦门大学(原题)

翻译硕士英语

-5--6--7--8--9--10--11--12--13--14--15--16--17-翻译硕士考试大纲

翻译硕士英语:一、考试目的

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。

二、考试性质与范围

本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语听、读、写等方面的技能。

三、考试基本要求

1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2.能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。3.具有良好的外语听辩能力和信息识别能力。4.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。

五、考试内容:(以英语为例)

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。

《翻译硕士英语》考试内容一览表

序号1考试内容词汇语法或改错题23共计1)选择题(多选一)阅读理解2)简答题英语写作命题作文3010040题型选择题(多选一)30分值-18-I.词汇语法

1.要求

1)词汇量要求:

考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2)语法要求:

考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。2.题型:

多项选择或改错题

II.阅读理解

1.要求:

1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。

2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。2.题型:

1)多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)

2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)

本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。

III.英语写作

1.要求:

考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。2.题型:命题作文

英语翻译基础:一.考试目的

《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平。

二、考试性质及范围:

本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。

-19-三、考试基本要求

1.具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。2.具备扎实的英汉两种语言的基本功。3.具备较强的英汉/汉英转换能力。四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。五、考试内容:

本考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。总分150分。

《英语翻译基础》考试内容一览表

序号题型英译汉或专有名词1词语翻译15个中文术语、缩略语汉译英或专有名词3段,1段为科普类,2段为普通类。英译汉英汉2互译汉译英合计250-350个单词。3段,1段为科普类,2段为普通类。60合计300-400个汉字。总计1506015题量分值1515个英文术语、缩略语I.词语翻译

1.考试要求

要求考生准确翻译中英文术语或专有名词。

2.题型

要求考生较为准确地写出题中的30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各15个,每个1分,总分30分。

II.英汉互译

1.考试要求

要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、

-20-表达基本无误;译文无明显语法错误。

2.题型

要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为150-250个汉字,各占60分,总分120分。

汉语写作与百科知识:

一、考试目的

本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。各招生院校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮,即复试的考生。

二、考试的性质与范围

本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。

三、考试基本要求

1.具备一定中外文化,以及政治经济法律等方面的背景知识。2.对作为母语的现代汉语有较强的基本功。3.具备较强的现代汉语写作能力。

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。试题分类参见“考试内容一览表”。五、考试内容

本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分150分。

《汉语写作与百科知识》考试内容一览表

序号12题型百科知识文言文理解与翻译题量20个名词解释两段文言文名篇,约300个汉字;两篇见解或评价,合计至少600个汉字分值4060-21-3命题作文共计:一篇至少800汉字的现代汉语文章50150I.百科知识

1.考试要求

要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。2.题型

要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的25个名词。每个名词2分,总分50分。

II.应用文写作

1.

考试要求

该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。2.题型

试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。共计40分。

III.命题作文考试要求

考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。2.题型

试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。共计60分。1.

全国免费咨询热线:400-6998-626

-22-Ps:现在考研培训机构鱼龙混杂,尤其是在专业课的辅导上面虚假宣传,欺骗学员的宝贵时间和金钱,所以育明考研希望同学们在选择辅导的时候一定要实地考察,切勿上当受骗!

独家政治名师 庄绪磊教授-23-育明考研课程安排

【2014】针对2014年翻译硕士考研辅导资料课程介绍

(1)育明教育11-12月份冲刺押题保分班6000元:精准押题,并且赠送2次政治阅卷老师阅卷点评以及复试笔试面试辅导!

(2)复试保过班9800元,往年通过率96%,不过全退!(3)全套翻译硕士考研真题和资料,优惠价598元!【2015】针对2015年翻译硕士考研辅导资料课程介绍

(1)翻译硕士视频课程,包含全部资料,共2500元!

(2)一对一专业课辅导,36课时13800元、52课时18800元,育明教育翻译硕士专职老师进行针对授课,并且赠送复试辅导!

(3)集训营保过辅导,政治小班授课,翻译硕士英语和两门专业课一对一辅导,通过率高达90%,包含初复试共50000元,现在报名九折优惠!

-24-现在北京地区各大高校翻译硕士模拟卷免费赠送,有意者请联系育明教育!2013年部分学员成绩展示

吴再冬,以优异成绩考入北京语言大学翻译硕士。-25-杨丽,本科在天津大学仁爱学院就读英语专业,在9月份来到育明教育,经过多次的模拟考试成绩迅速提高,并以383的高分考上了北京第二外国语学院。

叶裕羚,本科就读于上海师范大学学习档案学专业,在11月份来到育明教育学习,在两个月突击学习中,顺利通过初复试,考取对外经贸大学,实现了翻译硕士梦。杨雅玲本科在中华女子学习法律专业,在八月份来到育明教育学习,可以说是一个实实在在的跨考生,经过四个月的学习顺利的通过了初复试,以387的优异成绩考上了对外经贸大学。姓名本科专业

德语录取院校

北京外国语大学录取专业

翻译硕士分3数辅导班型集训营单jingchun-26-马ling叶yulin颜jing翟jian吴dan杨yaling李qiuyi杨li韩lu李jun中文档案学英语英语英语法律英语英语英语英语对外经济贸易大学对外经济贸易大学对外经济贸易大学对外经济贸易大学对外经济贸易大学对外经济贸易大学北京第二外国语大学北京第二外国语大学北京第二外国语大学北京第二外国语大学翻译硕士(会口)翻译硕士翻译硕士翻译硕士翻译硕士翻译硕士翻译硕士翻译硕士翻译硕士翻译硕士402375378367360387382383385388集训营集训营集训营一对一一对一集训营集训营集训营集训营一对一以上统计仅为部分院校,育明教育状元榜更多学员相关院校录取信息可以在育明教育官网查询。

