您好,欢迎来到吉趣旅游网。
搜索
您的当前位置:首页服装英语专业术语

服装英语专业术语

来源:吉趣旅游网
服 装 术 语 大部分学科或专业都有自己的概念和术语。如同制图符号一样,术语也是一种语言,一种在服装行业经常使用和用于交流的语言。术语使工业生产成为可能。 在国家标准中,详细规定了有关服装术语的基本内容。该标准为推荐性标准,在实际应用时,无论其内涵还是外延,都要与时尚流行和行业习惯相对应。有些术语的解释带有一定的地方性.服装设计是一种创造性构思活动。在实际操作中,这一活动贯穿于企业活动的全过程,从市场调研、生产条件、企业战略到艺术构思、结构造型、样衣调整等。狭义的设计,多指设计师独立所从事的工作;广义的设计,应是企业活动的集成效果。国标中所述服装设计的有关术语属狭义的概念。 〔服装款式 style〕指服装的式样,通常指形状因素,是造型要素中的一种。 〔服装造型 modeling〕指由服装造型要素构成的总体服装艺术效果。造型要素的划分,从具体造型分为款式、配色与面料三要素;从抽象造型分为点、线、面、形、体、色、质、光等;从部件分为鞋帽、上衣、下衣、外套、内衣、装饰品等。 〔服装轮廓 silhouette〕即服装的逆光剪影效果。它是服装款式造型的第一视觉要素,在服装款式设计时是首先要考虑的因素,其次才是分割线、领型、袖型、口袋型等内部的部件造型。轮廓是服装流行发展中的一个重要因素。 〔款式设计图 design drawing〕指体现服装款式造型的平面图。这种形式的设计图是服装专业人员必须掌握的基本技能,由于它绘画简单,易于掌握,是行业内表达服装样式的基本方法。 〔服装效果图 effect drawing〕指表现人体在特定时间、特殊场所穿着服装效果的图。企业老板应学会阅读服装效果图。服装效果图通常包括人体着装图、设计构思说明、采用面料及简单的财务分析。 〔服装裁剪图 cutting drawing〕即用曲、直、斜、弧线等特殊图线及符号将服装款式造型分解展开成平面裁剪方法的图。国内流行的裁剪制图方法主要有中国比例裁剪法和日本原型裁剪法。补充说明图。 〔服装结构线 structure line〕指在服装图样上,表示服装部件裁剪、缝纫结构变化的线。裁剪图上的图线根据粗细分为两大类:一类是细线(包括制图辅助线、尺寸标注线、等分线等);另一类是粗实线(表示裁剪制作的结构线)。根据国家标准细线的粗细为0.2--0.3cm;粗线粗细为0.6--0.9cm. 服饰 (apparel and accessories )装饰人体的物品总称(包括服装、鞋帽、袜子、手套、围巾、领带、提包等)。 服装(garments , clothing , apparel) 穿于人体起保护和装饰作用的制品。 时装 (fashion )在一定时间、空间内,为相当一部分人所接受的新颖入时的流行服装。 成衣 (ready-to-wear) 按照规定的尺寸,以批量生产方式制作的服装。 定制服装 (customer made) 根据个人量体尺寸,单件剪裁, 制作完成的服装。 毛呢服装( woolen garment )由纯毛、毛混纺织物为面料制成的服装 棉布服装 (cotton clothes) 由全棉、棉混纺织物制成的服装。 丝绸服装 (silk garment )由天然丝、人造丝、合成丝织物制成的服装。 化纤服装 (chemical fiber garment) 由各种化学纤维织物制成的服装。 裘革服装 (fur or leather garment )由裘皮或革皮制成的服装。 羽绒服装( down garment )内充羽绒的服装。 人造毛皮服装 (artificial fur and leather garment) 由天然或化学纤维仿各种毛皮的织物为面料制成的服装。 男式服装 (men's wear) 成年男子穿着的服装。 女式服装 (women's wear )成年女子穿着的服装。 儿童服装 (children's wear) 适合儿童穿着的服装。 婴儿服装 (infant's wear )适合周岁以内婴儿穿着的服装。 上装 西服 (suit) 西式上衣。按钉纽扣不同,可分为单排口西服、双排扣西服等;按驳头不同,可分为平驳头西服、戗驳头西服等。 中山服 (zhongshan jacket) 根据孙中山先生曾穿着的立领、贴袋衣服的式样演变而成的上衣。 军便装 (undress uniform )仿军服式样的上衣。 青年服 (young men's jacket) 立领、三开袋或三贴袋式样的上衣。 · 茄克衫 (jacket )衣长较短,宽胸围、紧袖口、紧下摆式样的上衣。 猎装( hunting coat) 原打猎时穿的服装,现在已发展为日常生活穿的多口袋、开背*式样上衣,有短袖、长袖之分。 衬衫 (shirt男、blouse女) 穿在内外上衣之间,也可单独穿用的上衣。男衬衫通常胸前有口袋,袖口有袖头。 中西式上衣 (eastern and western style coat )中式,装袖的上衣。 中式上衣 (Chinese style coat) 中式领,连袖的上衣,有单、夹之分。 牛仔服 (cowboy wear )原美国西部牛仔穿的上衣,现在已发展为日常生活的上衣,多用坚固呢制作。主要有牛仔茄克衫、牛仔衬衫、牛仔背心等品种。 棉袄 (cotton wadded jacket) 内絮棉花、化纤棉、驼毛等保暖材料的上衣。有中式棉袄、中西式棉袄之分。 羽绒服 (down wear )内充羽绒的上衣,具保暖性,为寒冷地区穿着。 防寒服 (cotton wadded jacket )内絮化纤棉等保暖材料的上衣。款式不拘。 背心 (vest) 无袖上衣。可穿于外衣之内,也可穿于外面,便于双手活动。主要有西服背心,棉背心,羽绒背心等品种。 下装 西裤 (trousers) 裤管有侧缝,穿着分前后,注意与体型协调的裤。 西短裤 (short pants )工艺上与西裤基本相同,裤长在膝盖以上的短裤。 中式裤 (Chinese style slack) 传统的大裤腰,无侧缝,无前后之分的裤。 背带裤( overalls )有背带的裤。 马裤 (riding breeches) 骑马时穿的裤腿收紧的裤。 灯笼裤( knickerbockers )裤管宽大、脚口收紧似灯笼状的裤。 裙裤 (culotte )裤管展宽、外观似裙的裤。 牛仔裤(jeans )为美国拓荒时期,以帆布制成的坚牢工作裤所演变而来,现多用坚固呢制成的裤。 连衣裤( jumpsuit )上衣与裤子相连接的服装。 喇叭裤( bell-bottom trousers )裤腿呈喇叭状的西裤。 棉裤(cotton wadded trousers )内絮棉花、化纤棉、驼毛等保暖材料的御寒裤。 羽绒裤( down wadded trousers) 内充羽绒的御寒裤。 连衣裙(dress )上衣下裙连成一件式的服装。 背心裙(jumper skirt) 无领、无袖的背心状连裙装。 斜裙(A-line skirt )由腰部至下摆斜向展开呈\"A\"字形的裙。 喇叭裙( flare skirt) 说裙体上部与人体腰臀紧贴附,由臀线斜向下展开,形状如喇叭的裙。 超短裙(mini-skirts )一种下摆在大腿中部或以上的短裙。 褶裙(pleated-skirt) 整个裙身由有规则的褶形组成的裙。 节裙(tiered skirt) 裙体以多层次的横向多片剪接,外形如塔状的裙。 简裙(straight skirt ) 从腰开始自然垂落的筒状或管状裙。 旗袍裙( Qipao style skirt) 左右侧缝开*的裙。 西服裙 skirt )与西服上衣配套,通常采用收省、打褶等方法使裙体合身,长度在膝盖上下的裙子。 全身装 风雨衣(all-weather coat) 防风防雨两用单、夹长外衣。 风衣(trench coat) 防风单、夹长外衣。 披风( cape) 无袖,披在肩上的防风外衣。 斗蓬( mantle )有帽的披风。 大衣(overcoat )为了防御风寒,穿在一般衣服外面的外衣,款式按流行时尚而变化。主要有毛呢大衣、棉大衣、羽绒大衣、裘皮大衣、革皮大衣、人造毛皮大衣等品种。 旗袍(Qipao) 立领,右大襟,紧腰身,下摆开*的中国传统女袍。 睡袍(night-gown) 卧室中穿的宽松而较长的袍服。 睡衣裤( pyjamas) 包含上衣和裤子的二件式睡衣。 套装( suits) 上下装配套穿用的服装。由同色同料或造型格调一致的衣、裤、裙等相配而成。 礼服 新娘礼服(wedding gown ) 源于欧美地区,新娘行婚礼时穿的礼服。 燕尾服(swallowtailed coat )为男士在特定场合穿的礼服,前身短,后身如燕尾形呈二片开*。 夜礼服( evening dress) 在夜间社交场合中,妇女所穿的华丽裙服。 职业服( business suit) 行业人员从业时按规定穿着的具有标识性的专用服装。有邮电服、铁路服、海关服、海运服、民航服、税务服、交通监督服、工商管理服等。 劳动保护服( working wear) 特殊行业人员工作时提供便利和保护人体的服装。有矿工服、炼钢服、石油工人服、养路I作服等。 男装 西装 Western-style clothes/tailored suit/suit 男装 men's wear; men's suit 男童装 boy's clothes 西装上衣 upper garment; jacket/top coat/blouse/blouson 中西式上衣Chinese and western style blouse 中山装上衣 Zhongshan coat/Chinese style jacket/Sun-Yat-Sen style jacket 男式短上衣 mannish jacket 男便装上衣 sack coat 男紧身上衣 doublet 短西装上衣 minisuit 轻便型上衣/运动上衣 sports coat 运动短上衣 stadium jumper 双排扣短上衣 spencer croise (法) V领套头上衣 pull en V (法) 风帽上衣 hood jacket; anorak 套头宽上衣 pull blouson 户外背心 outer vest 运动背心 sport/gym vest 牛仔背心 cowboy vest 单襟背心 single-breasted vest 两扣背心 two-button waistcoat 紧身背心 doublet/weski 长裤 trousers/pants/slacks/pegs/pantalon(法)bags(英口语) 西装长裤 trousers 英式长裤 British trousers 高尔夫长裤 golf jupon 礼服裤 dress slacks//court breeches 礼服条纹裤 striped trousers 直筒裤 straight trousers; stem-pipe pants; 宽大短上衣talma 紧身短上衣 tunic/coatee 超短上衣 minicoat 春秋衫 spring and autumn coat 罩衫 smock/blouse 茄克衫 jacket/blouson 衬衫 shirt/blouse 男衬衫 shirt/chemise(法) 男用外衬衫 liquette(法) 美式男用衬衫 chemise American (法) 礼服衬衫 dress shirt 休闲衬衫 leisure shirt 牛仔衬衫 cowboy shirt 套头衬衫 pullover shirt 背心/马甲 vest/waistcoat 礼服背心 dress/evening vest 西服背心 waistcoat/vest/weskit cigarette pants; straight-leg slacks 牛仔裤 jeans 西装短裤 shorts 沙滩短裤 beach shorts 运动短裤 trunks; sports shorts; gym shorts 拳击短裤 boxer shorts/trunks 西装式套装 tailored suit 正统男西装 classic suit 普通西装 lounge/sack suit 古典西装 classic model suit 意大利欧式西装 Italian continental suit 登山服 mountaineering suit 滑雪服 ski suit 户外活动套装 blazer suit 男海滩装 cabana set 服装英语-服装的造型名称 领子 〔倒挂领〕指领角向下垂落的领型。 冲浪短裤 jams; surfer’s shorts 散步短裤 walking shorts 宽松短裤 baggys 男套装 men’s suit;tailleur masculin(法) 男式长服 lounge/business suit 英式西装 British-style suit 日常套装 afternoon suit 简便套装 easy/casual/leisure suit; leisure suit; 运动套装 sweat/jogging suit; gym outfit 燕尾服 swallow-tailed coat; swallowtail; evening dress 内裤 pants/underpants; under drawers 三角裤 briefs; short pants; undershorts〔中山服领 zhongshan coat collar〕由底领和翻领组成,领角呈外八字形。 〔尖领 pointed collar, peaked collar〕领角呈尖角形的领型,也叫尖角领。 〔衬衫领 shirt collar〕或衬衣领,由上领和下领组成,是衬衫专有的领型。 〔圆领 round collar〕指领角呈圆形的领型,也叫圆角领。 〔青果领 shawl collar〕是翻驳领的一种变形,领面形似青果形状的领型。 〔荷叶边领)领片呈荷叶边状,波浪展开的领型。 〔燕子领 swallow collar, wing collar〕领面下止口的两条线形,似燕子飞翔时翅膀张开的形状。 〔两用领 convertible collar〕也叫开关领。指可敞开、可关闭的领型。 〔方领 square collar〕指领角呈方形的领型。如领面较窄,则称之为小方领。 〔中式领 mandarin collar〕指中式服装的领型,其结构为圆领角关门的立领。 〔立领 stand collar, Mao collar〕指领子向上竖起紧贴颈部的领型。 〔海军领〕指海军将士们军服的领型,其领子为一片翻领,前领为尖形,领片在后身呈方形,前身呈披巾形的领型。 〔扎结领〕也叫一字领,领片是一长条形,在前颈点可以扎成花结的领型。 〔圆领口 round neckline〕领圈呈圆形,根据情况领圈可开大开小,圆弧可呈圆形或呈椭圆等形状。 〔方领口 square neckline〕领圈呈方形。根据爱好可开成长方形或横向方形。 〔! 字领口 \"!\" shape neckline〕领圈呈英文字母! 字形状。根据款式的需要,! 字的开口可大可小。 〔一字领口 boat neckline, slit neckline, off neckline〕前后衣片在肩部缝合只剩颈圈部位,前后领圈成一字形状,即呈水平线形状。 〔鸡心领口 sweetheart neckline, heart shaped neckline〕也叫桃形领,领圈呈鸡心形状,即下部尖、上部成圆弧状。 〔底领 collar stand, collar band〕也称领座,是连接领口与翻领的部位。 〔翻领 lapel〕指翻在底领外面的领面造型。 〔领上口 fold line of collar〕领面的翻折线,即领外翻的连折处。 〔领下口 under line of collar〕领子与领窝的缝合部位。 〔领里口 top collar stand〕指领上口到领下口之间的部位,也叫领台高或起登。 〔领外口 collar edge〕指领子的外侧边沿处。 〔领豁口〕也叫驳嘴,指领嘴与驳角间的距离。 袖子 〔连袖〕指衣袖相连、有中缝的袖子。中式上衣多采用这种袖子。 〔圆袖set-in sleeve〕也称装袖,指在臂根围处与大身衣片缝合连接的袖型。圆袖是基本的西式合袖形式与肩袖造型。 〔前圆后连袖 split raglan sleeve〕指前袖椭圆形,后袖与肩相连的袖。 〔中缝连袖〕指袖中线有合缝分割线的圆袖。 〔衬衫袖 shirt sleeve〕一片袖结构,长袖装有袖克夫。 〔连肩袖raglan sleeve〕又称插肩袖,是肩与袖连为一体的袖型。 〔喇叭袖 flare sleeve; trumpet sleeve〕指袖管形状与喇叭形状相似的袖子。 〔泡泡袖 puff sleeve〕指在袖山处抽碎褶而蓬起呈泡泡状的袖型。 〔灯笼袖 lantern sleeve; puff sleeve〕指肩部泡起,袖口收缩,整体袖管呈灯笼形鼓起的袖子。 〔蝙蝠袖 batwing sleeve〕在肩袖连接处,袖窿深即腰节附近,整体造型如蝙蝠翅膀张开状的袖子。 〔花瓣袖 petal sleeve〕或称蚌壳袖,也叫郁金香花瓣袖,指袖片交叠如倒挂的花瓣的袖型。 〔袖口 sleeve opening〕袖管下口的边沿部位。 〔衬衫袖口 cuff〕即理克夫,指装袖头的小袖口。 〔橡皮筋袖口 elastic cuff〕指装橡皮筋的袖口。 〔罗纹袖口 rib-knit cuff〕指装罗纹口的袖口。 〔袖头 cuff〕缝在袖口的部件。 〔双袖头 double cuff; French cuff; tumup-cuff; fold-back cuff〕指外翻的袖头。 〔袖开衩 sleeve slit〕指袖口部位的开衩。 〔袖衩条 sleeve placket〕缝在袖开衩部位的斜丝缕的布条。 〔大袖 top sleeve〕指两片袖结构中较大的袖片,也称外袖。 〔小袖 under sleeve〕指两片袖结构中较小的袖片,也称内袖或里袖。 〔袖中缝〕指一片袖中间的开刀缝。 〔前袖缝〕大袖与小袖在前面的合缝。 〔后袖缝〕大袖与小袖在后面的合缝。 口袋 〔插袋 insert pocket〕指在衣身前后片缝合处,留出袋口的隐蔽性口袋。 〔贴袋 patch pocket〕指在衣服表面直接用车缉或手缝袋布做成的口袋。 〔开袋 insert pocket〕指袋口由切开衣身所得,袋布放在衣服里面的口袋。 〔双嵌线袋 double welt pocket〕指袋口装有两根嵌线的口袋。 〔单嵌线袋 single welt pocket〕指袋口装有一根嵌线的口袋。 〔卡袋 card pocket〕指专为放置名片、小卡片而设计的小口袋。 〔手巾袋 breast pocket〕指西装胸部的开袋。 〔袋爿袋〕装有袋爿的开袋。——袋盖袋(flap pocket)? 〔眼镜袋 glasses pocket〕指专为放置眼镜的口袋。 〔锯齿形里袋 zigzag inside pocket〕指在袋口装有锯齿形花边的里袋,也叫三角形里袋。 〔有盖贴袋 patch pocket with flap〕指在贴袋口的上部装有袋盖的口袋。 〔吊袋 bellows pocket〕指袋边沿活口的袋,又称老虎袋,风箱袋。 〔风琴袋 accordion pocket〕通常指袋边沿装有似手风琴风箱伸缩形状的袋。 〔暗裥袋 inverted pleated pocket〕指袋中间活口的袋。 〔明裥袋 box pleated pocket〕指袋中间两边活口的袋。 〔里袋 inside pocket〕衣服前身里子上的口袋。 小部件 〔领袢 collar tab〕领子或领嘴处装的小袢。〔吊袢 hanger loop〕装在衣领处挂衣服用的小袢。 〔肩袢 shoulder tab; epaulet〕装饰在服装肩部的小袢。肩袢通常没有实用功能,只做装饰或标志用,如职业服及军服上面的肩袢。 〔袖袢 sleeve tab〕装在袖口处,或兼有收缩袖口作用的小袢。 〔腰袢 waist tab〕装在腰部的、为了穿入皮带或腰带用的小袢。 〔腰带 waistbelt〕用以束腰的带子。 〔线袢 French tack〕用粗线打成的小袢,多在夏装连衣裙上使用。 〔挂面 facing〕又称过面或贴边,指装在上衣门里襟处的衣片部件。 〔耳朵皮 flange〕在西装的前身挂面里处,为做里袋所拼加的一块面料。 〔滚条 binding〕指包在衣服边沿(如止口、领外沿与下摆等)或部件边沿处的条状装饰部件。 〔压条〕指压明线的宽滚条。 〔塔克 tuck〕服装上有规则的装饰褶子。 