高校翻译硕士招生细则及参考书

报院校名录称比推荐参考书备注1-《中式英语之鉴》JoanPinkham、英语翻硕10人左右,日语翻姜桂华著,2000年,外语教学与研究译硕士20人左右,2年,学生北京大学出版社。须按学年交纳学费,学费总额1:252-《英汉翻译简明教程》庄绎传著,为5万元。2002年,外语教学与研究出版社。育明教育咨询师分析认为,北3-《高级英汉翻译理论与实践》叶子大翻译硕士考查题目难度较南著,2001年,清华大学出版社。高,推荐英语本专业,尤其是-27-4-《非文学翻译理论与实践》罗进德重点本科的英语专业的报考。主编,2004年,中国对外翻译出版公北大翻硕百科侧重文学、法司。律、时政等方面,自然科学考5-《非文学翻译》,李长栓著,2009年查的不多,翻译理论考查的也9月外语教学与研究出版社出版。不多。具体考查侧重点,考生6-《非文学翻译理论与实践》,李长栓可以根据育明教育辅导课程著,中国对外翻译出版公司。进行学习。7-《百科知识考点精编与真题解析》,此外,少数民族的考生也可以光明日报出版社考虑这个专业。1-《中式英语之鉴》JoanPinkham、笔译45名;学费2万/年;口译姜桂华著,2000年,外语教学与研究自费46名;学费3万/年。出版社。北京外国语大学翻译硕士专2-《英汉翻译简明教程》庄绎传著,业是全国唯一一个考二外的2002年,外语教学与研究出版社。院校,而且二外难度很大。跨3-《高级英汉翻译理论与实践》叶子专业的考生一般来说报考的南著,2001年,清华大学出版社。比较少。4-《非文学翻译理论与实践》罗进德育明教育咨询师推荐语言类北京外国语大1:12学主编,2004年,中国对外翻译出版公院校的英语专业的考生可以司。考虑。例如,北语,大外,西5-《非文学翻译》,李长栓著,2009年外,洛外等。此外,北外近几9月外语教学与研究出版社出版。年翻译硕士一般都招不满,主6-《非文学翻译理论与实践》,李长栓要是难度太大,而且要考察二著,中国对外翻译出版公司。外。7-《百科知识考点精编与真题解析》,此外,对于北京外国语大学的光明日报出版社所有翻译硕士来说,比如日语翻硕,法语翻硕,德语翻硕,俄语翻硕等,百科知识考查的都是一样的。从近几年来分析,北外百科知识很少考查自-28-然科技和翻译理论等方面的知识,主要是文学、哲学和时政为主。具体侧重点大家可以根据育明教育视频课程进行学习。1-《全日制翻译硕士专业学位(MTI)笔译80人,口译40人,全日研究生入学考试指南》,全国翻译硕士制两年。专业学位教育指导委员会编,外语教育明教育咨询师认为,广外翻学与研究出版社,2009年。硕难度中等偏高,尤其是翻译2-《英语口译教程》(上、下册),仲硕士英语和英语翻译基础题伟合主编,高等教育出版社,2006。目难度较大。但是百科知识部3-《商务英语口译(第二版)》,赵军分较为简单,根据推荐参考书广东外语外贸1:10大学峰主编,高等教育出版社,2009.学习就可以了。4-《实用翻译教程(修订版)》,刘季此外,广外翻译硕士就业形势春主编,中山大学出版社,2007年。非常好,所以考研竞争就比较5-《商务英语翻译(英译汉)》(第二激烈。版),李明主编,高等教育出版社,2011。6-《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006。7-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正主编,光明日报出版社1-《英汉翻译教程》杨士焯,北京大育明教育咨询师认为,由于厦厦门大学学出版社,2006门大学不招生应届生,因此,1:152-ApproachestoTranslation,Newmark,每年的考生应试能力和水平P.,ShanghaiForeignLanguageEducation并不是很高,但是这些考生的Press,2001-29-基本功和实践能力都很强。对3-DanielGile,BasicConceptsand于百科知识来说,厦门大学考ModelsforInterpreterandTranslator察的难度还是很大的,不过大TrainingAmsterdam:JohnBenjamins家可以根据推荐参考书和育PublishingCompany,1995《口译理论与明教育内部视频课程进行备教学》刘和平,中国对外翻译出版公考。司,200-《口译教程》雷天放等,上海外语教育出版社,20065-《英译汉教程》,连淑能编著,高等教育出版社,20066-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正主编,光明日报出版社2013近年来国内出版的英语专业高级阅笔译30人,学制3年,委托读、翻译、写作教材,以及任何大学培养,不接受单独考试。周末语文教材。或假期集中授课,不解决住1-《英译中国现代散文选》张培基(三宿。学费三年共四万元。册中至少一册)非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南南京大学育明教育咨询师分析认为,南京大学翻译硕士考试题目难度较大,百科知识的也比较灵汉译英的经典之作,体裁实用,读来活,建议大家要提前复习。其1:8作者亲授一般实百科知识虽然多,但是有范3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教围和侧重点,大家只要根据推育内部资料荐爱参考书和育明视频课程绝大部分翻译的词汇都可以在这里找进行学习就可以了。到,很实用。试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,-30-光明日报出版社1-《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻笔译28人,复试笔试科目英译出版公司,2007汉互译。同等学历加试科目:2-《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语英语阅读,英汉翻译。复试成教育出版社,2007绩占入学考试总成绩权重3-《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大50%。外语口语(含听力)为复旦大学学出版社,2008复试必考科目,思想政治品1:1-《百科知识考点精编与真题解析》,德、思维表达能力等也均为复光明日报出版社试必须考核项。育明教育咨询师分析认为,复旦大学翻译硕士题目难度较大,但是复旦大学翻硕就业形势非常好,而且师资水平比较高。1-《英译中国现代散文选》张培基(三20人,两年制,不参评学业奖册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南学金,不允许少数民族高层次骨干计划报考.南开大学3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育明教育咨询师认为,南开大1:8育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志学翻译硕士现在越来越侧重招收具有一定实践经验的考5-《百科知识考点精编与真题解析》,生,所以对于已经毕业并且从光明日报出版社事翻译方面工作的考生可以考虑。1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译复试笔试科目:翻译理湖南师范大学册中至少一册)1:6非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南论及中西译论史同等学力考生加试科目:①听力②英语写作。汉译英的经典之作,体裁实用,读来口译复试笔试科目:笔译或-31-作者亲授一般现场口译。同等学力考生加试3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教科目:①听力②英语写作。育内部资料育明教育咨询师分析认为,湖绝大部分翻译的词汇都可以在这里找南师范大学百科知识相对较到,很实用。为简单,大家可以根据推荐参试题中出现比较生僻的单词的话,读考书目和育明视频课程去复了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志习备考。不过,由于湖南是高考大省,翻译的体裁有时候和中国文化有关,教育水平较高,所以在考研方作为译者应该了解中国文化;书本身面竞争也会比较激烈。也很好,图文并茂5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,20131-《英汉翻译基础》,古今明,上海外全日制硕士专业学位研究生语教育出版社学业优秀奖学金分为两个等2-《非文学翻译理论与实践》,李长拴,级,学校给予推荐免试生第一上海交通大学中国对外翻译出版公司。学年全额学费奖学金的奖励,1:133-国内近年出版的用英语编写的高级并按照推荐免试生录取的比英语阅读、翻译、写作教材,以及任例在第二、三学年评选优秀研何大学语文教材究生,给予全额学费奖学金或4-《百科知识考点精编与真题解析》,半额学费奖学金的奖励。光明日报出版社,20131-《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻1.脱产学习,学制为两年。译出版公司,2007同济大学1:8视学生修读学分与完成论文2-《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语情况,可以实行弹性学制,最教育出版社,2007多不超过五年,最低不低于两3-《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学年。出版社,2008-32-2.推行双导师制,结合科技4-《百科知识考点精编与真题解析》,英语翻译的特色,聘请本校优光明日报出版社,2013势学科专业能力强且精通英语的专家参与研究生的教学及培养工作。1-《英译中国现代散文选》张培基(三在职笔译20人,对合格考生册中至少一册)非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南以委托培养方式录取,培养费为每生每学年7000元,按三年收费。汉译英的经典之作,体裁实用,读来在职攻读翻译硕士专业学位作者亲授一般是我校研究生教育的一部份,3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教实行弹性学制,可以脱产学育内部资料西南大学习,也可以半脱产或不脱产学绝大部分翻译的词汇都可以在这里找习。学制一般为三年,最多不1:5到,很实用。超过五年。就读期间不转任何试题中出现比较生僻的单词的话,读关系,学习结束仍在原单位工了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社基本涵盖了所有考点。1-《英汉互译实用教程》(修订第三版)2年,15000元/年。笔译复试郭著章、李庆生,武汉大学出版笔试科目:听力、英文写作、作。武汉大学1:122-《实用英汉互译技巧》(修订版)汪口译同等学力加试科目:①英涛,武汉大学出版社语综合②翻译与写作。3-《西方翻译理论通史》,刘军平,武根据育明教育咨询师分析,武汉大学出版社-33-汉大学百科知识部分比较侧4-《中国文学简史》,石观海,武汉大重考察刘军平教授的翻译理学出版社论方面。具体考试侧重点可以5-《百科知识考点精编与真题解析》,参考育明视频课程。光明日报出版社1-贾文波,《汉英时文翻译》,北京:学制:2-3年。毕业颁发双证中国对外翻译出版公司,2000.(毕业证、学位证)。2-方梦之,《实用文本汉译英》,青岛:复试科目青岛出版社,2003.笔译方向:汉英笔译(100分)3-2011年3月-11月ChinaDaily口译方向:(1)高级听力(80(http://www.chinadaily.com.cn)或Global西安外国语大1:10学分);(2)听力复述(20分)Times育明教育分析认为,西外翻译(http://www.globaltimes.cn)刊载的硕士题目难度较大,百科知识时事、外交、经贸、文化、科技类文涵盖面也很广,推荐大家可以章。根据参考书和育明视频课程4-叶朗,《中国文化读本》,北京:外进行复习。语教学与研究出版社,2008.5-卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007.6-刘其中,《英汉新闻翻译》,北京:清华大学出版社,2009.7-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,20131-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译34人,口译20人。册中至少一册)育明教育咨询师认为,天津外国语大学翻译硕士相对来说天津外2-《高级翻译理论与实践》叶子南国语大1:63-《翻译硕士常考词汇精编》育明教是比较好考的,二本或者跨专学育内部资料业的考生可以考虑。相比之4-《百科知识考点精编与真题解析》,下,天外对中外文学方面考察李国正,光明日报出版社-34-的比较多,所以百科知识的复习重点复习这几个部分。1-《高级英语》(修订本)第1、2册,口译23人。张汉熙,外语教学与研究出版社,1995育明教育咨询师认为吉林大年版学翻译硕士报考难度中等偏2-《现代大学英语基础写作》(上、下),上,不建议跨专业报考。徐克荣,外语教学与研究出版社,2004年版3-《英汉新闻翻译》,刘其中,清华大吉林大学1:8学出版社,2009年版4-《实用翻译教程(修订版)》,刘季春,中山大学出版社,2007年版5-《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2008年版6-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社,2013年版7-《实用文体写作教程》,罗时代,科学出版社,2009年版1-《突破英文词汇10000》——刘毅英学费是21000元/年,复试内语单词记忆丛书,刘毅编著,外语教容1、听力口语2、英汉互译。学与研究出版社,2004拥有外国语言文学硕士授予2-《高级英语阅读教程》(上中下)朱权一级学科,6个二级学科硕纪伟、蒋主国、康文凯主编,上海交士点,1个翻译硕士专业学位中国海洋大学1:8通大学出版社,2004点,其中外国语言学及应用语3-《英语写作手册(英文版)》,丁往言学二级学科为山东省重点道等编著,外语教学与研究出版社出学科。版时间,2009育明教育认为,中国海洋大学4-《新托福考试听力胜经》,许杨编,翻译硕士比较适合理工科跨群言出版社,2008年,或同类其他书专业报考,尤其是百科知识部5-《新编英汉翻译教程》增订本,孙分,对自然科技考察的比较-35-致礼编著,上海外语教育出版社,多。考生复习的时候,可以参2003(或相当水平的翻译教程)考推荐数目以及根据育明教6-《新编汉英翻译教程》,陈宏薇、李育视频课程进行复习。亚丹主编,陈浪、谢瑾编,上海外语教育,20047-《应用文写作教程》,张芹玲主编,高等教育出版社,2009。8-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,20131-《英译中国现代散文选》张培基(三2年,学费全额为18000元。册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南延边大学育明教育咨询师认为,延边大学的翻译硕士相对比较容易,3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教适合跨专业报考。1:3育内部资料4-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社5-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料1-《英汉互译-原理与实践教程》中国笔译19人,口译16人。学费经济出版社2008年第一版为9000元一年,学制2年,2-《翻译策略与文化》中国经济出版一共18000元。社2008年8月第一版苏州大学3-《高级英汉笔译》1:84-《英语文体学》笔译复试:英汉笔译(面试/口试),口译复试:英汉口译(面试/口试)。5-《百科知识考点精编与真题解析》,不招同等学力考生。光明日报出版社育明教育咨询师分析认为,苏州大学翻译硕士难度属于中等,对于英语基础比较扎实的非英语专业考生来说也可以-36-考虑报考。1-《实用翻译教程(修订版)》,刘季笔译40人,口译50人。笔译春主编,中山大学出版社,2007年。复试科目:英语笔译;同力加2-《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆试:1英语综合2高级写作。雷主编,高等教育出版社,2008年。口译复试科目:英语口笔译,3-《英语口译教程》,仲伟合主编,高同力加试:1英语综合2高级四川外语学院等教育出版社,2007年。写作。1:-《商务英语口译》(第二版),赵军育明教育咨询师认为四川外峰主编,高等教育出版社,2009年。国语学院翻译硕士报考难度5-有关英语八级考试的书籍,以及英中等偏低,适合跨专业报考。美政治、经济、文化等方面百科知识的书籍。6-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,20131-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译16人,学制3年。按照册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南成绩排名,有半数奖学金名额。学费7000元/年3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育明教育咨询师认为,由于首育内部资料首都师范大学师大是师范类院校而且有奖4-《百科知识考点精编与真题解析》,学金名额,所以每年考试比较1:10光明日报出版社激烈。5-《翻译硕士常考词汇精编》育明教此外,根据统计分析,首都师育内部资料范大学百科知识侧重考察中国文学、哲学等方面知识,对自然科技类考察的较少。具体考生可以根据推荐参考书和育明视频进行备考。山东大学1:101-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译26人,口译14人。笔译册中至少一册)-37-同等学力加试:1.英语写作2.2-《高级翻译理论与实践》叶子南高级英语。口译同等学力加3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教试:1.英语写作2.高级英语。育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志育明教育咨询师分析认为,山东大学翻译硕士翻译部分难5-《百科知识考点精编与真题解析》,度较大,百科知识部分较为简光明日报出版社6-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料1-DictionaryofTranslationStudies海外语教育出版社(2004年)MarkShuttleworth&MoiraCowie上笔译50人。2年,全日制翻译硕士学费共计3万元。教材、食宿、医疗等其他各项费用自单,不适合跨专业报考。2-《翻译研究词典》外语教学与研究理;学费按学年收取,第一年出版社(2005年)谭载喜主译北京航空航天1:学收取全部学费的一半,第二年3-《英汉互译实用教程》武汉大学出缴清全部学费。版社(2003年)郭著章,李庆生著育明教育咨询师推荐理工科4-《百科知识考点精编与真题解析》,专业的学生可以考虑跨专业光明日报出版社(2013年)李国正著报考北航翻译硕士。北航翻译5-《翻译硕士常考词汇精编》育明教硕士就业形势还是非常好的。育内部资料百科知识的考察侧重中国古典文学和哲学部分。具体可以参考推荐书目和育明视频课程。1-《高级英语》,张汉熙编,外语教学笔译35人,口译20人。与研究出版社,1995年修订本笔译复试科目:英汉互译与英南京师范大学2-《英汉文体翻译教程》,陈新编,北文写作1:7京大学出版社,2008年版同等学力加试:综合英语、英3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教语语言学。口译复试科目:编育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志-38-译与英文写作同等学力加试:综合英语、英5-《百科知识考点精编与真题解析》,语语言学。李国正主编,光明日报出版社1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译。册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南华中师范大学育明教育咨询师分析认为,华中师范大学翻译硕士难度中3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教等水平,适合跨专业报考。1:6育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社1-《英译中国现代散文选》张培基(三45人,复试专业课:英语写作册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南湖南大学与英汉互译;英语口译基础。欢迎具有扎实的英汉语基础3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教的不同学科背景的学生报考。1:5育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译35人。复试科目:笔译册中至少一册)非常经典,练基本功非它莫属。黑龙江大学1:42-《高级翻译理论与实践》叶子南综合测试。复试考试要求:1.要求考生具备非文学类英汉译英的经典之作,体裁实用,读来汉、汉英语篇的翻译实践能作者亲授一般力,译文忠实、准确、流畅。3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教英译汉速度达到每小时400-育内部资料-39-450词,汉译英速度达到每小绝大部分翻译的词汇都可以在这里找时300-350字。到,很实用。2.要求考生具备用英语进行书试题中出现比较生僻的单词的话,读面表达的能力;能够描述和评了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志论图表信息;能够提出观点并展开论证;文章结构合理,逻翻译的体裁有时候和中国文化有关,辑清楚,表达连贯得体;写作作为译者应该了解中国文化;书本身速度达到每小时400词以上。也很好,图文并茂同等学力复试加试科目:英译5-《百科知识考点精编与真题解析》,汉,汉译英。李国正,光明日报出版社1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人,口译20人。册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南四川大学1:6育明教育咨询师认为,四川大学翻译硕士报考难度为中等,3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教适合跨专业考生报考,此外,育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志川大百科知识侧重文学、哲学方面,对于自然科技等考察比5-《百科知识考点精编与真题解析》,较少,具体考生可以根据参考光明日报出版社书以及育明视频课程。1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译50人,口译20人。不册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南福建师范大学1:4区分研究方向。育明教育咨询师分析认为,福3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教建师范大学翻译硕士难度中育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社等偏低,而且招生人数较多,适合跨专业报考。东北师范大学1:51-《全球通史:从史前史到21世纪》同等学力、跨学科考生加试:[美]斯塔夫里阿诺斯北京大学出版社①实践英语②英语写作。-40-2006年复试科目:①口语②翻译实践2-《现代大学英语精读5》杨立民总育明教育咨询师分析认为,东主编梅仁毅主编外语教学与研究出北师范大学翻译硕士难度比版社2007年较大,不建议考生跨专业报3-《现代大学英语精读6》杨立民总考。但是就业形势非常好。主编梅仁毅主编外语教学与研究出版社2008年4-《英语笔译实务(3级)》黄源深总主编外文出版社2009年5-《大学写作教程》何明东北师范大学出版社6-《语2006年言学概论(IntroducingLinguistics)》杨忠高等教育出版社7-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社2013年1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译38人,口译14人。册中至少一册)大连外2-《高级翻译理论与实践》叶子南复试:①综合英语(笔试)②二外听力国语学1:43-《翻译硕士常考词汇精编》育明教③综合面试。院育内部资料4-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社翻译硕士英语:北京第二外国1:9语学院笔译40人,口译10人。全日《翻译硕士常考词汇精编》育明制,学制2年,复试形式为笔教育内部资料英语翻译基础:试(笔译)和口试(视译或交传)。庄绎传,《英汉翻译简明教程》,注:该专业统考科目不含第二北京:外语教学与研究出版社,2002。外语,但复试过程中将有第二-41-李长栓,《非文学翻译》,北京:外语口语和听力测试,考试形外语教学与研究出版社,2009。百科知识:式为对话问答。二外语测试的科目为二外日语、二外法语、李国正,《百科知识考点精编与真二外德语、二外俄语和二外西题解析》,北京:光明日报出版社,班牙语,考生可任选一门参加2013.复试参考书:考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。无指定参考书,但要关注时事(中英育明教育咨询师认为,北二外文)。翻译硕士难度还是中等偏低的,尤其是百科知识方面,侧重考察中国文化、历史、哲学部分。具体参考推荐书目和育明视频课程。此外,北二外翻译部分每年考察的还是有一定规律的,具体的也可以根据育明视频课程进行复习。1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译30人。复试科目:册中至少一册)2-《高级翻译理论与实践》叶子南华东师范大学1:6笔试:英汉互译,中英文写作。口试:口头交流、英3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教汉互译。育内部资料4-《中国文化读本》叶朗朱良志育明教育咨询师认为,其实翻译硕士不需要特定参考书目,5-《百科知识考点精编与真题解析》,还是要从提升基本翻译能力李国正,光明日报出版社等方面着手。1-《实用英汉翻译教程》申雨平等口译20人。同等学力加试科河南大学编外语教学与研究出版社目:①英语写作②英汉互译。1:52-《实用汉英翻译教程》曾诚编外语育明教育咨询师认为,河南大教学与研究出版社3-《西方翻译简史》谭载喜著-42-学英语专业还是非常棒的,所商务以翻译硕士的题目相对较难。印书馆