〔袋盖 flap〕固定在袋口上部的防脱露部件。 服装英语-服装部位结构名称 “部位”的概念,是“造型”的延伸,也可以理解为细部造型。部位的造型在很多情况下是由工艺师控制的,而大的造型主要是由设计师筹划的。 下装 〔上裆 seat〕又叫直裆或立裆,指腰头上口到横裆间的距离或部位。 〔烫迹线 crease line〕又叫挺缝线或裤中线,指裤腿前后片的中心直线。 〔翻脚口 turn-up bottom〕指裤脚口往上外翻的部位。〔裤脚口 bottom,leg opening〕指裤腿下口边沿。 〔横裆 thigh〕指上裆下部的最宽处,对应于人体的大腿围度。 〔侧缝 side seam〕在人体侧面,裤子前后身缝合的外侧缝。 〔中裆 leg width〕指人体膝盖附近的部位。 〔脚口折边〕裤脚口处折在里面的连贴边。 〔下裆缝〕指裤子前后身缝合从裆部至裤脚口的内侧缝。 〔腰头 waistband〕指与裤子或裙身缝合的带状部件。 〔腰上口〕腰头的上部边沿部位。 〔腰缝 waistband seam〕指腰头与裤或裙身缝合后的缝子。 〔腰里 waistband lining〕指腰头的里子。 〔裤(裙)腰省 waist dart〕裤(裙)前后身为了符合人体曲线而设计的省道,省尖指向人体的突起部位,前片为小腹,后片为臀大肌。 〔裤(裙)裥 pleat〕裤(裙)前身在裁片上预留出的宽松量,通常经熨烫定出裥形,在装饰的同时增加可运动松量。 〔小裆缝 front crutch〕裤子前身小裆缝合的缝子。 〔后裆缝 back rise)裤子后身裆部缝合的缝子。 上装-前身 肩缝( shoulder seam) 前后肩连接的部位。 领嘴 (notch) 领底口末端至门里襟止口的部位。 门襟 (closing) 锁眼的衣片。 门襟止口( front edge) 门襟的边沿。 搭门 (front overlap) 门里襟叠在一起的部位。 扣眼 (buttonhole) 扣钮的眼孔。 眼距 (buttonhole spacing ) 扣眼间的距离。 袖窿 (armhole) 绱袖的部位。 驳头 (lapel )门里襟上部翻折部位。 平驳头(notch lapel) 与上领片的夹角呈三角形缺口的方角驳头。 戗驳头( peak lapel) 驳角向上形成尖角的驳头。 胸部 (chest) 衣服前胸丰满处。 腰节 (waist line)衣服腰部最细处。 摆缝 (side seam )袖窿下面由前后身连接的缝。 里襟 (under lap )钉扣的衣片。 底边 (hem )衣服下部的边沿部位。 串口 (gorge) 领面与驳头面缝合处。 假眼 (mock button hole) 不开眼口的装饰用扣眼。 驳口( roll line )驳头翻折部位。 单排扣 (single breasted) 里襟钉一排钮扣。 双排扣 (double breasted )门里襟各钉一排钮扣。 止口圆角 (front cut) 门里襟下部的圆头。 前后披肩( front or back shoulder cape) 覆盖在肩部前后的部件。 扣位( button placement )钮扣的位置。 滚眼(bound button hole )用面料做的扣眼。 前过肩(front yoke )连接前身与肩缝合的部件。 门襟翻边(placket )外翻的门襟边。 领省( neckline dart) 领窝部位的省道。 前腰省(front waist dart) 衣服前身腰部的省道。 胁省( underarm dart )衣服两侧腋下处的省道。 横省(side dart )腋下摆缝处至胸部的省道。 前肩省( front shoulder dart )前身肩部的省道。 肚省(fish dart) 大袋口部位的横省。 前身通省(front open dart) 从肩缝到下摆的开刀缝。 刀背缝( princess seam )弯形的开刀缝。 上装-后身 总肩(across back shoulder) 从左肩端至右肩端的部位。 后过肩( back yoke 连接)后身与肩缝合的部件。 背缝(center back seam) 后身中间缝合的缝子。 背* (vent )背缝下部开*。 摆* (side vent )摆缝下部开*。 后搭门( back overlap) 门里襟开在后背处。 领窝( neckline )前后身与领子缝合的部位。 下装部位 1.waistband 裤头 2、waistband button 腰头钮 3、button tab 里襟尖咀 4、waistband lining 裤头里 5、bearer button 裤头钮 6、extended tab 宝剑头,裤头搭咀 7、left fly 门襟,钮牌 8、fly buttonhole 钮牌扣眼 9、front fly 裤门襟 10、crutch lining 裤裆垫布 11、side seam 侧骨 12、inside seam 下裆缝 13、reinforcement for knees 膝盖绸 服装褶裥PLEAT Accordion 风琴褶 Beading 珠绣 Bound-edge frill 镶边绉褶 Box 工字褶 Cascade 小瀑布式 Embroidery 刺绣 Flounce 裙脚皱褶 Knife 剑褶裥 14、leg opening 裤脚 15、turn-up cuff 卷脚,反脚 16、heel stay 贴脚条 17、crease line 裤中线 18、fly button 钮扣 19、right fly 里襟,钮子 20、slant pocket 斜插袋 21、front waist pleat 前腰褶 22、watch pocket / coin pocket 表袋 23、beltloop 裤耳 24、hip pocket 后袋 25、seat seam / back rise 后裆缝/后浪 26、back waist dart 后褶后领省( back neck dart )后领窝处呈八字形的省道。 后肩省(back shoulder dart) 后身肩部的省道。 后腰省(back waist dart )后身腰部的省道。 后身通省( back open dart )从肩缝到下摆的开刀缝。 Sunray 太阳褶 Pleated frill 折叠的花边 Ruff 绉领 Ruffle 蓬松皱边 Shirring 平行皱缝 Smocking 缀线衣裥 服装前开口Front fastening Double – breasted双纽襟 Braid 缀以线辫纽 Buckled 带扣 Fly 暗纽襟 服装领圈Neckline、领型Collar Collar 领子 Eton 伊顿形 Mandarin 旗袍领 Peter pan披德形 Sailor 领巾形 Scarf 围巾形 Shawl 肩巾形 Collar 上下级形 Roll 翻边领形 Picture 象形领 Tailored 西装领形 Button-down扣角领 Funnel 漏斗形 Peaked 尖形领 Swallow 燕子领 Coat 大衣领 Polo 马球领 Standup 直立领 Milan 米兰式 Cross-over 叠领形 Turtle 龟形领 省道 前肩省Front shoulder dart 前腰省Front waist dart 胸省Chest dart, breast dart 领省Neck dart 领口省Neckline dart, gorge dart 驳头省Lapel dart 肋省Underarm dart, side dart 横省Side dart 袖窿省Armhole dart 肘省Elbow dart Cording 布起花纹 Double 叠褶 Tuck 褶缝裥 Waterfall 大瀑布式 Pie frill 混杂绉边 Jabot 衬衫绉边 Crossed –over 叠门襟 Frogging 纺锤形纽扣 Knotted tie 缚结物 Neckline 领圈 Asymmetric不均齐形 Scarf 围巾形 Drawstring 伸缩形 Frilled 绉边领 Halter 套索系领 Sweat-heart 爱心形 High& low cowl 高低垂领 Round 圆领 Horseshoe 马蹄铁形 Hooded 头巾形 Draped 打褶形 Bateam or boat 舟形 Scoop 椭圆形 Square 四边形 Stand away 高颈企领 Strap 布条形 Tab 扣绊形 Tie 打结形 U –shape V -Shape 肚省Stomach dart 曲线省French dart 鱼型省(褶)Fish dart Barrel pleating管形褶裥 Beehive-pleat skirt蜂巢褶裥裙 Blind pleat暗褶 Box pleats复褶,对裥,和合裥[左右对折的褶裥] Cartridge pleats 弹带形褶裥,管形褶裥 Curved pleat 曲形形褶裥 Double pleat 叠褶 Ever pleat 耐久不变的褶裥 Side pleat 侧褶,旁褶,追加的褶 Soft pleat 活褶 衣袖词汇袖子 袖里Sleeve lining 大(小)袖里Top(under) sleeve lining 袖型Sleeve shape ,sleeve style, sleeve modeling 袖窿Armhole, scye 袖山Sleeve cap, sleeve cuff, cuff opening 单袖头Single cuff 双袖头Double cuff, French cuff, turn-up cuff, fold back cuff 单(双)扣袖头One(two) –button cuff 两用袖头Convertible cuff 松紧袖口Elstic cuff 罗纹袖口Rib-knit cuff 防风袖头Storm cuff 活动袖头Detachable cuff 假袖头Imitation cuff 袖口 Band cuff: 贴边袖;带状袖 Barrel cuff (男衬衫的)单袖口 Bracelet cuff 紧袖口 Circular cuff 喇叭形袖口 Coat cuff 大衣翻 Convertible cuff 活袖口,两用袖口 cuff band 1.袖口搭襻2.袖口狭饰边,袖口狭贴边 cuff button 袖口钮扣 cuff links 袖口(的)链扣 cuff opening(=cuff vent) 袖叉 cuffed sleeve 翻边袖 cuffs 袖口 cuffs-cover 套袖 Double cuff (衬衫的)双克夫,(衬衫的)双袖口 French cuff 双层袖口 Full cuff 全翻边袖口 Half cuff 半翻袖 Imitation cuff 充袖口,假袖口[在袖口部位剪接,使之像袖口] Strapped cuff 束带袖口[可调节袖宽的袖口,多用于雨衣或大衣] Removable cuff 开衩式西服袖口[有一颗钮扣Sunray pleats 光线式褶裙,散褶裙 Stitched pleat 双重褶 假翻袖头Cuff band, cuff strap 紧袖口Bracelet cuff 束带袖头Strpped cuff 扇型袖头Scalloped cuff 褶裥泡状袖头Bead cuff 无卷边袖头Cuffless 衬衫袖头Wristband 袖头里子Cuff lining 袖衩Cuff opening, cuff vent, sleeve placket, sleeve slit, sleeve vent 大袖衩Sleeve facing 小袖衩Sleeve under facing 袖衩搭边Sleeve overlap 袖衩条Sleeve placket 腋部吸汗垫布Shield 腋下镶布Underarm gusset 肘部垫布Elbow patch 可以扣住或松开] Piping cuff 滚边小袖口 Spare cuff 假袖口 Single cuff 单袖,单片袖 Shirt cuff 衬衫袖口 Turn-up cuff 翻袖,卷袖 Width of cuff 袖口宽度,袖口大小 Winged cuff 翼式袖口 Turn-back cuff 翻袖口 Buttoned cuffs 袖克夫上有扣子(袖口) 服装部位英语表达-衣前身 裁片Cutted pieces, cut pieces, cut parts 衣大身Bodice, body 大身衣片Body piece 前身里子Front lining 全(半)衬里Full(half) lining 活动里Detachable lining 脱卸里Zip-out lining 防缩里Shrink-proof lining 衣肩Shoulder 腰节Waistline 前过肩Front yoke 领嘴Notch 衣胸Chest, breast, bosom (衬衫) 硬衬胸Front stiff 前幅,前襟Forepart, front, front panel 左(右)前襟Left (right) forepart 单(双)襟single ( double) breast 开襟Opening, placket, open front, cardigan front 全襟Full open front 长开襟Deep placket 半开襟Placket front, neckline placket 对襟Front opening 偏襟Slanting front, side opening 曲襟Crank opening 门襟Top fly, front fly, fly, placket, plaquette, button warp, storm flap 明门襟Front strap, front band, box pleat front, top center plait, top center, placket front, neckline placket 贴门襟Facing strap 暗门襟French front, plain front, wrap over front, button panel, cover placket 假门襟Mock fly 门襟里搭袢Fly tongue 里襟Under fly, right fly, right front 挂面Front facing, facing 前搭门Front overlap 门襟止口Front edge 腰Waist 下摆Bottom, hem, lap, sweep, expansion, suso 平下摆Square-cut bottom, square front, plain bottom, flat bottom 斜下摆Slant-cut bottom 弧形下摆Curve bottom 圆下摆Round bottom 衬衣下摆Shirttail hem, shirttail 罗纹下摆Rib bottom 大圆角前摆Front cut away 圆角前摆Front round cut 方角前摆Front square cut, square front 止口圆角Front cut 纱线纱线 Yarns 止口圆角点线Front cut point 衣边edge 下摆折边Bottom hem 袖口折边Cuff hem 口袋折边Pocket hem 下卷边Roll-down hem 反折边Turn up hem 贴边Facing, welt 滚边Piped edge, welted edge 滚条Welt 嵌条 Panel 中心嵌条Centre panel 左右嵌条Left (right) side panel 包边Covered edge 假缝边Tack edge 毛边Fringe 缝头Seam allowance, seam, balance 领串口Gorge line 领驳口Fold line for lapel 扣眼Buttonhole 圆锁眼Eyelet buttonhole 平锁眼Straight end buttonhole, flat buttonhole 花式扣眼Fancy buttonhole 假扣眼Mock buttonhole, decoration buttonhole 滚眼Welt buttonhole 扣位Button stand 扣眼位Button position 扣眼档Button distance Laced – up 系紧绳带 Linked 连接饰物 Looped 结环纽眼 Side –buttoned 侧边纽门 Single buttoned 单边纽扣 Strap 条扣 Tab 扣绊 Bow 蝴蝶结 Three –button grouping 3粒组纽 Toggled 索结绳纽 Wraped& tied 叠襟系带 Zipper 拉链 棉及其混纺纱线 Cotton, Cotton Mixed & Blended Yarns 棉纱Cotton Yarns 涤棉纱T/C & CVC Yarns 粘棉纱Cotton/Rayon Yarns 棉晴纱 Cotton/Acrylic Yarns 棉/氨纶包芯纱Cotton/Spandex Yarns 棉与其他混纺纱 Cotton/Others Blended Yarns 毛纺系列纱线 Woollen Yarn Series 羊绒纱 Cashmere Yarn Series 全羊毛纱 Wool (100%) Yarns 毛晴纱 Wool/Acrylic Yarns 毛涤纱 Wool/Polyester Yarns 毛粘纱 Wool/Viscose Yarns 毛/丝纱 Wool/Silk Yarnss 羊毛/其他 Wool/Other Yarns 兔毛纱 Angora Yarns 雪兰毛线 Shetland Yarns 牦牛毛纱 Yak Hair Yarns 羊仔毛纱 Lambswool Yarns 真丝系列纱线 Silk Yarn Series 白厂丝 White Steam Filature Yarns 双宫丝 Duppion Silk Yarns 柞蚕丝 Tussah Silk Yarns 绢丝 Spun Silk Yarns 柞绢丝 Tussah Spun Silk Yarns 柚丝 Silk Noil Yarns 真丝线 Silk Threads 丝棉混纺纱 Silk/Cotton Blended Yarns 麻纺系列纱线 Halm Yarn Series 大麻系列纱线 Hemp Yarn Series 亚麻系列纱线 Linen Yarn Series 苎麻系列纱线 Ramie Yarn Series 黄麻系列纱线 Jute Yarn Series 面料1,布宽 fabric width 2,单幅single width 3,双幅double width 4,丹尼尔denier 5,提花jacquard 6,条纹stripe 7,条格花纹check,plaid 其他植物纤维纱线 Other Plant Yarns 剑麻系列纱线 Sisal Yarn Series 人造纤维和合成纱线 Manmade & Synthetic Yarns 晴纶纱 Acrylic Yarns 晴纶仿羊绒 Cashmere-like Acrylic Yarns 仿兔毛 Sunday Angora Yarns 锦纶丝 Polyamide Yarns 涤纶纱/丝 Polyester Yarns 人造棉纱 Spun Rayon Yarns 天丝纱 Tencel Yarns 弹力纱线 Elastane Yarns 涤粘纱 T/R (Polyester/Rayon) Yarns 人棉混纺纱 Spun Rayon Blended Yarns 其他化纤纱线 Other Synthetic Yarns 人造长丝或线 Viscose Filament Yarns or Threads 花色纱线 雪尼尔纱 Chenille Yarns 大肚纱 Big-belly Yarns 带子纱 Tape Yarns 马海毛纱 Mohair Yarns 羽毛纱 Feather Yarns 蜈蚣纱 Centipede like Yarns 项链纱 Neckline Yarns 辫子纱 Pigtail Yarns 梯子纱 Ladder Yarns 圈圈纱 Loop Yarns TT 纱 TT Yarns 结子纱 Knot Yarns 乒乓纱 Ping-Pong Yarns 其它花色纱线 Other Fancy Yarns 金属纱线 Metal Yarns 绳、索及缆 Twine, Cordage, Rope & Cables 8,多臂花式织dobby 9,丝,真丝silk 10,平纹织布plain 11,密织平纹broad cloth 12,彩色格子布gingham check 13,斜纹劳动布dungaree 14,牛津布oxford 15,斜纹布twill 16,牛仔布denim,jean 17,丝光卡其军服布chino cloth 18,双绉布crepe de cine 19,乔其布georgette 20,缎纹布satin 21,缎背绉satin-back crepe 22,凹凸组织 pique 23,棉绒cotton velvet 24,灯心绒corduroy 25,丝绒,天鹅绒 velvet 26,哔叽呢serge 27,华达呢gaberdine 28,苏格兰格子 tartan check 29,小方格子花纹gien check 30,粗呢,粗花呢tweed 31,纬呢斯缎纹venetian 32,法兰绒fiannel 33,麦尔登呢 melton 34,柳条绉crepe 35,泡泡布sucker 布 01 平纹 Jersey 02 拉架平纹 Lycra Jersey 03 提花平纹/单面/人字纹 Single Jacquard 04 单珠地 Pique 05 提花珠地布<珠地平纹> Jacouard Pique 06 拉架珠地布<拉架卫衣> Pique with Lycra 07 双珠地 Lacoste 08 双面布<拉架双面/珠地双面> Interlock 09 抽针双面 Drop Needle Interlock 10 谷波双面 Double Jacquard 11 抓毛卫衣 Fleece 不抓毛卫衣 French Terry 小鱼鳞卫衣 Micro Fleece 12 鱼鳞双位衣 Inlay Terry 13 珠地位衣 Pique French Terry 14 单位衣 Interloop Inlay 15 毛巾布 Terry Towelling 16 由利毛巾布<摇粒> Polar Fleece 17 罗纹布 1X1Rib 18 拉架罗纹 Lycra 2X2 Rib 19 抽针罗纹<柳条/坑柳罗纹> Drop Needle 36,马德拉斯条子细布 madras check 37,茧绸,山东府绸 silk pongee 38,花塔夫 taffeta 39,人造短纤维spun rayon 40,毛毡,毡合织物felted fabric 41,植绒印花flock printing 42,半透明处理,烂花处理,乳白处理opal printing 43,凹凸扎花,拷花处理 emboss finish 44,桃皮起毛处理peach-skin finish 45,上胶涂布coating 46,双面布double faced fabric 47,针织布 knitted fabric 48,单面针织布single jersey 49,双面针织布 double jersey 50,平针织布 天竺plain knitting fabric 51,双罗纹织布,棉毛double rib 52,罗纹织 rib 53,毛巾布,起毛毛圈布 terry 54,丝绒 velour 55,绒头纱布 pile cloth 1X1 Rib 20 灯芯布 2X2 Rib 21 拉架灯芯 Lycra 2X2 Rib 22 法国罗纹<底面布> French Rib 23 提花罗纹<威化/雀眼布> Jacquard Double Rib 24 自动间平纹 Auto Jersey 25 自动间珠地 Auto Stripe Pique 26 自动间罗纹 Auto Stripe 1X1Rib 27 自动间双面 Auto Stripe Interlock 28 自动间计算机提花单面 Auto Single Jacquard 29 自动间计算机提花双面 Computer D.K J/Q 30 自动间计算机毛巾布 Auto Towel 31 剪毛毛巾布 Velur 32 自动间剪毛毛巾布 Auto Velour 33 自动间拉架平纹布 Auto Lycra Jersey 34 自动间拉架珠地布 Auto Lycra Pique 35 自动间拉架罗纹布 Auto Lycra 1X1 Rib 36 自动间拉架灯芯布 Auto Lycra 2X2 Rib 37 自动间拉架双面布 Auto Lycra Interlock 38 自动间双珠地布 Auto Double Pique 39 自动间大眼珠地布 Auto Jacquard Pique 40 自动间单卫衣布 Auto Single Fleece Inlay 41 自动间珠地卫衣布 Auto Lacoste Fleece 42 自动间3X1鱼鳞双卫衣布 Auto 3X1 Rib D.Fleece 43 自动间2X1双卫衣布 Auto 2X1 Double Fleece 44 自动间1X1双卫衣布 Auto 1X1 Double Fleece 45 自动间圆珠地平纹布 Pique With Jersey 46 自动间灯芯布 Auto Stripe 2X2 Rib 47 自动间打鸡罗纹布 Auto Milano Rib Cardigar 48 自动间打鸡双面布 Auto Interlock Basest 49 自动间抽针罗纹布 Auto Dorp Needle Rib 靛蓝青年布:Indigo chambray 人棉布植绒:Rayon cloth flocking PVC植绒:PVC flocking 针织布植绒:Knitting cloth flocking 珠粒绒:Claimond veins 倒毛:Down pile making 平绒:velveteen (velvet-plain) 仿麂皮:Micro suede 牛仔皮植绒:Jeans flocking 尼丝纺:Nylon taffeta (Nylon shioze) 尼龙塔夫泡泡纱:Nylon seersucker taffeta 素面植绒:plain flocking 印花植绒:flocking(flower) 雕印植绒:Embossing flocking 皮革沟底植绒:Leather imitation flocking 牛仔植绒雕印:Embossing jeans flocking 兔羊绒大衣呢:Angora cachmere overcoating 双面呢:double-faced woolen goods羊毛 立绒呢:cut velvet 顺毛呢:over coating 粗花呢:costume tweed 弹力呢:lycra woolen goods 塔丝绒: Nylon taslon 塔丝绒格子:N/Taslon ripstop 桃皮绒:polyester peach skin 50 自动间抽针双面布 Auto Dorp N. Interlock 51 自动间十字罗纹布 Auto Thermal Clote 52 自动间底面布 Auto French Rib Reversble 53 自动间变化罗纹布 Auto Structural Rib 54 自动间变化双面布 Auto Interlock Rib 55 自动间单面皱布/乱花 Auto Single Creep 56 自动间单面人字纹布 Auto Single herringbone 57 自动间单面斜纹布 Auto Single Twill 58 自动间谷波布 Auto Single Honeycom 59 自动间单面纲眼布 Auto Single Mesh, Eyele 60 自动间双面谷波布 Auto Stripe Ripple 61 自动间双面夹层布 Auto Stripe Blister 62 十字罗纹 Waffle / Therma涤塔夫:polyester taffeta 春亚纺:polyester pongee 超细麦克布:Micro fiber 锦棉稠(平纹):Nylon-cotton fabric (plain) 重平锦棉稠:Nylon-cotton-cotton fabric(double weft) 人字锦棉纺:Nylon-cotton fabric 斜纹锦棉纺:Nylon-cotton fabric (twill) 素色天鹅绒:solid velvet 抽条磨毛天鹅绒:Rib fleece velvet 雪花天鹅绒:melange velvet 轧花天鹅绒:ginning velvet 粒粒绒布:pellet fleece velvet 麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric 麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric 素色毛巾布:solid terry 蚂蚁布:fleece in one side 素色卫衣布:solid fleece 鱼网布:fleece 彩条汗布:color-stripes single jersey T/R弹力布:T/R bengaline T/C色织格子布:T/C solid check fabric 弹力仿麂皮:Micro suede with spandex T/R仿麂皮:T/R Micro suede 仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece 仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric 仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur 蜡光缎:cire satine 全消光尼丝纺:Full dull nylon taffeta 半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta 亮光尼龙:Trilobal nylon 全消光塔丝隆:Full dull nylon taslan 全消光牛津布:full dull nylon oxford 尼龙格:Nylon rip-stop 塔丝隆格:Taslan rip-stop 哑富迪:Full dull Micro polyester pongee 全消光春亚纺:Full dull polyester pongee 裘皮 生裘皮-RAW FURS 虎皮-Raw Tiger Skins 豹皮-Raw Leopard Skins 雪豹皮-Raw Snow Leopard Skins 西南豹皮-Southwest China Raw Leopard Skins 華南豹皮-South China Raw Leopard Skins 華南龜紋豹皮-South China Raw Tortoise Leopard Skins 馬駒皮-Raw Pony Skins 驢駒皮-Raw Donkey Skins 騾駒皮-Raw Mule Skins 水獺皮-Raw Otter Skins 貂皮-Raw Sable Skins 水貂皮-Raw Standard Ranch Mink Skins 掃雪皮-Raw Stonemarten Skins 江北黃狼皮-Compo RAW Weasel Skins 元皮-Raw Kolinsky Skins 猸子皮-Raw Pahmi Skins 貉子皮-Raw Raccoon Skins 狸子皮-Raw Leopard Cat Skins 黃猺皮-Raw Huang Yao (Yellow Throted Marten) Skins 青猺皮-Raw Ching Yao (Palm Civet) Skins 浙江湖羊皮-Chekiang Raw Lamb Skins 旱獺皮-Raw Marmot Skins 艾虎皮-Raw Fitch Skins 松鼠皮-Raw Pine Squirrel Skins 香鼠皮-Raw Laska Skins 三娃、海拉爾灰鼠皮-Sansing, Hailar Raw Squirrel Skins 春亚纺格子:polyester pongee rip-stop 全消光涤纶桃皮绒:Full dull polyester peach 宽斜纹桃皮绒:Big twill polyester peach 涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach 涤纶格子:polyester taffeta rip-stop 涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan 全消光涤纶低弹牛津布:Full dull poly textured oxford 涤锦交织桃皮绒:Nylon/polyester inter-woven peach 內蒙狐狸皮-Inner Mongolian Raw fox Skins 西北狐狸皮-Northwest China Raw Fox Skins 西南狐狸皮-Southwest China Raw Fox Skins 華北狐狸皮-North China Raw Fox Skins 華南狐狸皮-South China Raw Fox Skins 華南香狸皮-South China Civet Cat Skins 猞猁皮-Raw Lynx Skins 狸獺皮-Raw Nutria Skins 瑪瑙皮-Manul Skins 濟寧青猾皮-Tsining Raw Grey Kid Skins 家貓皮-Raw Cat Skins 家兔皮-Raw Rabbit Skits 獺兔皮-Raw Beaver Rabbit Skins 草兔皮-Raw Hare Skins 洗羔皮-Raw Washed Lamb Skins 山東釘板羔皮-Shantung Raw Lamb Skins Stretched 赤狐皮-Raw Red Fox Skins 沙狐皮-Raw Kit Fox Skins 狼皮-Raw Wolf Skins 麝鼠皮-Raw Muskrat Skins 獾皮-Raw Badger Skins 銀鼠皮-Raw Ermine Skins 胎牛皮-Raw Abortive Calf Skins 黃羊皮-Raw Gazelle Skins (Antelope Skins) 熟裘皮 DRESSED FURS 熟熊皮-Dressed Bear Skins 熟馬皮-Dressed Horse Skins 熟大毛馬駒皮-Dressed Heavy Hair Pony Skins 帶假鬃的熟大毛馬駒皮-Dressed Heavy 熟黃羊皮-Dressed Antelope Skins 熟青山羊皮-Dressed Grey Goat Skins 熟山羊皮-Dressed Goat Skins 熟盤羊皮(大頭羊)-Dressed Goat-buck Skins 熟漢達汗皮-Dressed Elk Skins 熟白寒羊皮-Dressed White Slinksheep Skins 帶假鬃的熟馬皮-Dressed Horse Skins 山東白羔皮褥子(A型,C型)-Shantung White Lamb Skin Plates(Type A and C) 山東白改良羔皮褥子-Shantung White Cross Bred Lamb Skin Plates 珍珠羔皮褥子-Pearl Lamb Skin Plates 山東白珍珠羔皮褥子-Shantung White Pearl Lamb Skin Plates 猾皮褥子-Kidskin Plates 濟寧猾皮褥子(青、白、黑、雜)-Tsining Kidskin Plates(Grey,White,Black,Mixed) 濟寧人字型青猾皮褥子-Tsining Grey Kidskin Plates,Chevron made 濟寧B型青猾皮褥子-Tsining Grey Kidskin Plates, Type B 貓皮褥子(黃、青、雜)-Cat Skin Plates (Yellow, Grey, Mixed) 家兔皮褥子(白、黑、雜)-Rabbit Skin Plates (White, Black, Mixed) 人字型白家兔皮褥子-White Rabbit Skin Plates,Chevron made 獺兔皮褥子(白、青、棕、黑、雜)-Rex Rabbit Skin Plates (White, Grey, Brown, Black, Mixed) 青紫藍兔皮褥子-Chinchilla Rabbit Skin Plates 草兔皮褥子-Hare Skin Plates 家兔頭褥子-Rabbit Head Plates 東北山羊皮褥子-Northeast China Goat Skin Plates 山東山羊皮褥子(白、雜)-Shantung Goat Skin Plates (White, Mixed) 張家口山羊皮褥子-Kalgan Goat Skin Plates 山羊絨皮褥子-Plucked Goat Skin Plates 剪綿羊絨皮褥子-Sheared Sheep Skin Plates 挖花剪綿羊絨皮褥子-Designed Sheared Sheep Skin Plates 灘羊皮褥子-Tibet Lamb Skin Plates 寒羊皮褥子-White Slinksheep Skin Plates 湖羊皮褥子-Chekiang Lamb Skin Plates 狗皮褥子-Gou Pee Skin Plates 草兔絨皮褥子-Plucked Hare Skin Plates 黃羊皮褥子-Antelope Skin Plates 山東胎牛皮褥子-Shantung Abortive Calf Skin Plates 小毛狗皮褥子-Gou Pee Skin Plates, Short Hair 內蒙狗皮褥子-Inner Mongolian Gou Pee Skin Plates 挖花狗皮褥子-Gou Pee Sin Plates with Design 挖花狗皮大毯褥子-Designed Gou Pee Skin Plates (Large Size) 狗皮床毯-Gou Pee Bed Cover 狸皮褥子(包括雲貴、華東和東北地區)-Leopard Cat Skin Plates (Yun Kwei East China and Northeast China) 拔針九江狸皮褥子-Kiukiang Civet Cat Skin Plates, Plucked 拔針香狸皮褥子-Civet Cat Skin Plates, Plucked 狐狸皮褥子-Fox Skin Plates Hair Pony Skins with Imitation Manes with Imitation Manes 熟花牛犢皮-Dressed Spotted Calf Skins 熟黃牛犢皮-Dressed Yellow Calf Skins 皮褥子-FUR PLATES 羔皮褥子-Lamb Skin Plates 口羔皮褥子-Kalgan Lamb Skin Plates 津羔皮褥子-Tientsin Lamb Skin Plates 北京羔皮褥子-Peking Lamb Skin Plates 西北狐狸皮褥子-Northwest China Fox Skin Plates 遼東狐狸皮褥子-Liao Tong Fox Skin Plates 遼西狐狸皮褥子-Liao Si Fox Skin Plates 猸子皮褥子-Pahmi Skin Plates 猸子絨皮褥子-Plucked Pahmi Skin Plates 旱獺皮褥子(甘肅、新彊、內蒙)-Marmot Skin Plates (Kansu, Sinkiang, Inner-Mongolia) 青猺皮褥子-Ching Yao (Palm Civet) Skin Plates 黃猺皮褥子-Huang Yao (Yellow-Throated Marten) Skin Plates 黑猺皮褥子-Hei Yao Skin Plates 獾絨皮褥子-Plucked Badger Skin Plates 貉絨皮褥子-Plucked Raccoon Skin Plates 馬駒皮褥子-Pony Skin Plates 