4-《现代汉语(下册)》(增订第4版)黄伯荣等编

高等教育出版社

不推荐跨专业的报考。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译25人。复试科目:翻译册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

安徽大学

1:4

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社

《高级英语》,张汉熙编,外语教学与笔译20人。研究出版社,1995年修订本;

育明教育咨询师认为,合肥工实践与评述。加试科目:①高级英语②英语国家概况。

《英译汉教程》,连淑能编,高等教育业大学翻译硕士难度较低,适

合肥工业大学

1:3

出版社,2006年版。

《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社,2013年版。考试大纲参考专业学位指导委员会下发通知。

1-《实用英汉翻译教程》申雨平等笔译10人,口译5人。复试编

外语教学与研究出版社

科目:1.英语笔译、2.英语口译;合理工科的考生跨专业报考。

2-《实用汉英翻译教程》曾诚编外语同等学力加试:高级阅读与写

安徽师范大学

1:5

教学与研究出版社

3-《西方翻译简史》谭载喜著印书馆

4-《现代汉语(下册)》(增订第4版)黄伯荣等编

北京交通大学

1:8

高等教育出版社

作、高级英语听说;实际招生商务计划以教育部最终下达为准。

1-《实用英汉翻译教程》外语教学与笔译18(其中推免生不超过8研究出版社

申雨平等编

-43-人)。复试科目:①笔试:科

2-《汉译英教程》东华大学

技文献(侧重高速铁路科技文

3-《百科知识考点精编与真题解析》,献)和实用题材英汉互译;②李国正,光明日报出版社,2013年版。面试:翻译基础知识。4-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育明教育咨询师认为,北交大育内部资料

翻译硕士翻译文章对自然科技方面考察较多。

1-《实用英汉翻译教程》外语教学与笔译14人。笔试科目:听写和研究出版社

申雨平等编

评论。

面试内容:自我介绍、概述和讨

2-《汉译英教程》东华大学

3-《百科知识考点精编与真题解析》,论(与专业有关)、扩展讨论。北京理工大学

1:7

李国正,光明日报出版社,2013年版。育明教育咨询师分析认为,北4-《翻译硕士常考词汇精编》育明教理工翻译硕士难度中等,翻译育内部资料

方面考察较为简单,适合理工科考生跨专业报考。此外,北理工教授水平还是非常高的,毕业生总体就业形势较好。

1-《实用英汉翻译教程》2002外语口笔译12人。本学位点不招教学与研究出版社申雨平、戴宁编收同等学历考生;欢迎英语专2-《实用汉英翻译教程》2002外语业及具有其他专业背景的学教学与研究出版社曾诚编

生报考。

3-《翻译研究百科全书》2004年上育明教育咨询师分析认为,北

北京科技大学

外出版社MonaBaker编

科大百科知识部分较难,尤其

1:-《高级英汉翻译理论与实践》2001是如果题型为名词解释的话,

年清华大学出版社叶子南著

考生可能会感到考察内容比

5-《非文学翻译理论与实践》2004中较生疏。不过,大家可以根据国对外翻译出版公司李昌拴编著

推荐参考书及育明视频课程

6-《百科知识考点精编与真题解析》,进行备考。2013光明日报出版社李国正著

-44-1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译10人。复试分数线345册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

北京邮电大学

1:5

分。

育明教育咨询师认为,考生在

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教备考北邮翻译硕士时,可以多育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《新英汉翻译教程》王振国李艳琳笔译15人,不招收同等学力。高等教育出版社2007

育明教育咨询师分析认为,北关注科技一类的文章和词汇的积累。

2-《新编汉英翻译教程》第二版陈宏林翻译硕士的翻译部分较为薇李亚丹高等教育出版社上海外简单,百科知识部分也主要是

北京林业大学

教社

侧重中国文学、哲学、历史等

1:53-《中国文化概要》陶嘉炜北京大学的考察。

出版社

4-《现代应用文写作大全》修订版康贻祥

金城出版社

5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正

光明日报出版社

1-庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北笔译20人。

京:外语教学与研究出版社,2002。育明教育咨询师认为,北师大2-叶子南,《高级英汉翻译理论与实翻译硕士难度较大,而且考察践》,北京:清华大学出版社,2001。的题目比较灵活,每年变动比

北京师1:13-张培基,《英译中国现代散文选》,较大,不适合二本或者跨专业范大学5

上海:上海外语教育出版社,1999。的学生报考。

4-杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,此外,北师大百科知识部分对重庆:西南师范大学出版社,1999。中国文化、哲学以及自然科技5-叶

朗,《中国文化读本》,北京:发展史考察比较多。具体的侧

重点可以根据育明教育视频

外语教学与研究出版社,2008。

-45-6-卢晓江,《自然科学史十二讲》,北课程进行备考。京:中国轻工业出版社,2007。7-徐亚男,《外事翻译-口译和笔译技巧》,世界知识出版社,1998年11月1日第1版。

8-李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,北京:光明日报出版社,2013年。

1-庄绎传,《英汉翻译简明教程》外语笔译40人。教学与研究出版社,2002

2-叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》清华大学出版社,2001

育明教育咨询师认为,北京语言大学2012年成立了高翻学

北京语言大学

院,翻译硕士现在有扩招的趋3-张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、势。英语专业的考生可以考

2册外语教学与研究出版社,1995

虑,难度中等。

4-张卫平,《英语报刊选读》外语教学1:8与研究出版社,2005

5-叶

此外,北语翻译硕士就业形势

朗,《中国文化读本》外语教学非常好,所以建议大家可以踊

跃报考。

与研究出版社,2008

6-夏晓鸣,《应用文写作》复旦大学出版社,2010

7-李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,北京:光明日报出版社,2013年

1-《英美散文选读》(一)、(二),对笔译方向:商务笔译,商务法

对外经

外经贸大学出版社2008年,蒋显璟律翻译。口译方向:商务口译

济贸易1:12-《新编汉英翻译教程》,上海外语教(可加试联合国实习面试),大学0

育出版社2004年4月,陈宏薇

国际会议口译(需加试中欧联

3-《大学英汉翻译教程(第三版)》,合面试)。

对外经贸大学出版社2009年8月,王育明教育咨询师认为,贸大翻

-46-恩冕译硕士现在又增加了国际会

4-《中国文学与中国文化知识应试指议谈判这个方向,从每年录取南,东南大学出版社林青松

2005年版,、的情况看,翻译硕士共招生大

概60-80人,每年复试线大概

5-《公文写作》,对外经贸大学出版社370分左右。难度中等。不过2004年4月,白延庆

建议跨专业的学生报考的话,

6-《西方文化史》,高等教育出版社,可以考虑笔译。庄锡昌

此外,百科知识部分对中国文

7-《百科知识考点精编与真题解析》,化、哲学、历史、西方文学等光明日报出版社,李国正,2013年。方面考察较多,对自然科技考

察较少。

1-庄绎传,《英汉翻译简明教程》外语口译20人。教学与研究出版社,2002

育明教育咨询师认为,外交学

2-叶子南,《高级英汉翻译理论与实院翻译硕士难度较大,但是就践》清华大学出版社,2001

业形势不错,不建议跨专业的

3-张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、考生报考。2册外语教学与研究出版社,1995

外交学院

4-张卫平,《英语报刊选读》外语教学1:8与研究出版社,2005

5-叶

朗,《中国文化读本》外语教学

与研究出版社,2008

6-夏晓鸣,《应用文写作》复旦大学出版社,2010

7-李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,北京:光明日报出版社,2013年

国际关系学院

1:6

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人。学制二年。册中至少一册)

-47-育明教育咨询师认为,国际关

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

系学院这两年报考的情况不

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教是太好,但是之后应该会有所育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志

改善,不过就业形势还是不错的,建议跨专业的学生可以考

5-《百科知识考点精编与真题解析》,虑。光明日报出版社

1-庄绎传,《英汉翻译简明教程》外语笔译2人,口译2人。口译复教学与研究出版社,2002

试科目:英语口译,笔译复试

2-叶子南,《高级英汉翻译理论与实科目:英语笔译。同等学力加践》清华大学出版社,2001

试科目:①基础英语②翻译与

3-张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、写作。

华北电力大学(保定)

2册外语教学与研究出版社,199-张卫平,《英语报刊选读》外语教学1:3与研究出版社,2005

5-叶

朗,《中国文化读本》外语教学

与研究出版社,2008

6-夏晓鸣,《应用文写作》复旦大学出版社,2010

7-李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,北京:光明日报出版社,2013年

1-庄绎传,《英汉翻译简明教程》外语笔译7人。复试科目:科技笔教学与研究出版社,2002

译。

华北电力大学(北京)

1:6

2-叶子南,《高级英汉翻译理论与实同等学力加试科目:①英语综践》清华大学出版社,2001

合②翻译与写作。

3-张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、备注:2册外语教学与研究出版社,1995

非英语专业考生须通过大学

4-张卫平,《英语报刊选读》外语教学英语六级考试(六级考试成绩与研究出版社,2005

-48-在580分及以上);同等学力

5李国正,《百科知识考点精编与真题考生须在cssci正式刊物(不含解析》,光明日报出版社,2013年

增刊)上发表本专业论文一篇

6-夏晓鸣,《应用文写作》复旦大学出并通过英语专业四级及大学版社,2010

英语六级考试(六级考试成绩在600分及以上),复试资格审查时须提交上述相关材料。

1-庄绎传,《英汉翻译简明教程》外语笔译15人。教学与研究出版社,2002

育明教育认为,中国矿业大学

2-叶子南,《高级英汉翻译理论与实翻译硕士难度中等偏低。但是践》清华大学出版社,2001

中国矿业大学(北京)

1:6

毕业生就业形势非常好,所以

3-张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、这两年竞争也是越来越激烈。2册外语教学与研究出版社,1995

不过翻译硕士题目相对较为

4-张卫平,《英语报刊选读》外语教学容易,适合跨专业报考。与研究出版社,2005

5李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年6-夏晓鸣,《应用文写作》复旦大学出版社,2010

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译60人。册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

复试内容包括外国语听力测试、口语测试、专业及综合素

中国石油大学(北京)

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教质考核。复试时增加综合能力育内部资料

1:-《中国文化读本》叶朗朱良志

考试(英译汉30%+汉译英30%+英语写作20%+汉语写作

5-《百科知识考点精编与真题解析》,20%)不及格者不予录取。光明日报出版社

同等学力加试科目:英语写

6-《综合教程》(1-6册),主编:何作,基础笔译。

兆熊,上海外语教育出版社,2007年加试参考书目:冯庆华:《英7-冯庆华:《英汉互译实用翻译教程》汉互译实用翻译教程》第三

-49-第三版,上海外语教育出版社,2010版,上海外语教育出版社,年

2010年

备注:学费:1.2万元/年

1-《英译中国现代散文选》张培基(三复试内容:一般包括外国语听册中至少一册)

中国地质大学(北京)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

力、口语测试和综合复试。综合复试将采取面试+专业知

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教识综合笔试方式。复试主要考1:4育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志

察考生的专业基础知识、综合分析能力、解决实际问题的能

5-《百科知识考点精编与真题解析》,力等。李国正,光明日报出版社

同等学力加试科目:1.翻译基础与技能2.英美概况。

1-《全日制翻译硕士专业学位(MTI)笔译10人,口译10人。笔译研究生入学考试指南》,外语教学与研复试科目:究出版社,2009;

视译。本专业招收同等学力考

2-谭载喜,《西方翻译简史》(增订版)生,同等学力加试科目:①英商务印书馆,2004;

语写作②听说。

3-刘和平,《口译理论与教学》,中国口译复试科目:口译。本专业对外翻译出版公司,2005;

福州大学

招收同等学力考生,同等学力

4-陈菁、雷天放《口译教程》,上海外加试科目:①英语写作1:6语教育出版社,2006;

②听说。

5-方梦之,《英汉-汉英应用翻译教程》,育明教育咨询师分析认为,福上海外语教育出版社,2005;

州大学百科知识方面侧重考

6-贾文波,《应用翻译功能论》,中国察中国文化、哲学等部分。对外翻译出版公司,2004;

7-陈小慰,《新编实用翻译教程》,经济科学出版社,2006;

8-张培基,《英译中国现代散文选》,上海外语教育出版社,1999;

-50-9-李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译50人,口译20人。不区册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

福建师范大学

分研究方向。

育明教育咨询师分析认为,福

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教建师范大学侧重考察中国文1:4育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志

化、哲学等方面。

此外,翻译硕士其实并没有针

5-《百科知识考点精编与真题解析》,对性的参考书,尤其是翻译部光明日报出版社

分,还是要着力提高整体翻译能力。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译。复试笔试科目:翻译册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

兰州大学

1:4

实务(含笔译、口译)。备注:1.在公开发表的学术刊

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教物上发表过学术论文。育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译15(含推免生)。全脱产两册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

年,在职攻读三年。复试科目:英语专业基础,翻译理论与实2.同等学力考生加试科目:英语词汇学、英语文学基础。

西北师范大学

1:3

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教践。育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社

中山大1:11-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译30人。复试专业课:学

2

册中至少一册)

-51-英语口译和笔译。只招收非奖

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

助类全日制研究生。

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育明教育咨询师认为,考生在育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志

备考翻译硕士的时候,要着力提高翻译能力和词汇量。此

5-《百科知识考点精编与真题解析》,外,考生可以根据推荐的书目光明日报出版社

和育明视频进行备考。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人,同等学历加试①册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

暨南大学

1:8

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷笔译10人,复试笔试:英汉主编,高等教育出版社,2008年;《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,1998

《中国文学与中国文化知识应试指

华南理工大学

南》,林青松,东南大学出版社,20051:4年版;

《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社,2013年版《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版社,2004年4月;

相关英美政治、经济、文化等方面百科知识书籍

华南师范大学

1:4

1-朱永涛王立礼编《.英语国家社会与笔译10人,一、初试科目的文化入门》(上、下册).北京:高等教考试题型及内容参考《全日制

-52-英美概况②翻译理论与实践。

互译。

育出版社(第二版),2005翻译硕士专业学位(MTI)研究

2-《百科知识考点精编与真题解析》,生入学考试指南》;二、复试李国正,光明日报出版社,2013年版科目:笔试:翻译实务;面试:3-《公文写作》,白延庆,对外经贸大英语专业面试(含口译)。本学出版社,2004年4月

专业不招收同等学力考生,拟接收推免生4名。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译45人。册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

复试科目:英汉互译参考书:《大学英语英汉翻译教程》王志奎山东大学出版

汉译英的经典之作,体裁实用,读来社,2005.8作者亲授一般

广西大学

同等学力、跨专业考生加试科

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教目:英语写作,英语阅读。1:3育内部资料

参考书:

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找英语写作,高校英语专业水平到,很实用。

测试相关材料。

试题中出现比较生僻的单词的话,读英语阅读,高校英语专业水平了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1.李观仪编《新编英语教程》(5、6),笔译20人,口译20人。上海外语教育出版社,2003-2004年。笔译复试1、口试2、专业笔2.何兆熊编《综合教程》(6),上海外试3、汉语写作。1.刘季春《实

广西师范大学

1:3

语教育出版社,2008年。

用翻译教程(修订版)》,中山测试相关材料。

3.张培基编《英译中国现代散文选》,大学出版社,2007年。2.郭上海外语教育出版社,1999。

著章、李庆生《英汉互译实用

4.陈宏薇编《新编汉英翻译教程》,上教程》,武汉大学出版社,2003海外语教育出版社,2004。

-53-年。注:笔试中,理论部分

5.叶朗编《中国文化读本》,北京:外占20%、实践部分占80%。语教学与研究出版社,2008。

口译复试1、口试2、专业笔

6-李国正主编《百科知识考点精编与试3、汉语写作。1.勒代雷(闫真题解析》,光明日报出版社,2013。素伟、邵炜译)《口译训练指

南》,中国对外翻译出版公司,2007年。2.仲伟合:《英语口译基础教程》,高等教育出版社,2007年。注:笔试中,理论部分占20%、实践部分占80%。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口译4人,笔译4人。复试:册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

广西民族大学

1:2

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-何兆熊(2009)《综合教程》(第五、笔译15人。六册)上海:上海外语教育出版社。2-章振邦(2009)《新编英语语法教

贵州大学

1:2

程》上海:上海外语教育出版社。3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

4-李国正《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

贵州师范大学

1-《英译中国现代散文选》张培基(三复试科目:043英语翻译实践1:2册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

--面试,笔译,写作。

(含口试)

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人,口译20人。复试册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教

海南大学

育内部资料

1:2绝大部分翻译的词汇都可以在这里找

到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译6人,口译12人。册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教

河北大学

1:3

育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《百科知识考点精编与真题解析》,-55-科目:英汉翻译(笔译70分、口译30分)。

李国正,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译5人,口译5人。复试科册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

河北联合大学

1:2

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《高级英语》(上、下)张汉熙语教学与研究出版社

2-《高级英文写作教程》王振昌

河北师范大学

1:3

语教学与研究出版社3-《英语写作手册》丁往道学与研究出版社

4-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译7人。复试专业课笔试科册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