馬駒皮材料褥子-Pony Pieces Skin Plates 水貂皮褥子-Standard Mink Skin Plates 元皮褥子-Kolinsky Skin Plates 黃狼皮(絨)褥子-Weasel Skin Plates (Plucked) 艾虎皮褥子-Fitch Skit Plates 香鼠皮褥子-Laska Skin Plates 灰鼠皮褥子-Squirrel Skin Plates 松鼠皮褥子-Pine Squirrel Skin Plates 麝鼠皮褥子(背、肚、頭、人字型)-Muskrat Skin Plates (Back, Belly, Head,Chevron Made) 各種麝鼠碎料褥子-Muskrat Pieces Skin Plates 花鼠皮褥子-Buranduki Skin Plates 樹鼠皮褥子-Tree Squirrel Skin Plates 黃鼠皮褥子-Yellow Rat Skin Plates 山鼠皮褥子-Mountain Rat Skin Plates 彪鼠皮褥子-Leopard Rat Skin Plates 羔頭褥子-Lamb Head Plates 山東羔碩褥子(白、雜)-Shantung Lamb Head Plates (White, MIxed) 猾頭褥子-Kid Head Plates 濟寧猾頭褥子(青、白、黑、雜)-Tsining Kid Head Plates (Grey, White, Black, Mixed) 濟寧鑽石型青猾頭褥子-Tsining Grey Kid Head Skin Plates, Diamond Shape 羔腿褥子-Lamb Leg Plates 山東羔腿褥子(白、雜)-Shantung Lamb Leg Plates (White, Mixed) 猾腿褥子-Kid Leg Plates 濟寧猾腿褥子(青、白、黑、雜)-Tsining Kid Leg Plates (Grey, White,Black, Mixed) 濟寧人字型青猾腿褥子-Tsining Grey Kid Leg Plates, Chevron made 濟寧A型青猾腿褥子-Tsining Grey Kid Leg Plates, Type A 貓腿褥子-Cat Leg Plates 貓脖褥子-Cat Neck Plates 北京黑羔皮褥子(A型、B型)-Peking Black Lamb Skin Plates (Type A and B) 狸子腿褥子-Leopard Cat Leg Plates 狸子脖褥子-Leopard Cat Neck Plates 狸子肚褥子-Leopard Cat Belly Plates 青猺腿褥子-Ching Yao Leg Plates 黃猺腿褥子-Huang Yao Leg Plates 灘羊腿褥子-Tibet Lamb Leg Plates 羔耳褥子-Lamb Ear Plates 羔脖褥子-Lamb Neck Plates 羔胯褥子-Lamb Thigh Plates 猸子腿褥子-Pahmi Leg Plates (Plucked and Unplucked) 猸子脖褥子-Pahmi Neck Plates (Plucked and Unplucked) 猸子頭褥子-Pahmi Head Plates (Plucked and Unplucked) 貉子腿褥子-Raccoon Leg Plates 貉絨脖褥子-Raccoon Neck Plates, Plucked 香狸子脖褥子-Civet Cat Neck Plates (Plucked and Unplucked) 各種兔皮材料褥子-Various Kinds of Rabbit Piece Skin Plates 各種兔皮圖案褥子-Various Kinds of Rabbit Skin Plates with Designs 牦牛犢皮褥子-Baby Yak Skin PLates 牦牛皮褥子-Yak Skin PLates 牦牛絨褥子-Yak Skin PLates, Plucked 仿虎牛犢皮褥子-Calfskin Plates in imitation of Tigerskin Plates 仿豹牛犢皮褥子-Calfskin Plates in imitation of Leopardskin Plates 仿虎旱獺皮褥子-Marmotskin Plates in imitation of Tigerskin Plates 仿豹旱獺皮褥子-Marmotskin Plates in imitation of Leopardskin Plates 仿虎兔皮褥子-Rabbitskin Plates in imitation of Tigerskin Plates 仿豹兔皮褥子-Rabbitskin Plates in imitation of Leopardskin Plates 沙狐色兔皮褥子-Kit Fox Colour Rabbitskin Plates 黃狼色兔皮褥子-Weasel Colour Rabbitskin Plates 仿狸子花兔皮褥子-Rabbit Skin Plates in imitation of Leopard Cat 皮革 artificial leather 人造革 baseball leather 棒球革 basketball leather 篮球革 bellow leather 风箱革 belt leather 带皮 belting leather 带革; 轮带 book-binding leather 书面革 bottom leather 底革 boxing-glove leather 拳击手套革 buck leather (雄)鹿革 buckle leather 带用革 buffed leather 磨面革 butt leather 底革 card leather 梳革 case leather 箱皮 charred leather 皮炭 chamois leather 麂皮 chrome leather 铬革 chrome tanned leather 铬鞣革 clothing leather 服装革 combination tanned leather 结合鞣制的革 combing leather 梳刷革 cow leather 牛皮 crown leather 上等皮革 crup leather 马臀革 crust leather 坯革; 半硝革 仿狸貓花兔皮褥子-Rabbit Skin Plates in imitation of Grey Cat 仿黃貓花兔皮褥子-Rabbit Skin Plates in imitation of Yellow Cat 各種印花兔皮褥子-Various Kinds of Printed Rabbit Skin Plates 漂白兔皮褥子-Bleached White Rabbit Skin Plates 華東小山羊皮褥子-East China Kid Skin Plates 綿羊茬子皮挖花褥子-Short-wool Sheep Skin Plates with Gou Pee Skin or Cat Skin as Design 綿羊茬子皮褥子-Short-wool Sheep Skin Plates 長毛兔皮褥子-Long Haired Rabbit Skin Plates cup leather 制动缸皮碗 diaphragm leather 隔膜革[皮] dogskin leather 狗皮(制的)革 dressing leather 饰革 drum leather 鼓皮 drycleanable leather 耐干洗革 easy-care leather 易保养革 embossed leather 压花革 enamel leather 漆皮 enamelled leather 漆皮 fair leathe r集市皮革 fancy leather 美术革, 装饰用革 finished leather 成革; 整饰过的皮革 football leather 足球革 football-helmet leather 橄榄球头盔革 furniture leather 家具革 garment leather 衣服革 gas meter leather 气表革 glace leather 白鞣革 glove leather 手套皮 hair-on leather 带毛革 half leather 半皮面装订, 半革装 harness leather 马具革 hat leather 制帽革 hat sweatband leather 帽圈革 heavy leather 厚革 heel leather (鞋)后跟皮 hunting leather 粗绒面革 hydraulic leather 水压机革(密封用革) imitation leather 充牛皮装订, 漆布装订, 人造革装订 industrial leather 工业用革 iron tanned leather 铁鞣革 japanned leather 漆皮 kangaroo leather 袋鼠革 kaspine leather 开斯宾革 levant leather 皱纹革; 摩洛哥革 light leather 轻革 line leather 马具革 lining leather 衬里革 luggage leather 箱包革 mountain leather 石棉 napped leather 绒毛皮革 oar leather 桨革 oil seal leather 油封革 oiled leather 涂油革 oil-tanned leather 油鞣革 organ-pipe leather 风琴管革 packing leather 皮碗 paper based artificial leather 纸基人造革 patent leather 漆皮 patent leather 漆革 piano leather 钢琴革 piston packing leather 活塞填密皮 plated leather 熨压皮革 portmanteau leather 旅行皮包革 rein leather 马具革 rock leather 一种石棉 rolled leather 轧制革 roller leather 机轴革 颜色 红色类 红色 red 朱红 vermeil; vermilion; ponceau 粉红 pink; soft red; rose bloom 梅红 plum;crimson;fuchsia red 玫瑰红 rose madder; rose 桃红 peach blossom; peach; carmine rose 樱桃红 cherry; cerise 桔红 reddish orange; tangerine; jacinth; rough-tanned leather 粗鞣革 rubbing leathers 【纺】搓条皮圈 Russia(n) leather 俄罗斯革 saddle leather 鞍皮[革] saffian leather 山羊革; 摩洛哥革 scrap leather 废皮; 碎皮 semi-aniline leather 半苯胺革 semi-chrome leather 混合铬鞣革 sheep leather (绵)羊革 shrink leather 皱纹革 skirt leather 植物鞣牛皮坯革 slick-surfaced leather 光面皮革 soccerballleather 足球革 softleather 软革 soleleather 底革 stirrup leather 镫革 strop leather 磨刀皮革 suede leather 起毛皮革 sweat band leather (帽中)汗带皮 synthetic leather 合成皮带 textile machinery leather 纺织机用革 tie and dye leather 扎染革 two-tone leather 双色调革 upholstery leather 装饰用皮革 upper leather 面革 valve leather 阀皮 vegetable tanned sole leather 植物鞣鞋底革 velvet leather 正绒面革 zirconium tanned leather 锆鞣革 volleyball leather 排球革 wash leather 可洗皮革 washable chamois leather 可洗麂皮 welting leather 镶边革; 贴边革 white leather 白革; 矾鞣革 salmon pink; salmon 石榴红 garnet 枣红 purplish red; jujube red; date red 莲红 lotus red 浅莲红 fuchsia pink 豉豆红 bean red 辣椒红 capsicum red 高粱红 Kaoliang red 芙蓉红 hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂红 rogue red carmine; cochineal; lake 鲑鱼红 salmon 玳瑁红 hawksbill turtle red 海螺红 cadmium orange 宝石红 ruby red 玛瑙红 agate red 珊瑚红 coral 金红 bronze red 铁红 iron oxide red 铁锈红 rust red 镉红 cadmium red 铬红 chrome red 砖红 brick red 土红 laterite; reddle 郎窑红 lang-kiln red 均红 Jun-kiln red 釉底红 underglaze red 威尼斯红 Venetian red 法国红 French vermilion 茜红 alizarin red; madder red 洋红 carmine; magenta 二.橙色类 橙色 orange 三.黄色类 黄色 yellow 桔黄 orange; crocus; gamboge; cadmium orange 深桔黄,深橙 deep orange 浅桔黄,浅橙 clear orange; light orange; rattan 柠檬黄 lemon yellow lemon citrine citron 玉米黄 maize 橄榄黄 olive yellow 樱草黄 primrose yellow 稻草黄 straw yellow 芥末黄 mustard 杏黄 apricot; apricot buff; bronze yellow 蛋黄 vitelline; yolk yellow;egg yellow 藤黄 rattan yellow 鳝鱼黄 eel yellow 象牙黄 ivory 日光黄 sunny yellow 石黄 mineral yellow 品红 pinkish red; magenta 猩红 scarlet red; scarlet; blood red 油红 oil red 紫红 purplish red; madder red; wine red; wine; carmine; amaranth; claret; fuchsia; magenta; heliotrope; mauve 玫瑰紫红 rose carmine; rose mauve 深紫红 prune; mulberry 深藕红 conch shell 棕红 henna 暗红 dark red; dull red 鲜红 scarlet red; scarlet; bright red; fresh red; blood red; madder; ruby; cerise; cherry 血红 blood red; incarnadine 血牙红 shell pink; peach beige 绯红 scarlet; crimson; geranium pink 米红 silver pink 深红 deep red; crimson 淡红 light red; carnation 土黄 earth yellow; yellowish brown; yellow ocher; golden apricot 砂黄 sand yellow 金黄 golden yellow, gold 铁黄 iron oxide yellow; iron buff 镉黄 cadmium yellow 铬黄 chrome yellow 钴黄 cobalt yellow 深黄,暗黄 deep yellow 棕黄 tan 青黄 bluish yellow 灰黄 isabel sallow grey yellow 米黄 apricot cream cream 嫩黄 yellow cream 鲜黄 cadmium yellow canary 鹅黄 light yellow 中黄 midium yellow 浅黄 light yellow;pale yellow;buff 淡黄 jasmin(e); primrose 四.绿色类 绿色 green 豆绿 pea green bean green 浅豆绿 light bean green; asparagus green 橄榄绿 olive green olive 茶绿 tea green celandine green plantation 葱绿 onion green pale green 苹果绿 apple green 原野绿 field green 森林绿 forest green 洋蓟绿 artichoke green 苔藓绿 moss green bracken green 草地绿,草绿 grass green meadow green oliver green olive drab 水草绿 water grass green 深草绿 jungle green 灰湖绿 agate green 水绿 aqua green 海水绿 marine green 酸性绿 acid green 水晶绿 crystal green 玉绿 jade green 石绿 mineral green 松石绿 spearmint; viridis 铜绿 verdigris 铜锈绿 patina green 镉绿 cadmium green 铬绿 chrome green 五.青色类 青色 cerulean blue blue green 豆青 pea green; bean green 花青 flower blue 茶青 tea green 葱青 onion green 天青 celeste; azure 霁青 sky-clearing blue 石青 mineral blue 铁青 electric blue river blue 蟹青 turquoise ink blue 鳝鱼青 eel green 蛋青 egg blue 六.蓝色类 蓝色 blue 天蓝 sky blue; azure celeste; azure cerulean 钴绿 cobalt green 孔雀绿 peacock green 威尼斯绿 Venetian green 巴黎绿 Paris green king's green 墨绿 blackish green green black; jasper; dark green deep green 墨玉绿 emerald black 深绿 dark green petrol; Chinese green; bottle green 暗绿 sap green dark green deep green 青绿 dark green 碧绿 azure green; turquoise green viridity 翠绿 emerald green; jade green bright green verdancy viridity 深翠绿 viridian 蓝绿 blue green aquamarine 黄绿 yellow green 灰绿 grey green sage green hedge green; mignonette; sea spray; celadon 褐绿 breen 品绿 light green malachite green 鲜绿 clear green; emerald green vivid green 嫩绿 pomona green verdancy 中绿 medium green; golf green 浅绿 light green 淡绿 pale green 影青 misty blue; white blue 黛青 bluish 群青,伟青 ultramarine 暗青 dark blue; deep cerulean 藏青 navy blue; dark blue; Ming blue 靛青 indigo 大青 smalt 粉青 light greenish blue 鲜青 clear cerulean 浅青 light blue; light cerulean 淡青 pale cerulean light greenish blue blue; Parisian blue 蔚蓝 azure; sky blue 月光蓝 moon blue 海洋蓝 ocean blue 海蓝 sea blue 湖蓝 acid blue 深湖蓝 vivid blue 中湖蓝 bright blue 浅湖蓝 canal blue 清水蓝 water blue 冰雪蓝 ice-snow blue 孔雀蓝 peacock blue 宝石蓝 sapphire; jewelry 粉末蓝 powder blue 铁蓝 iron blue 钴蓝 cobalt blue king's blue 普鲁士蓝 Prussian blue 北京蓝 Beijing blue 士林蓝 indanthrene blue 品蓝 reddish blue royal blue;king's blue 靛蓝 indigo; indigo blue; benzo blue 七.紫色类 紫色 purple; violet 紫罗兰色 violet 紫藤色 lilac 紫水晶色 amethyst 葡萄紫 grape 茄皮紫 aubergine; wineberry 玫瑰紫 rose violet 丁香紫 lilac 钴紫 cobalt violet 墨紫 violet black 绛紫 dark reddish purple 暗紫 violet deep; dull purple; damson 乌紫 raisin 八.黑色类 黑色 black 土黑 earth black 煤黑 coal black 碳黑 carbon black charcoal black 古铜黑 bronze black 铁黑 iron oxide black iron black 特黑: BLACK / JET BLACK 九.白色类 白色 white 菘蓝 woaded blue 石磨蓝 stone-washed indigo 藏蓝 purplish blue; navy blue; navy 海军蓝 navy blue; navy 宝蓝 royal blue 墨蓝 blue black 绿蓝 turquoise blue 紫蓝 hyacinth;purplish blue 浅紫蓝 Dutch blue 青蓝 ultramarine 深灰蓝 blue ashes 深蓝 deep blue; dark blue navy blue mandarin blue Antwerp blue mazarine smalt ultramarine 暗蓝 deep blue; dark blue 鲜蓝 clear blue 中蓝 medium blue azure blue 浅蓝 light blue 淡蓝 pale blue baby blue calamine blue 蓝紫 royal light 鲜紫 violet light 深紫 amaranth; modena 浅紫 grey violet 淡紫 pale purple lavender; lilac; orchid 淡白紫 violet ash 青莲 pale purple; heliotrope 深青莲 amaranth purple 雪青 lilac 墨绛红 purple black 暗绛红 purple deep 浅绛红 purple light 橄榄黑 olive black 棕黑 sepia; brown black 青黑 lividity 深黑,漆黑 pitch-black pitch-dark 暗黑 dull black 象牙白 ivory white; ivory 牡蛎白 oyster white 珍珠白 pear white gray lily 玉石白 jade white 银白 silver white 铅白 flake white; lead white; ceruse white 锌白 zinc white 锌钡白 lithopone; pearl white 羊毛白 wool white 奶白: IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM 十.灰色类 灰色 grey; gray 银灰 silver grey;chinchilla; gray mom 铁灰 iron grey 铅灰 lividity; leaden grey 碳灰 charcoal grey 驼灰 doe 豆灰 rose dust 藕灰 zephyr 莲灰 elderberry 浅莲灰 pale lilac 鸽子灰 dove grey 鼠灰 stale grey; mouse 蟹灰 storm blue 天灰 sky grey 土灰 dust grey 水泥灰 concrete grey 十一.棕色类 棕色,褐色 brown 红棕 umber;chili 金棕 auburn 十二.褐色类 赤褐 sorrel; maroon;terra cotta 棕褐 summer tan 茶褐 auburn umber 黑褐 black brown 紫褐 puce 黄褐:drab; fulvouos;cinnamon;ocher;tawny;russet brown 十三.其它类 咖啡色 coffee 酱色 caramel;reddish brown 紫酱色 marron 米白 off-white; shell 乳白 milky-white 雪白 snow-white; snowy white 灰白 greyish white; off-white 青白 bluish white 纯白 crisp-white;pure white 本白 raw white; off-white 粉红白 pinky white 淡紫白 lilac white 烟灰 smoky grey; ash 雾灰 misty grey 黑灰 grey black; charcoal grey 紫灰 purple grey;cadet;dove grey 深紫灰 heron 淡紫灰 lilac grey 浅绿灰 eucalyptus 浅米灰 moon light 卡其灰 khaki light 蓝灰 blue grey;slate;steel grey;pike grey 青灰 lividity; steel grey;balsam green 白灰 pale grey 深灰 dark grey; dull grey; Oxford grey 暗灰 deep grey 中灰 medium grey 浅灰 light grey;ash grey 铁锈棕 rustic brown 桔棕 orange brown 橄榄棕 olive brown 栗褐 chestnut brown 灰褐 taupe;mouse;greige beige;rose beige 浅灰褐 putty 橙褐 orange brown 土褐 clay 深褐 dark brown;bistre;burnt sienna 暗褐 deep brown; fuscous;dun 淡褐 light brown;caramel 茶色 umber;dun;dark brown 赫色 ocher;auburn;chocolate;sienna;umber;rust 琥珀色 amber;succinite 栗色 chestnut;sorrel;marron 金色 gold 古金色 old gold 银色 silver;argent 铅色 lividity 锌色 zinc 铁锈色 rust 青古铜色 bronze;bronzy 黑古铜色 dark bronze 紫铜色 purple bronze 黄铜色 brassiness 木色 wood 土色 lividity;sallow 裁床 BIAS CUT 斜纹裁/纵纹裁 BUNDLING 执扎 BEND KNIFE 万能式电剪 C.M.T. 来料加工 CROSS CUT 横纹裁 CUTTING ROOM 裁床 CUTTING TABLE 裁床 DIE 刀模 DIE CUTTING MACHINE 冲床 DRAFTING 绘图 DRILL 锥子 DRILLING 钻孔位 SHRINKAGE 缩水 GRADING 放码 GRAIN 布纹 HAND SHEAR 剪刀 HANDLING 执手 LAYOUT 排料 MARKER 唛架 缝纫机 1、缭缝机(疏缝机)basting sewing machine 驼色 camel;light tan 米色 beige; buff;cream;gray sand 卡其色 khaki 奶油色 cream 豆沙色 cameo 浅豆沙色 pale mauve 藕荷色 bisque 肉桂色 cinnamon 肉色 flesh , carnation;incarnadine;pastel peach; yellowish pink 水晶色 crystal 荧光色 iridescent 彩虹色 iris; ra MARKER COPIER 唛架复印机 PATTERN 纸样 PLAID MATCHING 对格 PLANNING BOARD 经济排唛 PREDRINKING 预缩 PRODUCTIONG PATTERN 生产纸样 REMNANT 布尾, 零码布 ROTARY KNIFE 圆刀式电剪 SHADING 色差 SIZE SPECIFICATION 尺码表 SPLICING 驳布位 SPREADING 拉布 SPREADING MACHINE 拉布机 STRAIGHT CUT 直纹裁 STRAIGHT KNIFE 直刀式电剪 SWATCH 布办 TOLERANCE 抛位, 宽松量 WEIGHTS 压铁 由针线通过机器的运动和手工控制缝料形成任意需要针节距长度的线迹。在缝纫业中专门为两层缝料作临时性定位进行初缝合用的特种缝纫机。 2、手工线迹缝纫机(珠边机)decorative stitching machine 由针线通过机器的运动形成完全与手工缝纫线迹相同的线迹的缝纫机。在缝纫业中专门用于装饰性的缝纫。 3、毛皮机(拼接缝纫机)fur abbuting machine 拼缝各种毛皮的缝纫机。 4、自动缝纫机 automatic welting machine 由电脑控制,设有自动监控系统、送料系统和自动起缝、按设定的轨迹缝纫、停针、剪线等能自动完成某种缝纫工序的缝纫机。 如自动开袋机是能自动完成切袋口、缝纫袋口、袋盖工序的缝纫设备。 自动上袖机是能自动完成服装上袖工序的缝纫设备。 自动上袋机是能自动完成缝纫上装上贴袋或裤子后贴袋工序的缝纫设备。 自动上领机是能自动完成衬衫上领工序的缝纫设备。等等 5、挑线机构 take-up mechanisms 缝纫机在缝纫时,在形成线迹的过程中,起着输送、回收针线并收紧线迹作用的机构。其分类为: 凸轮挑线机构。 由凸轮带动挑线杆运动的机构。 连杆挑线机构: 由四连杆机构带动挑线杆运动的机构。挑线杆是四连杆机构的连杆。 滑杆挑线机构: 由曲柄滑杆机构带动挑线杆运动的机构。挑线杆是四连杆机构的导杆。 旋转挑线机构: 由一个或两个装有挑线销的园盘或其它形状的构件,以旋转运动进行挑线运动的机构。 针杆挑线机构: 由固接针杆上的过线或夹线装置,或直接固装于针杆的挑线杆的机构。 6、送料机构 feeding mechanisms 缝纫机在缝纫时,进行递送缝料的机构。其分类为: 顺向送料机构:离开操作者的方向的送料。 倒向送料机构:向操作者的方向的送料。 横向送料机构:沿着操作者的左,右方向的送料。 下送料机构:由压紧杆机构的压脚压紧缝料,并由送料机构的下送料牙在缝料的背面推送缝料的机构,是缝纫机中最基本的送料形式。 上送料机构:由交替压紧杆机构的上送料压脚在缝料的顶面推送缝料的机构。 针送料机构:机针刺入缝料后由于针杆机构的摆动,和下送料机构的下送料牙一起推送缝料的机构。 上、下复合进料机构:由可摆动的上送料压脚和下送料牙同时作用于缝料的顶面和背面一起推送缝料的机构。 上、针复合送料机构:由上送料压脚与刺入缝料的机针同时作用于缝料一起推送缝料的机构。 针、下复合送料机构:由刺入缝料的机针与送料牙同时作用于缝料一起推送缝料的机构。 上、针、下综合送料机构:由上送料压脚和在机针刺入缝料时与下送料牙同时作用于缝料的顶面和背面一起推送缝料的机构。 差动送料机构:由前、后两个送料牙各自独立的送料的机构,这种机构可以单独调节前、后两个送料牙的送料速度及送料距,使缝料皱缩或拉伸。 滚轮送料机构:由上面的滚轮压紧缝料的顶面,由驱动机构传动下面的送料滚轮在缝料的背面推进缝料。 7、勾线机构 thread hooking mechanisms 缝纫机在缝纫时,由机针带引缝线穿过缝料形成的线环后,一个勾住这个线环使之形成线迹的机构。其分类为: 旋转勾线机构:以旋转的勾线件完成勾线动作的机构,其中分为: 旋梭勾线机构:锁式线迹缝纫机中的旋梭体由旋转机构带动,将机针的线环勾住并套过梭心套与梭线交织形成锁式线迹的机构。 旋转梭钩勾线机构:在单线链式线迹缝纫机中,呈菱角状不穿缝线的梭钩,由旋转机构带动,在缝料下面勾住针线的线环形成单线链式线迹的机构。 摆动勾线机构:用摆动的勾线件完成勾线动作机构。 摆梭勾线机构:锁式线迹缝纫机中的摆梭体由半旋转机构带动,用摆梭把机针线环勾住并套过摆梭及其梭心套与梭线交织形成锁式线迹的机构。 弯针勾线机构:在链式线这缝纫机中,穿有缝线呈弯形的勾线件,作往复摆动,勾住机针上的线环或另一勾线件上的线相互缝连,形成链式线迹的机构。 线钩勾线机构:在单线链式线迹缝纫机中,呈钩形不穿缝线的勾线件,由摆动机构带动在缝料下面勾住并扩张针线的线环,形成单线链式线迹的机构。 叉针勾线机构:端部有叉口不穿缝线的勾线件,由摆动机构带动,叉住缝线互连,形成链式线迹的机构。 8、挑线杆行程 take-up lever stroke 挑线杆上的穿线孔在运动一个周期中的两个极限之间的距离。 9、针杆行程 needle bar stroke 针杆上某一点在针杆运动两个极限位置之间的距离。 10、缝纫速度 sewing speed 缝纫机每分钟针刺的次数,单位为:针/min. 最高缝纫速度:缝纫机在正常缝纫条件下,能承受的最高针刺次数。 工作缝纫速度:缝纫机在正常缝纫条件下,能承受持续安全操作的最高缝纫速度。 11、缝线 thread 缝纫用的线。一般由棉线、化纤线、金属 丝等。 针线:穿过机针孔的缝线。 梭线:由梭心通过梭心套梭皮引出的缝线。 弯针线:穿过弯针孔的缝线。 绷线:复益于缝料背面的缝线,是构成线迹必需的弯针线。 复盖线:复盖于缝料正面的,用来加固和装饰的缝线。 12、线迹 stitch 缝纫机机针在每次刺过缝料时,由一根或多根缝线,自连、互连或交织在缝料上而形成的一个单元。自连是缝纫时,机针缝线的一个线环穿入其缝线本身形成的前面一个线环的连结方法;互连是缝纫时,先由弯针缝线穿入由机针刺过缝料后机针缝线所形成的线环,再由机针在缝料被送料后,再次刺过缝料时穿人弯针缝线所形成的线环的连结方法;交织缝纫时,梭线穿入机针刺过缝料后机针缝线所形成的线环的连结方法。其分类为: 链式线迹: 由一根或多根针线自连或和弯针线互连形成的线迹。接缝线多少分为: 单线链式线迹: 由单根针线穿过缝料自连形成的线迹。 多线链式线迹: 由一根或多根针线和一根或多根弯针线互连形成的线迹。 复盖链式线迹(复盖绷缝线迹): 在由两根或更多的针线形成的多线链式线迹的基础上,另加一至两根复盖线,按曲折走向贯穿于正面全部线迹与下面互连的线迹。 包边链式线迹: 由一根针线自连,或由一根针线和两根弯针线互连,并使缝线包络缝料边缘的线迹。 锁式线迹: 针线和锁线按交织方式形成的线迹。 组合线迹: 在缝纫中同时形成两种以上不同的线迹。 13、线迹长度 stitch length 一个线迹单元的长度。直向线迹长度,是线迹平行于送料方向的投影长度。横向线迹长度,是线迹垂直于送料方向的投影长度。 14、线环 looP 缝纫机缝纫时形成线环的特征,是机针带引缝线穿过缝料下降至最低位置后,当机针再次回升一定距离时,针眼附近的缝线被针眼抬起弯曲形成的一个环形图,这个环形圈称为线环。 15、线缝 straight stitching 在缝料上构成连续的线迹,按其形状分为:直线缝,是沿送料方向在缝料上构成直线形连续线迹;曲折线缝,在缝料上构成连续的曲折形连续线迹;装饰性线迹,是仅为了观感上的美丽而非结构所必需的线缝称为装饰性线缝。 机械: 单针平车 1-NEEDLE LOCKSTITCH M/C 单针链缝平车 1-NEEDLE CHAINSTITCH M/C 人字平车 ZIG-ZAG STITCHES M/C 双针车 TWIN-NEEDLE M/C 钮门车 BUTTONHOLE M/C 钉钮车 BUTTON ATTACHING M/C 打枣车 BARTACK M/C 埋夹车 CHAIN STITCH FEED-OFF ARM M/C 切刀车 LOCKSTITCH TRIMMING M/C 五线及骨车 5-THREAD SAFTY STITCHES M/C 三线及骨车 3-THREAD OVERLOCKING M/C 拉筒车 MUTI-NEEDLE CHAINSTITCH M/C 耳仔机 LOOPER SEWING M/C 辘脚车 SPECIAL STREAMLINED LOCKSTITCH 三针网车 3-NEEDLE INTERLOCK M/C 四针虾苏网车 4-NEEDLE INTERLOCK M/C 四针拼缝车 FEED-OFF-THE-ARM,4 NEEDLE BOTH CUT FLAT SEAMER 挑脚车 CHAIN-BLINDSTITCH M/C 凤眼车 EYELET END M/C 开袋机 POCKET M/C 切耳仔机 LOOPER CUTTING MACHINE 粘合机 FUSING M/C 啤钮机 SNAP FIXING M/C 切领机 COLLAR CUTTING M/C 切筒车 CUTING PLACKET MACHINE 拉布机 SPREADER 直送捆条机 BALER 大型翻线机(8个头) CROSSING THREAD M/C 反领机 COLLAR TURNING MACHINE 自动反介英机 AUTO CUFF TURNING M/C 点领机 HEAT NOTCHING M/C 切领机 COLLARTRIMMING M/C 切筒机 PLACKET TRIMMING M/C SINGLE-NEEDLE FLAT SEWING MACHINE单针平车 COMPUTER SEWING MACHINE计算机平车 MULTI-NEEDLE FLAT AEWING MACHINE双针车 STRAIGHT LOCK STITCHER WITH THREAD自动剪线平缝车 FLAT SEWING MACHINE标准平缝车 HEMMER 包缝机 OVERLOCK MACHINE包缝机 TACKING MACHINE套结机 STRAIGHT BUTTONHOLE平头锁眼机 EYELET BUTTONHOLE SEWING圆头锁眼机 BUTTON ATTACHING MACHINE钉扣机 CUTTER电剪 FUSING PRESS MACHINE粘合机 PRESSING STAND WITH A VACUUM抽湿烫台 IRONING MACHINE整烫机 BOILER锅炉 ELECTRIC /STEAM IRON电/蒸气熨斗 VACUUM BOARD FOR THEAD-THRUM SUCKING MACHINE吸线头机 ELASTIC SEWING MACHINE橡筋机 HEMMING MACHINE卷边机 ZIPPER ASSEMBLER链条车 POCKET-HOLE SEWING MACHINE开袋机 NEEDLE DETETOR验针机 