燕山大学

1:4

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读

-56-目:翻译专业知识与技能。

外笔译20人,口译20人。

外语教

目:翻译与写作(英语)。

了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《高级英语(修订本)》(重排版)复试:2010.11张汉熙王立礼2-《高级英语》(第三版)2011.5汉熙王立礼

对以同等学力身份(以报名时张为准)报考的考生(除工商管理专业硕士外),复试时,加

3-《现代大学英语精读》(5、6)2002.8试至少两门本科主干课程。加/2003.12

杨立民

试方式为笔试。

4-《文化透视英语教程》(5、6)2009.8/2010.6

何其莘童明

5-《英语写作手册》(第三版)2009.07丁往道吴冰等

郑州大学

1:8

6-《英语写作手册中文版》(第二版)2010.07

丁往道吴冰等

7-《英语报刊阅读教程》2009.12健

8-《高级英语阅读》2007.039-《高级英汉翻译》2009.11

吴潜龙孙致礼

10《中国文化读本》(中文版)2008.07叶朗

11-《欧洲文化概况》DuncanSidwell

12-《百科知识考点精编与真题解析》2013李国正光明日报出版社

河南科技大学

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译3人。复试科目名称:汉1:2册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

-57-2008.07

英笔译。

同等学力加试科目名称:英

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教语阅读,英语写作。育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译35人。册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

复试笔试科目:1.笔试

1)作文(80分)

汉译英的经典之作,体裁实用,读来外语作文(40分)汉语作文作者亲授一般

(40分)

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教要求考生能根据所给题目及育内部资料

要求撰写一篇400词左右的外

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找语记叙文、说明文或议论文。

哈尔滨工业大学

:1:5

到,很实用。

要求考生能根据所给题目及

试题中出现比较生僻的单词的话,读要求撰写一篇800词左右的汉了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志

语记叙文、说明文或议论文。2)翻译(120分)

翻译的体裁有时候和中国文化有关,外译汉(60分)汉译外(60作为译者应该了解中国文化;书本身分)也很好,图文并茂

2.面试(80分)

5-《百科知识考点精编与真题解析》,1)阅读能力(20分)光明日报出版社

要求考生阅读一篇外语短文,并能准确回答相关问题。2)听说能力(30分)要求考生能与考官准确、连

-58-续、完整地进行外语交流。3)口译能力(30分)要求考生阅读一篇外语短文,并能准确翻译。

同等学力考生在复试时加试两门本科专业基础课,具体科目可向报考院(系)咨询。

1-《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆口笔译复试科目:听力、口语。雷主编,高等教育出版社,2008年。参考书:与托福,专业八级有2-《应用文体翻译理论与实践》,伍锋、关的书籍。

何庆机主编,浙江大学出版社,2008育明教育咨询师分析认为,哈年。

哈尔滨

理工英语翻译部分侧重科技

3-《英语口译教程》,仲伟合主编,高文章的翻译,建议考生多积累

一些这方面的背景知识。

理工大1:6等教育出版社,2007年。学

4-《科技英语翻译》,赵萱、郑仰成主

编,外语教学与研究出版社,2006年。5《商务英语翻译》,张新红主编,高等教育出版社,2003年。

6-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社,2013年。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译6人。方向:科技英语笔册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

哈尔滨

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教

译。复试科目:①英语写作②听力③口语。

工程大1:5育内部资料学

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了

-59-4-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译方向:科技翻译,文学册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

翻译。口译方向:旅游口译,商务口译。复试笔试科目:英汉互译。同等学力加试科目:

汉译英的经典之作,体裁实用,读来①阅读②写作。作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

东北林业大学

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找13到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-AdvancedEnglishBookⅠ张汉熙口译10人,笔译10人。复试:外语教育与研究出版社1999年版

哈尔滨师范大1:4学

翻译理论与翻译实务。复试:

2-AdvancedEnglishBookⅡ张汉熙①叶子南《高级英汉翻译理论外语教育与研究出版社1999年版

与实践》清华大学出版社

3-许建平《英汉互译实践与技巧》清2001年版②罗进德《非文学华大学出版社2007年版

翻译理论与实践》中国对外翻

4-魏志成《英汉比较翻译教程》清华译出版公司2004年版③徐大学出版社2004年版

-60-亚男《外事翻译--口译和笔译

5-魏志成《汉英比较翻译教程》清华技巧》世界知识出版社。大学出版社2004年版

6-杨月蓉《实用汉语语法与修辞》西南师范大学出版社1999年版7-叶朗《中国文化读本》外语教学与研究出版社2008年版

8-李国正《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社2013年版

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译,复试方式及复试内册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

华中科技大学

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找1:6到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译30人左右。

武汉理工大学

1:4

册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

-61-容:听力、英语写作、面试(含口译)。

育明教育咨询师认为,武汉理工大学难度中等偏低,适合理工科跨专业报考。

汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

翻译硕士英语:口笔译20人,复试科目:英

1.《新编英语教程》(修订版)第5册,语听力与口译。复试科目参考李观仪,上海外语教育出版社,2003书:

年版;2.《新编英语教程》(修订版)1.《高级听力教程》,周国强,第6册,李观仪,上海外语教育出版上海外语教育出版社,2006年社,2004年版;

湖北大学

1:4

英语翻译基础:

8月版;

2.《英语口译综合能力3级》,1.《实用翻译教程(英汉互译)》,冯庆周国强,外文出版社,2004年华,上海外语教育出版社,2010年版;9月版。2.近三年的《工作报告》中英文版

汉语写作与百科知识:

1.《应用文写作》,夏晓鸣,复旦大学出版社,2010年版;2.《新编英美概

-62-况》(最新修订版),来安方,河南人民出版社,2008年版;3.《中国文化读本》,叶朗,外语教学与研究出版社,2008年版

1-《英译中国现代散文选》张培基(三复试:翻译实践(笔译实践、册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教

中南财经1:5大学

育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-陈宏薇、李亚丹编著:《新编汉英翻育明教育咨询师认为,中南民译教程》上海外语教育出版社,2010族大学翻译硕士难度中等偏

中南民族大学

年版(第二版)。

1:32-黄忠廉等著:《翻译方》,中国

社会科学出版社,2009年12月第1版。

3-华先发、邵毅编著:《新编大学英译

-63-听力、口试)

低,适合跨专业考生报考。

汉教程》,上海外语教育出版社,2004年6月第一版。

4-陶嘉炜编著:《中国文化概要》,北京大学出版社,2009年版(第一版)。5-李国正编著:《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人,复试专业课:翻册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

湘潭大学

1:3

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英汉—汉英应用翻译教程》,方梦育明教育咨询师认为,中南大

中南大学

之编,上海外语教育出版社,2004年学翻译硕士难度中等偏低,适1:52-《高级英汉翻译理论与实践》,叶子合跨专业学生报考。

南编,清华大学出版社,2008年3-《应用文写作》,王首程主编,高等

--译实务。

教育出版社,2009年

4-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译15人,方向:01科技翻册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

译02经贸翻译03文学翻译。复试:英汉互译和英语能力测试加试:英文语法写作&

汉译英的经典之作,体裁实用,读来英语听力。作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

湖南科技大学

1:2

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《高级英语》张汉熙主编,外语教笔译4人,口译4人。2年,学与研究出版社,2008。

招收同等学力、跨学科考生。

2-《实用翻译教程》(第三版)冯庆华笔译复试科目:英汉互译(笔

北华大学

1:3

主编,上海外语教育出版社,2010。译)、面试。口译复试科目:英3-《英译中国现代散文选》张培基主汉互译(口译)、听力。加试科编,上海外语教育出版社,1999。4-《新世纪高等院校英语专业本科生系列教材:口译教程》雷天放,陈菁

-65-目:基础英语;英美概况。

主编,上海外语教育出版社,2006。5-《中国文化读本》叶朗主编,外语教学与研究出版社,2008。

6-《自然科学史十二讲》卢晓江主编,中国轻工业出版社,2007。

7-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013.