EDGE SEWING MACHINE撬边机 FLAT LOCK MACHINE绷缝机 FLAT MACHINE横机 LIGHT BOX标准灯箱 裁床 CUTTING BED 绣花机 EMBROIDERING M/C 直刀电剪 STRAIGHT KNIFE M/C 切布机 CLOTH CUTTING M/C 一字镭射灯 \"一\" LASER LIGHT 十字定位灯 CROSS LASER LIGHT 切朴机 INTERLINNING CUTTING M/C 卷朴机 WINDING INTERLINNING M/C 钻孔机 HOLER M/C 服装专业英语(车缝) ATTACH COLLAR 上领 BACK STITCH 回针/返针 BARTACK 打枣 BARTACKER 打枣车 BASTING 挑缝 BINDER 滚边蝴蝶 BINDING 包边 BLIND STITCH 暗线 BLIND STITCH MACHINE 盲缝车 BLINDING 挑脚 BREAK STITCH 断线 BUNDLE SYSTEM 执扎系统 BUTTON HOLING 开钮门 BUTTON HOLING MACHINE 钮门车 BUTTONING 钉钮 BUTTONING MACHINE 钉钮车 CASING 容位 CHAIN STITCH 锁链线步 CHAIN STITCH MACHINE 锁链车 CLEAN FINISH 还口 COVERING STITCH 拉覆线步 CREASE LINE 裤中骨 CROSS CROTCH 十字骨 CROTCH 浪顶 CUT & SEWN 切驳 DART (死)褶 自动裁割机 AUTOMATIC CUTTING M/C 啤机 HYDRAULIC CUTTING PRESSER 拉布机 SPREADER 自动印花机 AUTO-PRINTING M/C 印花烘干机 DRYER 手动印花机 MANUAL PRINTING M/C 洗网机 NET WASHER MACHINE 晒网机 BLUE PRINT MACHINE 干网机 NET DRYER MACHINE 刨刮机 SQUEEGE SHARPENER 熨画机 IRONING DRAWING 工业洗衣机 INDUSTRY WASHER 工业脱水机 INDUSTRY SPIN-DRYER 工业染色办机 INDUSTRY COLORING M/C 震动机 SHAKING M/C 大货洗衣机 BULK WASHER DOUBLE NEEDLE FELL SEAM 双针埋夹 DOUBLE NEEDLE LOCKSTITCH MACHINE 双针平车 EDGE STITCHING 间边线 ELASTIC WAISTBAND 橡筋裤头 EMBROIDERY 绣花/车花 FINAL INSPECTION 尾期检查 FITTING 试身 FIVE THREADS OVERLOCK MACHINE 5线及骨车 FLAT SEAM 平缝 FLOW CHART 流程表 FLOW CONTROL 流程控制 FOLD BACK FACING 原身出贴 FOLDER 拉筒蝴蝶 FULLNESS 宽松位 FUSING INTERLINING 粘朴 HANDLING 执手时间 HANGER 衣架 HEMMER 卷边靴 HEMMING 卷边 IN-PROCESS INSPECTION 中期检查 IRONING 熨烫 IRON-SHINE 烫起镜 JOIN CROTCH 埋小浪 LABOUR COST 劳工成本 LOOPING 起耳仔 MATERIAL 物料 MISSED STITCH 漏针 NOTCH 扼位 OFF PRESSING 终烫 ONE LAYER YOKE 一片担干 OPEN SEAM 开骨 OPERATION BREAK DOWN 分科 OVERHEAD 厂皮(企业一般管理费) OVERLAP 重叠,搭位 OVERLOCKED 锁边,及骨 OVERLOCKED WITH 5 THREADS 五线及骨OVERTIME WORKING 加班 PIECE RATE 记件工资 PIPER 镶边蝴蝶 PIPING (嵌边)捆条 PRESS OPEN 烫开骨 PRESSING 熨烫 PRODUCTION SCHEDULE 生产排期 PUCKERING 起皱 QUILTING 间棉 RUN STITCH 运线 印花蒸化(aging) 自动筛网印花(automatic screen printing) 满地印花(blotch print) 烂花印花(burn—out prints) 涪烘(curing) 直接印花(direct prints) 拔染印花(discharge prints) 干法印花(dry prints) 双面印花(duplex prints) 静电荷(electrostatic charge) 静电植绒(electrostatic flocking) 按特殊要求印花(engineered print) 叠印 (fall on) 平板(flatbed) 植绒印花(flock printing) 植绒(flocking) 半色调或中间色调(halftone) 手工筛网印花(hand screen printing) 热转移印花(heat--transfer printing) 绣花 SEAM 缝骨 SET IN SLEEVE 上袖 SEWING MACHINE ATTACHMENTS 车缝附件 SEWING WAISTBAND WITH WAISTBAND M/C (用拉裤头车)拉裤头 SINGLE NEEDLE LOCKSTITCH MACHINE 单针平车 STAY TAPE 胸衬条 STITCH 针步 THREE THREADS OVERLOCK MACHINE 3线及骨车 TOP STITCHING 间线 TRIMMING 剪线 TUCKING 打排褶 TWO LAYER YOKE 双层担干 UNDER PRESSING 中烫 WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身裤头 WRAPSEAM 包骨 WRINKLE 不平服,皱褶 ZIG-ZAG STITCH 人字喷射印花(jet printing) 机械植绒(mechanical flocking) 罩印(over print) 印花色浆(print paste) 印花对花准确/对花不准(print register/off register) 对花(registration) 防染印花(resist printing) 滚筒印花(roller printing) 圆形筛网印花或圆网印花(rotary screen printing) 筛网印花(screen printing) 打样(strike off) 热转移印花(thermal transfer printing) 经纱印花(warp prints) 湿罩干印花(wet—On—dry) 湿罩湿印花(wet—On—wet) 湿法印花(wet prints) 1)M 3D Embrodiery (立体绣)- Using urethane foam to give 3 dimensional appearance to embroidery. Foam is placed on the material and then embroidered upon. A high stitch density is used to cut the foam for easy removal.(使用聚氨酯泡沫来使刺绣具有立体效果 。将泡沫放在布料上,然后在其上刺绣。进行高密度针刺绣,将泡沫切碎以便取出泡沫。) 2)Applique (贴布绣)- Decoration or trimming cut from one piece of fabric and stitched to another, usually with a satin stitch around the edge. Adds dimension and/or texture to a design.also Can be used for economical or decorative purposes. Appliqu¨¦;;s are frequently used to reduce overall embroidery stitch counts, execute reproductions of which embroidery is incapable (such as continuous-tone printing) and decorate substrates difficult to embroider directly. (从某一块织物上剪切下来并缝到其他织物上的装饰品,通常其边缘都打挨针。可增加一个图案的尺寸和(或)质地,也可用于节约或装饰的目的。贴布经常用于减少整个刺绣的针数。完成刺绣不能完成的织物(如连续颜色的印花),和很难直接绣出来的装饰底层。) 3)Back Appliqué (后贴布)- A piece of goods used in the back of a design, where the front will be cut away to reveal the fabric in back. (用在图案后面的一块贴布。该图案的前面部分会被去掉,这样它后面部分就被显示出来)。 4)Backing(衬背)- Material used underneath the item to be embroidered to provide stability and support for the needle penetration. Best performance given when hooped with the item, but also can be placed between the item to be embroidered and the needle plate on flat bed machines. Available in many styles and weights most commonly referred to as cutaway or tearaway. (用在要绣的图案下面用于稳定和支撑针进行绣花的材料。当图案被用绣框框住时效果最好,但衬背也可以放在将要绣的图案和平板机器的针板之间。衬背的样式和重量有很多,一般所提到的有剪切式和撕裂式 5)Bean Stitch (豆形针)- Three stitches placed back and forth between two points. Often used for outlining, because it eliminates the need for repeatedly digitizing a single-ply running stitch outline. (在两点之间有三个针来回地放置,一般用于打包边,因为这样可以避免重复地打单层单挨针包边。) 6)Birdnesting(线束) - Collection of thread between goods and needle plate, resembling a bird's nest. Formation of a birdnest prevents free movement of goods and may be caused by inadequate tensioning of the top thread, top thread not through take-up lever, top thread not following thread path correctly or flagging goods. (图案和针板之间的线的总称,人们形象地成为鸟巢。鸟巢的形成阻碍了图案的自由移动,它可能是因为顶部的线张力不够,顶部的线未穿过紧线器杆,顶部的线未正确地沿着线的轨迹,或者是图案下垂了)。 7)Boucle(毛圈式花线) - A yarn with loops producing a rough, nubby appearance on woven or knitted fabrics. (一种能在机织织物和针织织物上产生粗糙,块状外表的有圈的纱线) 8)Boulogne(布伦针) - A chain stitch used to apply a round cord to a garment. The stitch angle can be adjusted to create a slight twist in the cord. (用来在织物上形成一个圆形楞条的链形针。可调整针的角度,从而使楞条稍微弯曲) 9)Bourdon (布尔顿)- A stitch similar to a zig-zag stitch except that the alternating stitches are parallel to each other to form a Z. Commonly used to stitch appliqu¨¦;;s to garments. (与人字针相似的一种针,不同之处在它的交替针是彼此平行的,这样可以形成“Z”。一般用于绣织物的贴布2 I, 10)Braiding(缏饰)- A flat, round or oval braided material stitched on a garment to form a decorative design. Soutache is one braid commonly available. (一种平滑的或者椭圆形的编织材料,绣在衣服上形成一个装饰图案。饰带就是一种常用的编织) 11)Chain Stitch(锁链针) - Stitch that looks like a chain link, formed with one thread fed from the bottom side of the fabric. Done on a manual or computerized machine with a hook that functions like a needle. (一种看起来象是链条的针。从穿过织物底边的一个线头形成。在一台手工操作机器或者电脑化机器上打,机器上有一个钩子取代针的作用。) Chain stitch(锁链针) - Stitch in which loops are connected in a chain fashion. Chainstitch embroidery is normally done with a single thread using a machine with a hook in place of a needle to pull the thread through the fabric. See Chenille. Chenille and chainstitch are done on the same machine. (线圈相连,从而形成一个链条形状的针。锁链针绣花一般是是用一个线头,用一种带钩子(钩子取代针的作用,拉着线头穿过织物)的机器来进行的。见绳结线。绳结线和锁链针都是在同样的机器上打的。 12)Crest(顶饰) - An embroidered motif like an emblem, an insignia or a Coat of Arms. See Emblem. (一种类似徽章,勋章或武器的外套的绣花花边,见徽章) Cross-Stitch(十字针) - Needlework stitch forming an X. See picture.? Computerized Cross Stitch(组成X形的刺绣针。见图片。电脑化十字针。) Cut Line(切线): See Guide Stitch.(见导向针) Cut Work(雕绣) - Embroidery one or more layers of fabric with one or more layers cutaway, exposing the under layer(s) of fabric or leaving a void. See picture.? Cut Work on cuffs, hem and at neckline. (也称补花绣,是一种将其一层或多层布料剪贴绣缝在服饰上,显示织物底层或只留下空白的刺绣形式。其绣法是将贴花 布按图案要求剪好,贴在绣面上,也可在贴花布与绣面之间衬垫 棉花等物,使图案隆起而有立体感。贴好后,再用各种针法锁边。) 13)Feather Stitch(羽毛针) - A type of stitch in which short stitches project at right angles from a main line of stitching formed similarly to coiling. Also known as ray stitching. (一种针型,短针从一条主要针组成的线上凸出成直角,它的形成与卷绕相似) 14)Festoon(花彩针) - A type of stitch. An apparatus to make reinforced edges on scallops, etc., for a strong cutting edge. (一种针型。在扇贝形纹布上生产增强边的一种设备,如,用于坚固的切除边。 15)Flat Embroidery(平绣) - Embroidery (usually on cut panels or patches) that is framed in hoops exclusively on the top of the embroidery machine's hook assembly. (在绣框(不包括绣花机器顶部的钩子组合)中成型的绣花(通常用在剪切板或补丁上) 16)Flocking(植绒花纹) - The decoration of a fabric with a design or lettering using an adhesive and powder through a stencil. Also known as suedene or imitation suede.(一种通过蜡纸用胶粘或者粉末将字母或图案的放到织物上去的装饰。也叫绒面革仿制品或者仿造羊皮。 17)Lock Stitch(锁针) - 1) Commonly referred to as a lock-down or tack-down stitch, a lock stitch is formed by three or four consecutive stitches of at least a 1mm movement. It should be used at the end of all columns, fills and any element where jump stitches will follow, such as color changes, machine or manual triming or the end of a designs. May be stitched in a triangle or in a straight line. 2) Lock stitch is also the name of the type of stitch formed by the hook and needle of home sewing machines, as well as computerized embroidery machines. See Tie in Stitch (也叫锁定针或粗缝针,一个锁针由三个或者四个连续针进行最短距离为1毫米移动所形成的。他应该在挨针、密针,以及其他(如有跳针跟随在转色、机器或者手工切线后面)的最后面打,或者是在花样打完的时候打。锁针可打成三角形或者一条直线。2)锁针也是家庭织布机,以及计算机化绣花机的钩子和针所形成的一种针的名字。 