1-《高级英语》(1-2册)(修订本)张育明教育咨询师认为,东南大汉熙主编,外语教学与研究出版社;学翻译硕士难度中等偏低,适2-《英语写作手册》(修订本)丁往道合跨专业考生报考。等编著,外语教学与研究出版社;3-《大学英语语法与词汇》袁晓宁主编,北京外语教学与研究出版社4-《大学英汉翻译教程》王治奎主编,东南大学

1:5

山东大学出版社(或其他类似教材);5-《汉英翻译基础教程》杨晓荣编著,中国对外翻译出版公司(或其他类似教材);

6-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著,光明日报出版社7-《大学英语语法与词汇》袁晓宁主编,北京外语教学与研究出版社(或其他有专业深度的类似书籍)。

1-《现代大学英语》(5-6册)外语教方向:商务英语翻译,科技英学与研究出版社杨立民等

南京理工大学

1:4

语翻译,法律英语翻译,传媒

2-《汉英翻译基础教程》(2008年)高英语翻译。复试笔试科目:笔等教育出版社冯庆华、陈科芳

译知识与技能。参考书:《英

3-《英汉翻译基础教程》(2008年)高汉翻译基础教程》高等教育等教育出版社穆雷

-66-出版社穆雷

4-《大学语文》华东师范大学出版社徐中玉等

5-《现代汉语》高等教育出版社黄伯荣、廖序东

6-《百科知识考点精编与真题解析》光明日报出版社李国正

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译15人。复试科目:综册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

河海大学

1:3

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《新编英语语法教程》张振邦主编,口笔译30人左右。笔译复试

扬州大学

上海外语教育出版社,2004年(第四科目:翻译实务(笔译)。口1:3版)或2008年(第五版);

译复试科目:翻译实务(口合英语。同等学力加试:听力测试、口语测试。

2-《高级英语》(修订版)(1-2册)张译)。汉熙主编,外语教学与研究出版社,-67-1995年。

3-《新编英汉翻译教程》孙致礼编,上海外语教育出版社,2002年;4-《新编汉英翻译教程》陈宏薇编,上海外语教育出版社,2004年。5-《中国文化概论》张岱年、方克立编,北京师范大学出版社,2007年;6-《实用汉语语法与修辞》杨月蓉编,西南师范大学出版社,1999年;7-《文体与翻译》刘宓庆著,中国对外翻译出版公司,1998年;

8-《商务英语翻译(英译汉)》张新红、李明编,高等教育出版社,2003年。9-《百科知识考点精编与真题解析》李国正主编,光明日报出版社英语八级考试中有关英美政治、经济、文化等方面百科知识。

1-《新编汉英翻译教程》陈宏薇海外语教育出版社

2004年

上口笔译。

2-《中国文化读本》叶朗

东北大学

1:3

与研究出版社

2008年

外语教学

3-《自然科学史十二讲》卢晓江国轻工业出版社

4-《百科知识考点精编与真题解析》李国正主编,光明日报出版社

大连海事大学

1-《英汉互译实用教程》(第四版)郭同等学力加试条件:1:3著章等武汉大学出版社2010年9月要求同等学力考生在报考时

2-《新视野大学英语读写教程》郑树须向学校提供专业英语四级

-68-棠总主编外语教学与研究出版社证书原件(英语类研究方向)2008年(4—6册)

及在省级刊物上公开发表的

3-全新版《大学英语综合教程》李荫论文原件一篇(内容须与所报华总主编上海外语教育出版社2003考专业相同或相近,并为第一年(4—6册)

作者)。

4-《百科知识考点精编与真题解析》同等学力加试科目:1.翻译2.李国正主编,光明日报出版社

写作。

1-《高级英语》(1-2册)(修订本)张2年。汉熙主编,外语教学与研究出版社;2-《英语写作手册》(修订本)丁往道等编著,外语教学与研究出版社;3-《大学英语语法与词汇》袁晓宁主编,北京外语教学与研究出版社4-《大学英汉翻译教程》王治奎主编,辽宁师范大学

1:2

山东大学出版社(或其他类似教材);5-《汉英翻译基础教程》杨晓荣编著,中国对外翻译出版公司(或其他类似教材);

6-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著,光明日报出版社7-《大学英语语法与词汇》袁晓宁主编,北京外语教学与研究出版社(或其他有专业深度的类似书籍)。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译30人,口译30人。同等册中至少一册)

内蒙古大学

1:2

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

-69-学力考生不得跨专业报考;同等学力或跨专业考生复试加试综合英语、英语泛读。

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《高级英语》(1-2册)(修订本)张笔译10人,口译10人。汉熙主编,外语教学与研究出版社;同等学力考生加试:英汉编译英2-《英语写作手册》(修订本)丁往道写作。等编著,外语教学与研究出版社;3-《大学英语语法与词汇》袁晓宁主编,北京外语教学与研究出版社4-《大学英汉翻译教程》王治奎主编,宁夏大学

1:2

山东大学出版社(或其他类似教材);5-《汉英翻译基础教程》杨晓荣编著,中国对外翻译出版公司(或其他类似教材);

6-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著,光明日报出版社7-《大学英语语法与词汇》袁晓宁主编,北京外语教学与研究出版社(或其他有专业深度的类似书籍)。

-70-1-《高级英语阅读》吴潜龙编外语教笔译10人,口译10人。学与研究出版社

2007;

复试笔试科目:翻译与写作。

2-《英语写作手册》丁往道等编著外同等学力加试:高级英语、英语教学与研究出版社

2009

美文学。

3-《英汉翻译教程》连淑能编著高等

青岛科技大学

1:3

教育出版社2006

4-《高级汉英翻译》陈宏薇编著外语教学与研究出版社2009

5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著光明日报出版社20136--《现代实用写作训练教程》董小玉高等教育出版社2006

1-《现代大学英语(精读)》(1-4册),笔译5人。杨立民总主编,外语教学与研究出版社;

2-《大学英汉翻译教程(第三版)》,王治奎主编,山东大学出版社;

济南大学

3-《大学汉英翻译教程(第四版)》,1:3王治奎主编,山东大学出版社;

4-《大学写作》夏秀等主编,中国海洋大学出版社;

5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著光明日报出版社20136-《中国文化概要》陶嘉炜编著,北京大学出版社

同等学力加试参考书:

曲阜师范大学

1:3

笔译20人。复试科目:英汉

1-《实用翻译教程》冯庆华,上海外互译,同等学力加试:①翻语教育出版社2010年版;

2-《英语写作手册》丁往道主编,外

-71-译与写作②英美文化。

语教学与研究出版社2010年版;3-《英语国家社会与文化入门》朱永涛主编,高等教育出版社2005年版。4-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著光明日报出版社2013

1-《(英语版)DictionaryofTranslation口译8人,笔译12人。同等Studies.MarkShuttleworth&Moira学力加试:

Cowie》2004年,上海外语教育出版1、基础口译2、英汉互译。社;

加试用书:

2-(中文版)《翻译研究词典》谭载喜《实用文本汉译英》方梦之,主译,2005年,外语教学与研究出版2004年,青岛出版社;社;

《英汉对比研究》,连淑能,

3-《高级汉语翻译理论与实践》叶子1993年,高等教育出版社。南,第二版,2008年,清华大学出版

青岛大学

社;

1:34-《名作精译—<中国翻译>英译汉—

汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社;

5-《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社;

6-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著光明日报出版社20137-《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊。

太原理工大学

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译。笔译方向:英汉笔译,1:6册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。

-72-英语工程翻译,英语经贸翻译。不招单考生。

2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译30人。册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来

西北大学

作者亲授一般

1:33-《翻译硕士常考词汇精编》育明教

育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志

-73-翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《新编英语写作教程》(上下册)陈口笔译20人。复试说明:各立平西安交大出版社2002

复试科目不提供参考书目。同

2-《现代大学英语》(1-4册)杨立民等学历加试说明:复试笔试科外语教学与研究出版社2002

目包括如下内容:英汉互译;

3-《实用文本汉译英》方梦之青岛英语写出版社2003

4-《医学英汉互译技巧与实践》罗磊人民军医出版社2004

西安交通大学

1:6

5-《医学专业英语》阅读1-2册白永权人民卫生出版社2000

6-《英汉翻译教程》杨士焯北京大学出版社2006

7-《自然科学史十二讲》卢晓江中国轻工业出版社2007

8-《中国文化读本》叶朗外语教学与研究出版社2008

9-《百科知识考点精编与真题解析》李国正光明日报出版社

1-《新编英语教程》(5-6册)上海外笔译21人,口译4人。笔译语教育出版社李观仪

西安工业大学

1:4

复试:英译汉600字短文,汉作;英语听力。

2-《现代大学英语》(5-6册)外语教译英500字短文。口译复试:学与研究出版社

徐克容

单句交传口译,段落同传口

3-《百科知识考点精编与真题解析》,译。光明日报出版社李国正

-74-1-八级考试试题

笔译45人。

2-章振邦《新编英语语法教程》上海育明教育咨询师认为,上海海外语教育出版社,2008(部分考题选事大学,就业非常不错,适合

上海海事大学

自此书)翻译考试参考书:

1:43-黄源深、王大伟等《英语笔译实务3

级辅导教程》外文出版社,2009(部分考题选自此书)。

4-李国正主编《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013

1-《中国译学理论史稿》,陈福康著,口笔译20人。复试科目:①上海外语教育出版社,2002

外语听力测试②综合面试

:1.研究

跨专业学生报考。

2-《高级英汉翻译理论与实践》,叶子③英语写作。备注

东华大学

南,清华大学出版社,2001

方向均以录取前填报的志愿

1:43-《实用翻译教程》,冯庆华编著,上为准。2.本硕士点不招收同等

海外语教育出版社,2002。4-《全国大学英语四级考纲》5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著,光明日报出版社,2013

1-Poole:Introductiontolinguistics;《新口笔译30人。编英语语法教程》章振邦,上海外语教育出版社

2-《综合英语教程》第5-6册,邹为诚

学力考生。

华东师范大学

编,北京、高等教育出版社1:6(2002.7-2003.1)

3-《谈语言:写作读本》AboutLanguage:AReaderforWriters(5thedition)William

H.