辅料BELT 腰带 BINDING TAPE 捆条(包边) BOW 蝴蝶 BOW-TIE 蝴蝶结 BUCKLE LOOP 钮圈 BUTTON 钮扣 CARE LABEL 洗水唛 COLLAR RAB 领袢 COLLAR STAY 领插竹 CONCEAL ZIPPER 隐形拉链 CONTENT LABEL 成分唛 CONTRAST COLOR STITCHES 撞色线 COTTON STRING 棉绳 ELASTIC 橡筋 EPAULET 肩章 EYELET 鸡眼 EYES & HOOKS 乌蝇扣, 钩棒扣 FRILLS 荷叶边 FUSIBLE-INTERLINING 粘朴 GODET 三角形布 GUSSET 三角形插布 HALF MOON PATCH 半月形龟背 HANDING LOOP 吊袢 INTERLINING 衬, 朴 1.衬 树脂衬 resin interlining 麻布胸衬 breast canvas 树脂领衬 resin collar interlining 绒布胸衬 breast fleece 热熔衬 fusible interlining 粘合衬 adhesive-bonded interlining 双面粘合衬 double-faced adhesive interlining 2.填料 棉花 cotton 人造棉 artificial cotton 喷胶棉 polyester wadding 3.线、扣、拉链 线 thread 丝线 silk thread 尼龙线 nylon thread 缝纫用线 twist 麻线 flax thread 钮 button 四目扣 four-hole button 装饰纽扣 decorative button 异形扣 special-shaped button 两目扣 two-hole button LACE 花边 LINING 里布 MAIN LABEL/BRAND LABEL 主唛 NON-FUSIBLE-INTERLINING 非粘朴, 生朴 PLASTIC STRING 胶针 RIBBING 罗纹 RIVET 撞钉, 包头钉 RUBBER STRING 橡筋 SHANK (钮扣)绕脚线 SHOULDER PAD 肩棉, 肩垫 SIZE LABEL 尺码唛 SMOCKING (装饰用的)缩褶 SNAP 急钮, 按钮, 揿钮 STICKER 贴纸 STRIPE 带条, 绳子 THREAD 线 TRIANGLE GUSSET 三角脚贴 VELCRO 魔术贴 ZIPPER 拉链 ZIPPER PULLER 拉链头 无纺布衬 non-woven interlining 无纺粘合衬 non-woven adhesive interlining 有纺粘合衬 adhesive woreninterlinging 黑炭衬 hair interlining 马尾衬 horsehair interlining 化纤衬 chemical fibre interlining 针织衬 knitted interlining 丝棉 silk wadding 腈纶棉 acrylic staple fibre 羽绒 down 棉线 cotton thread 绣花线 embroidery thread 涤纶线 polyester thread 宝塔线 cone of thread 装饰线 ornamental thread 包扣 covered button 羊角扣 claw button 金属扣 metal button 树脂扣 resin button 木扣 wood button 尼龙搭扣 nylon fastener tape领钩 collar clasp 拉链 zipper 尼龙拉链 nylon zipper 涤纶拉链 polyester zipper 双头拉链 zipper with double sliders 洗水 塑料扣 plastic button 玻璃扣 glass button 子母扣,四合扣 snap button 金属拉链 metal zipper 塑料拉链 plastic zipper LA BLUE 拉蓝洗 TITANIUM 钛色洗 New Galaxy 新银河洗 PAPER BLUE 低蓝洗 DARK 深色洗 DULL 钝色洗 VINTAGE B 仿旧洗B VINTAGE 仿旧洗 RINSE 退浆保色洗 MEDIUM 中度洗 OVERDYED 套色洗 LIGHT 浅色洗 BLUE MOON 兰月洗 常用服装英语缩写: A.H. ARMHOLE 夹圈 ABS AREA BOUNDED STAPLE FABRIC 面粘非织造布 ADL ACCEPTABLE DEFECT LEVEL 允许疵点标准 AQL ACCEPTABLE QUALITY LEVEL 验收合格标准 ATTN. ATTENTION 注意 AUD. AUDIT 稽查 B. BACK 后 B.H. BUTTON HOLE 钮门/扣眼 B.L. BACK LENGTH 后长 B.P. BUST POINT 胸点 BK. BLACK 黑色 BL BUST LINE 胸围线 BMT BASIC MOTION TIME 基本动作时间 BNL BACK NECKLINE 后领圈线 BNP/BNPT BACK NECK POINT 后领点 BR BACK RISE 后浪 BSP BACK SHOULDER POINT 后肩颈点 BTM. BOTTOM 衫脚 BTN. BUTTON 钮扣 DUSK 尘土洗 ENZYME WASH 酵素洗 COPPER 古铜洗 COUNTRY BLUE 乡村兰 ARCTIC BLUR 大西洋兰 BLUEICE 冰兰洗 CLOUD 云朵洗 OCEAN 海洋洗 STONEWASH 石磨洗 VINTAGE 沙暴洗 SAND 新尘土洗 CRYSTAL WASH 水晶C.V.C. CHIEF VALUE OF COTTON 棉为主的混纺物 C/B (C.B.) CENTER BACK 后中 C/F (C.F.) CENTER FRONT 前中 CAD COMPUTER AIDED DESIGN 电脑辅助设计 CAE COMPUTER AIDED ENGINEERING 电脑辅助工程 CAL COMPUTER AIDED LAYOUT 电脑辅助排料 CAM COMPUTER AIDED MANUFACTURE 电脑辅助制造 CAP COMPUTER AIDED PATTERN 电脑辅助画样 CBF CENTER BACK FOLD 后中对折 CBL CENTER BACK LINE 后中线 CBN-W CENTER BACK NECK POINT TO WAIST 后颈点至腰 CFL CENTER FRONT FOLD 前中对折 CI CORPORATE IDENTIFY 企业标识 CIF COST, INSURANCE & FREIGHT 到岸价 CLR. COLOR 颜色 CMT CUTTING, MAKING, TRIMMING 来料加工 COL. COLOR 颜色 CORD. CORDUROY 灯心绒 CS COMMERCIAL STANDARDS 商业标准 CTN. COTTON 棉 CTN. NO. CARTON NO. 纸箱编号 D. DENIER 旦 D. & K. DAMAGED & KEPT 染厂对疵布的认赔 D.B. DOUBLE-BREASTED 双襟 D/Y DELIVERY 出货, 交付 DBL DOUBLE 双 DBL NDL DOUBLE NEEDLE 双针 DEPT. DEPARTMENT 部门 DK. DARK 深色 DOZ. DOZEN 打 E.G. EXAMPLI GRATIA / FOR EXAMPLE 例如 EL ELBOW LINE 手肘线 EMB. EMBROIDERY 绣花, 车花 ETC. ET CETERA=AND SO FORTH 等等 EXP. EXPORT 出口 F. FRONT 前 FAB. FABRIC 布料 FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等品 FB FREIGHT BILL 装货清单 FNP FRONT NECK POINT 前颈点 FOB FREE ON BOARD 离岸价 FQC FIELD QUALITY CONTROL 现场质量控制 FTY. FACTORY 工厂 G. GREEN 绿色 G.W. GROSS WEIGHT 毛重 GL GRAIN LINE 布纹 H. HIPS 坐围 HL HIPS LINE 坐围线 IN. INCH 英寸 JKT. JACKET 夹克 K KNIT 针织 L. LARGE 大号 L. LINE 莱尼/号(纽扣大小单位) L. LENGTH 长度 L. LEFT 左 L.G. LENGTH GRAIN 经向, 直纹 LB. POUND 磅 LBL LABEL 唛头, 商标 LOA LENGTH OVER ALL 全长 M MEDIUM 中码 M/B MUST BE 必须 M/C MACHINE 机械 MAT. MATERIAL 物料 MEAS. MEASUREMENT 尺寸 MHL MIDDLE HIPS LINE 中臀围线 MKT. MARKET 市场 MMTS. MEASUREMENTS 尺寸 N. to W.(N.-W.) NAPE TO WAIST 腰直 N.P. NECK POINT 肩颈点 NDL. NEEDLE 针 NIL NOTHING 无 NK. NECK 颈圈 O/N ORDER NO. 定单号 OJT ON-THE-JOB TRAINING 在职培训 OS OVER SIZE 超大号 OVRLK. OVERLOCK 及骨, 包缝 P. PURPLE 紫色 P.O. NO. PRODUCTION ORDER NO. 生产制造单编号 P.O.B. POST OFFICE BOX 邮箱 P.P. PAPER PATTERN 纸样 P.S.I. PER SQUARE INCH 每平方英寸 P/C POLYESTER/COTTON 涤棉混纺织物 PA POLYAMIDE 聚酰胺 PAP POSTERIOR ARMPIT POINT 腋窝后点 PB PRIVATE BRAND 个人商标 PC. PRICE 价格 PCS. PIECES 件, 个 PKG. PACKAGE 包装 PKT. POCKET 口袋 PLS. PLEASE 请 PNT POINT 点 P-O-R PRODUCT-O-RIAL SYSTEM 吊挂系统 POS. POSITION 位置 PP POLY PROPYLENE 聚丙烯 PV POLYVINYL FIBRE 聚乙烯纤维 PVC POLYVINYL CHLORIDE 聚氯乙烯 QC QUALITY CONTROL 质量控制 QLY. QUALITY 质量 QPL QUALIFIED PRODUCTS LIST 合格产品目录 QTY. QUANTITY 数量 R. RIGHT 右 R.S. RIGHT SIDE 正面 R.T.W. READY TO WEAR 成衣 REF. REFERENCE 参考, 参照 REJ. REJECT 拒绝 RM. ROOM 场所 RN. RAYON 人造丝 S SMALL 小码 S.A. SEAM ALLOWANCE 止口 S.B. SINGLE BREASTED 单排纽扣, 单襟 S.P. SHOULDER POINT 肩端点 S.P.I. STITCH PER INCH 每英寸线迹数 S.P.M. STITCH PER MINUTES 每分钟线迹数 S/B SHOULD BE 应该 SC SHOPPING CENTER 购物中心 SGL NDL SINGLE NEEDLE 单针 SLV. SLEEVE 袖子 SMPL SAMPLE 样板 SNL SINGLE 单 SNP SIDE NECK POINT 颈侧点 SPEC. SPECIFICATION 细则 SQ. FT. SQUARE FEET 平方英尺 STY. STYLE 款式 SZ. SIZE 尺码 T/C TERYLENCE/COTTON 涤棉织物 T/S TOP STITCHES 间面线 TQC TOTAL QUALITY CONTROL 全面质量控制 TQM TOTAL QUALITY MANAGEMENT 全面质量管理 T-S T-SHIRT T恤衫 UBL UNDER BUST LINE 下胸围线 V. VIOLET 紫色 W WOVEN 梭织 W. WAIST 腰围 W. WIDTH 宽度 W.B. WAISTBAND 裤头 W.I.P. Work In Process 半成品 W.L. WAIST LINE 腰线 W.S. WRONG SIDE 反面 W/ WITH WMSP. WORKMANSHIP 手工, 车工 WT. WEIGHT 重量 X KING SIZE 特大号 XL EXTRA LARGE 特大号 XXL EXTRA EXTRA LARGE 超特大号 Y. YELLOW 黄色 YD. YARDAGE 码数 GWS garment wash sample 成衣洗水样板 RN # REFERENCE NUMBER 参考号 LCL LESS CONTAINER LOADED 拼柜? P/C POLYESTER/COTTON 涤纶/棉 T/C TERYLENE/COTTON 涤纶/棉 EXT. extension number分机号 CELL. cellular phone 手机 upc universal product code 通用产品码,通用货单代码 CMPT cut/make/pack/trim IQ INCLUDING QUOTA EQ EXCLUDING QUOTA s/y sample yardage LSAW. 穿后左侧骨(LEFT SIDE AS WEARED) SKU Stock Keeping Unit为储存单位。8位数代码为最小级商品单位。 coo label: country of origin label 原产唛 GOH Garment On Hanger 走挂装 FCL full container load 走整柜 TBD To Be Determined 待定 L/S LONG SLEEVE 长袖 CFS CONTAINER FREIGHT STATION 走拼箱 CY CONTAINER YARD 走整柜 WHK whisker 猫须 H/S 手擦 T/P TECK PACK 技術檔案 T/C POLYESTER / COTTON T/R POLYESTER / RAYON F.O.A. feed off arm 埋夹 T/T TELEGRAPHIC TRANSFER 电汇 CVC chief value of cotton IRRE.L/C irrevocable L/C 不可撤销信用证 IMAG.LINE imaginary line 参考线 C 棉 V 维纶 T 涤纶 R 粘胶 A 腈纶 O 丙纶 N 锦纶 F 麻 S 丝 W 毛 N/A NOT AVAILABLE ETA Estimated Time of Arrival 估计到达时间 ETD Estimated Time of Delivery MOP mother of peral 仿珍珠钮 S/S SHORT SLEEVE 短袖 LDP:landed duty paid.据我了解好像是要空运,负责运费,保险费,出口清关,送至指定地点而且还要负担出口商品在进口国的捐税,是所有的贸易术语里出口方义务最重的一个,现在在美国比较流行。 AH.(Armhole)袖笼 A.S.(ARM SIZE)肘围 B.(BUST)胸围 (BOTTOM)脚口,下摆 B.C.(BICEPS CIRCUMFERENCE) 上臂围;袖宽 B.D.(BUST DEPTH)胸高 (BACK DEPTH)后腋深 B.L.(BACK LENGTH)后长 (BUST LINE)胸围线 B.N.(BACK NECK)后领围 B.N.P.(BACK NECK POINT)后颈点 B.P.(BUST POINT)胸高点,乳峰点 B.R.(BACK RISE)后(直)裆 (BODY RISE)股上 B.S.L.(BACK SHOULDER LINE)后肩线 B.T.(BUST TOP)乳围 B.W.(BACK WIDTH)后背宽 C.(CHEST)胸围 C.B.(CENTRE BACK)后中长 C.F. (CENTRE FRONT)前中长 C.L. (COAT LENGTH)衣长 C.P.L.(COLLAR POINT LENGTH)领尖长 C.P.W.(COLLAR POINT WIDTH)领尖宽 C.W.(CUFF WIDTH)袖口宽 D.B.(DOUBLE BREAST)双排钮 E.C.(ELBOW CIRCUMFERENCE)肘围 E.L.(ELBOW LENGTH)肘围 (ELBOW LINE)肘线 E.P.(ELBOW POINT)肘点 F.D.(FRONT DEPTH)前腋深 F.L.(FRONT LENGTH)前长 F.N.(FRONT NECK)前领围 F.N.P.(FRONT NECK POINT)前颈点 F.R.(FRONT RISE)前浪 F.S.(FIST SIZE)手头围 F.W.(FRONT WIDTH)前胸宽 H.(HIP)臀围 色相(HUE)缩写词 R.(RED)红 H.L.(HIP LINE) 臀围线 (HEAD LENGTH)头长 H.S.(HEAD SIZE)头围 I.(INSEAM)内长 I.L.(INSIDE LENGTH)股下,下裆长 K.L.(KNEE LINE)膝围线 L.(LENGTH)衣(裤,裙等)长 M.H.(MIDDLE HIP)中臀围 M.H.L.(MIDDLE HIP LINE)中臀围线 N.(NECK)领,颈 N.H.(NECK HOLE)领圈,领口 N.L.(NECK LENGTH)领长 N.L.(NECK LINE)领围线,领口线 N.P.(NECK POINT)颈点;肩顶 N.R.(NECK RIB)领高 N.S.(NECK SIZE)颈围 N.S.P.(NECK SHOULDER POINT)颈肩点 N.W.L.(NECK WAIST LENGTH)背长 O.S.(OUTSIDE SEAM)外长 P.S.(PALM SIZE)掌围 P.W.(POINT WIDTH)乳间宽,乳中 S.(SLEEVE)袖长 (SHOULDER)肩宽 S.B.(SINGLE BREAST)单排钮 (SLACK BOTTOM) 裤脚口 S.C.(STAND COLLAR) 领座 S.D.(SCYE DEPTH) 腋深 S.L.(SLEEVE LENGTH)袖长 (SKIRT LENGTH) 裙长 S.N.P.(SHOULDER NECK POINT)肩颈点 (SIDE OF NECK POINT)旁颈点 S.P.(SHOULDER POINT)肩点 S.S.(SLEEVE SLOPE)肩斜 S.S.P.(SHOULDER SLEEVE POINT)肩袖点S.T.(SLEEVE TOP)袖山 S.W.(SHOULDER WIDTH)肩宽 T.L.(TROUSERS LENGTH)裤长 T.R.(TROUSER RISE)裤(直)裆 T.S.(THIGH SIZE)腿围 W.(WAIST)裤(裙)腰,腰节;腰围 W.L.(WAIST LINE)腰围线,腰节线 O.(ORANGE)橙 Y.(YELLOW)黄 G.(GREEN)绿 B.(BLUE)蓝 P.(PURPLE)紫 YG.(YELLOW GREEN)黄绿 BG.(BLUE GREEN)蓝绿 PB.(PURPLE BLUE)蓝紫 RP.(RED PURPLE)红紫 pR.(PURPLISH RED)紫调红 色调(TONE)缩写词 l.(light)浅的 p.(pale)淡的 b.(bright)明亮的 d.(dull)浊的 s.(strong)强烈的 v.(vivid)鲜艳的 其它有关缩写词 a/c acc.(account)账单 Add. add.(address)地址 agt.(agent)代理商,代理人 a.m.(ante meridiem)上午 amt.(amount)总计,合计,总额 approx.(approximately)约计 Apr.(April)四月 a/r.(all-round)共计 art.(artcle)物品,商品;条款 Aug.(August)八月 av.(average)平均 a/w. aw(actual weight)实际重量 a.w.(all-wool)全毛 bh.