Roberts

&

Gregoire

Turgeon,外语教学与研究出版社,汤姆森学习出版社(2000.8)

-75-4-《简明英汉翻译教程》章培基等,上海外语教育出版社

5-《新实用汉英翻译教程》陈宏薇,湖北教育出版社

6-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正编著,光明日报出版社,20137-《英汉、汉英翻译教程》(第一版)张春柏主编,高等教育出版社(2003)1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人。册中至少一册)

2-《高级翻译理论与实践》叶子南3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

上海师范大学

1:3

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《东方翻译》东方翻译杂志社

笔译方向:法律翻译,公/商务

2-《笔译训练指南》吉尔著刘和平等笔译方向,专业编译。口译方译,中国出版集团中国对外翻译出版向:会议口译方向,公/商务口

上海外

公司

译方向,陪同口译方向。

国语大1:203-《法律翻译解析》LegalTranslation翻译硕士学制2.5年,全日制学

ExplainedbyEnriqueAlcaraz&Brian学习。Hughes上海外语教育出版社

笔译5万,口译8万元。教

4-《公文翻译》TranslatingOfficial材、食宿、医疗等其他各项费Documents

by

Roberto

-76-Mayoral用自理;学费按学年收取,第

Asensio上海外语教育出版社

一年收取全部学费的一半,第

5-《百科知识考点精编与真题解析》,二年缴清全部学费。光明日报出版社

6-《高级翻译理论与实践》叶子南

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译30人,口译10人。翻译册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教

上海对外贸易1:4学院

育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

《实用翻译教程》(第3版)冯庆华编笔译35人,英汉互译(复试著上海外语教育出版社2010年2月科目)。

上海大学

《英译中国现代散文选》(1-3册)张1:3培基译注上海外语教育出版社2007

年11月

《非文学翻译理论与实践》李长栓中国对外翻译出版公司2005年6月

-77-硕士自费生:30000元。

《文学语言学》李荣启人民出版社2005年

《百科知识考点精编与真题解析》李国正光明日报出版社

《高级英语》》(修订本)第1、2册(重笔译20人,口译20人。复试排版),张汉熙,外语教学与研究出版科目:英文写作、面试。外社,2010年。

国语学院各专业只招收本科

《英汉翻译简明教程》,庄绎传,外语毕业生。教学与研究出版社,2002年;《英汉口译教程》,任文,外语教学与研究出版社,2011年

《英语笔译实务》(三级)最新修订版,张春柏,外文出版社,2009年。

四川大学

《英语写作手册》(英文版)(第3版)丁1:7往道、吴冰、钟美荪,外语教学与研

究出版社,2009年国内主要英文报刊

《中国文化读本》(中文版)叶朗,外语教学与研究出版社,2008年《中国文化概要》,陶嘉炜、何寅,北京大学出版社,2009年

《英语国家社会与文化》,梅仁毅,外语教学与研究出版社,2008年《应用文写作》,王首程,高等教育出版社,2009年

《现代汉语》(第三或四版),黄伯荣笔译10人,口译10人。笔译

成都理工大学

1:3

主编,高等教育出版社

方向:文学翻译,应用翻译(经

《英汉翻译简明教程》,庄绎传著,外贸、科技、旅游、传媒)。口语教学与研究出版社,2002年

-78-译方向:会议口译,商务口译,《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南工程口译,外事口译。笔译复著,清华大学出版社,2001年

试科目(笔试):英汉互译(笔

《非文学翻译理论与实践》,罗进德主译)、面试。口译复试科目(笔编,中国对外翻译出版公司,2004年试):英汉互译(口译)、听力。《基础口译》,仲伟合、王斌华,外语教学与研究出版社,2009年

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译25人,口译25人。册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

西南科技大学

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找1:2到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译48人。复试科目:①英

四川师范大学

1:3

册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

-79-汉互译及英语写作②面试。参考书目:

国内近年出版的用英语编写

汉译英的经典之作,体裁实用,读来的高级英语阅读、翻译、写作作者亲授一般

教材,以及任何大学语文教

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教材;育内部资料

同等学力加试科目、跨专业加

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找试科目名称及参考书目:①到,很实用。

高级英语②高级听力。

试题中出现比较生僻的单词的话,读备注:了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志

1.学制2年

2.同等学力、跨专业考生入学

翻译的体裁有时候和中国文化有关,前原则上应通过英语专业8级作为译者应该了解中国文化;书本身考试或公共英语6级达到520也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

分以上。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译10人。复试笔试科目:册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

西南财经大学

1:3

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,

翻译综合。

-80-作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三复试科目:英语翻译综合技册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

天津大学

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找1:6到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

能、口试。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人,口译25人。笔译

天津理工大学

册中至少一册)

1:4非常经典,练基本功非它莫属。

2-《高级翻译理论与实践》叶子南

复试科目:英汉互译(笔译)、面试。口译复试科目:英汉交替传译、面试。本专业不招同

汉译英的经典之作,体裁实用,读来等学力考生。

-81-作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译15人。册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

天津师范大学

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教1:4育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身

-82-也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译30人,册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

云南大学

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找1:3到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三口笔译。不区分研究方向。册中至少一册)

云南师范大学

1:2

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

-83-3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

《实用文体汉译英》,方梦之,青岛:同等学力加试:英语写作、英青岛出版社,2003。

《文体与翻译》,刘宓庆,北京:中国对外翻译出版公司,1998。

《汉英时文翻译》,贾文波,北京:中

云南民族大学

1:2

国对外翻译出版公司,2000。《英语口语教程》(上、下),仲伟合,北京:高等教育出版社,2006。《新编大学写作教程》,王锡渭,李华珍,北京大学出版社,2008。《简明英汉百科辞典》,胡家峦,安徽教育出版社,2002。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译10人。面试:(1)基础

浙江大学

1:9

册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南

-84-语听力。

英汉互译及翻译理念(现场笔试)(2)英语听力(现场听答);(3)基础英汉口译(现场口

汉译英的经典之作,体裁实用,读来译)。作者亲授一般

本专业主要培养德才兼备、身

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教体健康,能适应全球经济一体育内部资料

化及提高国家国际竞争力的

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找需要、适应国家经济、文化、到,很实用。

社会建设需要的高层次、应用

试题中出现比较生僻的单词的话,读型、专业性口笔译人才,特别了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志

培养旅游翻译、新闻翻译、法律翻译和文化与文学翻译等

翻译的体裁有时候和中国文化有关,特殊领域的高层次、应用型、作为译者应该了解中国文化;书本身专业性笔译人才。也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

拟招收免试生比例为60-70%。1-《英译中国现代散文选》张培基(三口译8人。册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

浙江工商大学

1:3

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,

-85-作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译20人。鼓励跨专业报考,册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料

宁波大学

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找1:3到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

不招同等学历生。学制:2-3年。方向:传媒翻译,文学翻译,商务翻译。

《实用翻译教程》(第3版)冯庆华编口笔译37人。复试科目:①

重庆大学

著上海外语教育出版社2010年2英语听力、口语;②专业综合1:4月;

笔试;③专业面试。

《英译中国现代散文选》(1-3册)张加试科目:①基础笔译;②英培基译注上海外语教育出版社2007语高级听力

-86-年11月;

《当代英国翻译理论》廖七一等编著,湖北教育出版社,2001年3月;《西方翻译理论精选》申雨平编,外语教学与研究出版社,2002年4月;《非文学翻译理论与实践》李长栓中国对外翻译出版公司2005年6月。《文学语言学》李荣启人民出版社2005年;

《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社,2005年版;

相关英美政治、经济、文化等方面百科知识书籍。

1-《英译中国现代散文选》张培基(三笔译15人,口译15人。册中至少一册)

非常经典,练基本功非它莫属。2-《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般

重庆师范大学

3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教1:5育内部资料

绝大部分翻译的词汇都可以在这里找到,很实用。

试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了4-《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身

-87-也很好,图文并茂

5-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社

全国翻译硕士专业学位教育指导委员笔译30(推免4)人。同等学会,《翻译硕士专业学位(MTI)入学考试力加试科目:①英文写作,英全国联考指南》,外语教学与研究出版语听力及阅读。社,2008年版;

《英汉翻译简明教程》,庄绎传著,外

西南大学

1:4

语教学与研究出版社,2002年版;《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南著,清华大学出版社,2001年版;《新编汉英翻译教程》,陈宏薇著,上海外语教育出版社,2004年版;《法律英语教程》,宋雷著,法律出版社,2007年修订版。

-88-

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- jqkq.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-4

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务