(buttonhole)钮孔,扣眼 B/L b/l(bill of lading)提货单 BMS(body measurement system)人体尺寸测产品包装方面 卷杆: RILLING/WINDING 散装: LOOSE PACKING 编织袋: WEAVING BAG 纸箱: CARTON 木箱: WODEN CASE 中性包装: NEUTRAL PACKING 单幅卷杆: ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH AQL(Acceptable Quality Level)质量合格标准 yR.(YELLOWISH RED)黄调红 rO.(REDDISH ORANGE)红调橙 yO.(YELLOWISH ORANGE)黄调橙 rY.(REDDISH YELLOW)红调黄 gY.(GREENISH YELLOW)绿调黄 yG.(YELLOWISH GREEN)黄调绿 bG.(BLUEISH GREEN)蓝调绿 gB.(GREENISH BLUE)绿调蓝 pB.(PURPLISH BLUE) 紫调蓝 g.(grayish)灰调的 dk.(dark)暗的 dp.(deep)深的 lg.(light grayish)明灰调的 dg.(dark grayish)暗灰调的 量系统 B.O.(branch office) 分公司 BOC.(Band of China) 中国银行 bx.(boxes)箱,盒(复数) C/-(case)箱 CAD.(computer aided design)计算机辅助设计 C.A.D.(cash against documents)凭单据付款 CAM.(computer aided manufacture)计算机辅助生产 cat.(catalogue)样品目录 CBD.(cash before delivery)付款交货 C/D.( (certificate of delivered)交货证明书 C.&D. ( collected and delivered)货款两清 CECF(Chine Export Commodities Fair)中国出口商品交易会(广交会) Cert.(certificate)证书;执照 C.F. c.f.(coat and freight)离岸加运费价格 塑料袋: POLY BAG 匹长: ROLL LENGTH 拼匹: ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN 拼箱: LCL 整箱: FCL 出口包装: EXPORT PACKING 双幅卷杆: DOUBLE FOLDED ON ROLLS 双幅折板: DOUBLE FOLDED ON BOARD 腰封: PAPER TAPES 纸管: TUBE 吊牌: LABLE / HANG TAG 唛头: SHIPPING MARK 船样: SHIPPING SAMPLE 产品检验及标准方面 质量标准: QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S) 客检: CUSTOMER INSPECTION 台板检验:TABLE INSPECTION 经向检验: LAMP INSPECTION 色牢度: COLOR FASTNESS 皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS 摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS 光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS 汗渍色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS 水渍色牢度: WATER COLOR FASTNESS 氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS 产品疵点方面 疵点: DEFECT/FAULT 经柳: STREAKY WARP 断经: BROKEN END 急经: RIGHT END 粗纬: COARSE PICKS 粗经: COARSE END 断纬: BROKEN PICKS 纬斜: SKEWING/SLOPE 横档: FILLING BAR 污迹: STAIN/DIRT 整理方面 染色前整理: PREMINARY FINISHE (PFP, PFD) 退浆: DESIZING 染色: DYEING 固色: COLOR FIXING 后整理: AFTER FINISH / AFTER TREATMENT 热定型: HEAT SETTING 树脂整理: RESIN FINISH 切割:CUT 轧花: EMBOSSED/LOGOTYPE 涂层: COATING ( PVC、PU、PA) 涂白: WHITE PIGMENT 涂银: SILVER 烫金: GOLD PRINT 磨毛: BRUSHED 起皱: CRINKED/ CREPED 尺寸稳定性: DIMENSIONAL STABILITY 外观持久性: APPEARANCE RETENTION 拉伸强度: TENSILE STRENGTH 撕破强度: TEAR STRENGTH 接缝滑裂: SEAM SLIPPAGE 抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE 耐磨性: ABRASION RESISTANCE 拒水性: WATER REPELLENCY 抗水性: WATER RESISTANCE 织物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY 纱支: YARN COUNT 克重: WEIGH异型丝: GOAT/FOREING YARN 破洞: HOLE 色花: SHADE VARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION 色柳: COLOR STRIPE 渗色: COLOR BLEEDING 褪色: COLOR FADING/DISCOLOR 擦伤: SCRATCH/BARASION/WINCH MARK 松板印: MOIRE EFFECTS 折痕: CREASE MARK 轧泡: BUBBLED 丝光: MERCERIZED 硬挺: STIFFENING 抗静电: ANTI-STATIC 抗起球: ANTI-PILLING 防羽绒: DOWN PROOF 防霉: ANTI-FUNGUS 免烫: WASH AND WEAR 砂洗: STONE WASHED 阻燃: FLAM RETARDANT 环保染色: AZO FREE / NO AZO 防水: W/P ( WATER SHRINKAGE ) 拒水: W/R (WATER REPELLENT ) 缩水: W/S ( WATER SHRINKAGE ) 印花: PRINTING 涂料印花: COAT PRINTING 拔染印花: DISCHARGE PRINTING 平网印花: PLATE SCREAM PRINTING 圆网印花: ROTARY SCREAM PRINTING 转移印花: TRANSFER PRINTING 设备方面 烂花: BURN OUT 模版印花: BLOCK PRINTING 纸版印花: PAPER STENCIL 麦克贝思电脑配色系统: MACBETH “ CLOR – EYE ” COMPUTER COLOR – MATCHING SYSTEM 电脑配液系统: “ RAPID – DOSER ” LABORTEX – LABORATORY DOSING SYSTEM VERIVIDE 对色灯箱: VERIVIDE COLOR ASSESMENT CABINET 打样: LAB DIPS 大货生产: BULK PRODUCTION 精练机: DESIZING MACHINE 折幅机: CREASING MACHINE 卷染: JIG DYEING 染料方面 碱性染料: BASIC DYES 酸性染料: ACID DYES 活性染料: REACTIVE DYES 分散染料: DISPERSE DYES 产品方面 里料: LINING 面料:FABRIC 平纹: TAFFETA 斜纹: TWILL 缎面: SATIN / CHARMEUSE 绡: LUSTRINE 提花: JACQUARD 烂花: BURNT-OUT 春亚纺:PONGEE 格子: CHECK 条子: STRIPE 原料方面 涤纶:PLOYESTER 锦纶:NYLON/POLYAMIDE 醋酸:ACETATE 棉; COTTON 人棉:RAYON 人丝:VISCOSE 仿真丝:IMITATED SILK FABRIC 真丝:SILK 氨纶:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 长丝: FILAMENT 无纺布 一、原料 raw materials 聚合物 : polymer 树脂:resin 切片:chips 天然纤维:Natural fibers 人造纤维: man-made fiber 合成纤维:synthetic fiber 短纤: SPUN 黑丝:BLACK YARN 阳离子: CATION 三角异形丝: TRIANGLE PROFILE 空气变形丝:AIR-JET TEXTURING YARN 超细纤维: MICRO – FIBRIC 全拉伸丝: FDY (FULL DRAWN YARN) 预取向丝: POY(PREORIENTED YARN) 拉伸变形丝: DTY(DRAW TEXTURED YARN) 牵伸加捻丝: DT (DRWW TWIST) 双层: DOUBLE – LAYER 双色: TWO – TONE 花瑶: FAILLE 高士宝: KOSHIBO 雪纺: CHIFFON 乔其: GEORGETTE 塔丝隆: TASLON 弹LYCRA 牛仔布: JEANET 力布: SPANDEX/ELASTIC/STREC/牛津布: OXFORD 帆布: CAMBRIC 涤棉:P/C 涤捻: T/R 白条纺: WHITE STRIPE 黑条纺: BLACK STRIPE 空齿纺: EMPTY STRIPE 水洗绒/桃皮绒: PEACH SKIN 卡丹绒: PEACH TWILL 绉绒: PEACH MOSS 玻璃纱: ORGANDY 阳离子染料: CATION DYES 还原染料: VAT DYES 直接染料: DIRECT DYES 硫化染料: SULPHUR DYES 非偶氮染料: AZO FREE DYES 溢流染色: JET OVERFLOW DYEING/BLEED DYEING 轧染: PAD DYEING 定型机: SET-STRECHING/STENTER FRAME 化学纤维:chemical fiber 特种纤维:specialty fiber 复合纤维:composite fiber 羊毛:wool 蚕丝:silk 黄麻:jute 亚麻:flax 木浆纤维:wood pulp fiber 涤纶:polyester(pet) 二、化工料 活性炭:activated carbon 热溶胶:hot-melt adhesive 热溶材料:thermo-melt material 热粘合粉:thermo-bonding powder 胶乳:latex 染料:dyes 颜料:pigment 三、生产工艺及设备 开包机:bale opener 开松:opening 开棉机:opener 混棉机:blender 梳理:carding 道夫:doffer 罗拉:roller 打手:beater 铺网机:lapping machine 交叉铺网:cross lapping 平行铺网:parallel laying 杂乱铺网:random laying 气流成网:air-laid 五、非制造布质量及性能 锦纶:polyamide fiber(pa) 晴纶:polyacrylic fiber (pan) 丙纶:polypropylene fiber(pp) 芳纶:aramid fiber 玻璃纤维:glass fiber 金属纤维:metallic fiber 中空纤维:hollow fibers 超细纤维:microfiber 涂料:coating pigment 海绵:sponge 添加剂:additives 粘合剂:adhesive,binder 助剂:auxiliary agent 防老化剂:anti-oxidant 抗静电剂:antisitatic agent 杀菌剂:bactericide 阻燃剂:flame retardant 烘燥:drying 烘缸:drying cylinders 烘箱:drying oven 滚筒:dram 滚筒干燥:cylinder drying 尘笼:dust cage 输送帘:lattice 卷绕:winding 切边机:edge cutting machine 针刺法:needle-punching 针刺机:needling machine 化学粘合法:chemical 填充棉:fiberfill 长丝:filament 短纤维:staple fiber 特:tex 纤维密度:fiber density 纤维直径:fiber diameter 纤维细度:fiber fineness 纤维强度:fiber strength 纤维长度:fiber length agent 消光剂:delustrant 干燥剂:dehumidizer 荧光增白剂:optical brightener 防污剂:soil-repellent 清洗剂:cleaning agent bonding process 化学粘合剂:chemical binder 泡沫粘合法:foam bonding 浆点机:paste point machine 粉点机:powder point machine 热粘合:thermal bonding 热轧法:thermal calendaring 成网:web formation 熔喷法:melt brown 耐磨性:abrasion resistance 透气性:breathabiltiy 定重:basis weight 舒适性:comfortability 耐用性:durability 柔韧性:flexibility 功能性:functionality 耐热性:heat resistance 亲水性:hydrophility 疏水性:hydrophobicity 强度:intensity 针织服饰名词中英对照(系列1)|跟单英语 针织服饰名词中英对照 24L BUTTON 24号钮 加工性能:processability 防护性:repellency 回弹性:resiliency 收缩性:shrinkage 稳定性:softness 硬挺度:stiffness 耐温性:temperature resistance 厚度:thickness 防水性:water resistance 湿强度:wet strength 抗皱性:wrinkle resistance 6 FEED PIQUE 6模珠地 ACCESSORY 辅料 ACROSS MEASURE 横量 ACRYLIC 腈纶 ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘衬 ANTIQUE BRASS COATING 镀青古铜 ANTISTATIC FINISH 防静电处理 APPAREL 成衣 APPEALING LOOK 吸引人的外表 APPROVAL SAMPLE 批办 APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME 签名批办 ARMHOLE 夹圈 ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART 前后幅合并 ASSEMBLING SECTION 合并部分 ATTACH COLLAR 上领 ATTACH LABEL 上商标 ATTACHMENT (车缝)附件 BACK COVER FRONT 后搭前 BACK MID-ARMHOLE 后背宽 BACK STITCH 返针,回针 BACKLESS DRESS 露背装 BAR CODED STICKER 条形码贴纸 BARGAINING 讨价还价 BAR-TACK 打枣 BASTE 假缝 BATILK 蜡染 BEARER 袋衬 BEARER & FACING 袋衬袋贴 BEDFORD CORD. 坑纹布,经条灯心绒 BELL BOTTOM 喇叭裤脚 BELLOWS POCKET 风琴袋 BELT 腰带 BELT-LOOP 裤耳 BIAS CUT 斜纹裁,纵纹裁 BIFURCATE 分叉 BINDER 包边蝴蝶,滚边蝴蝶 BINDING 包边 BINDING OF SLV. OPENING R折 BINDING OF TOP VENT 面叉包边 BINDING TAPE 包边 BINDING/BOUND 滚条 BLANKET 毛毯,地毯 BLEACH 漂白 BLEACH SPOT 漂白污渍 BLEEDING 洗水后褪色 BLEND FIBRE 混纺纤维 BLENDS 混纺 BLIND STITCH 挑脚线步 BLOUSE 女装衬衫 BODY PRESSING 衫身熨烫 BODY RISE 直浪 BOTTOM 衫脚,下摆 BOTTOM VENT OF SLEEVE 细侧 BOTTOMS 下装 BOX-PLEATED 外工字褶 BOY'S STYLE FLY / LEFT FLY 男装钮牌,左钮牌 BRAID 织锦,织带 BRANCH 分公司 BREAK STITCHES 断线 BRIEFS 男装紧身内裤 BROCADE 织锦,织带 BROKEN STITCHING 断线 BUBBLING 起泡 BUCKLE 皮带扣 BUCKLE-LOOP 皮带扣 BULK PRODUCTION 大量生产 BUNDLE CODE 扎号 BUNDLING 执扎 BUTTON 钮扣 BUTTON STAND 钮门搭位 BUTTON-HOLE 钮门 / 扣眼 BUTTON-HOLING 开钮门 BUTTONING 钉钮 BUTTONING WITH BUTTON SEWER 用钉钮机钉钮 C/B VENT 后中叉 CALICO / GRAY CLOTHES 胚布 CANVAS 马尾衬,帆布 CARDBOARD 纸板 CARDED 粗疏 CARE LABEL 洗水唛 CARTONNING 装箱,入箱 CASE PACK LABEL 外箱贴纸 CASH POCKET 表袋 CASUAL WEAR 便装 CATCHING FACING 钮子 CENTER BACK 后中 CENTER CREASE FOLD 中骨对折 CENTER CREASE LINE 中骨线 CENTER FRONT 前中 CERTIFIED SUB-CONTRACTOR 认可加工厂 CHAIN STITCH M/C 锁链车 CHAIN STITCHES 锁链线步 CHAMPRAY 皱布 CHEMISE 宽松服装 CHEST/BUST 胸围 CHIC 时髦的,流行的 CIRCULAR KNIT 圆筒针织布 CLASSIC LOOK 经典款式 CLASSIFICATION 分类 CLEAN FINISH 还口 CLEAN FINISH OF TOP VENT 面叉还口 CLEAN FINISH WITH 1/4\" SINGLE NEEDLE 1/4\" 单针还口 CLOSE FITTING 贴身 CLOSE SIDE SEAM 埋侧骨 COATING 外套大衣 COIN POCKET 表袋 COLLAR 领子 COLLAR BAND 下级领 COLLAR FALL 上级领 COLLAR NOTCH 领扼位 COLLAR POINT 领尖 COLLAR STAND 下级领 COLLAR STAY 领插竹 针织服饰名词中英对照(系列2)|跟单英语 D.K. JACQUARD 双面提花(针织) DAMAGE CAUSED BY NEEDLE 针孔 DECORATIVE STITCHING 装饰间线 DELIVERY DATE 落货期 DENIER 旦尼尔 DENIM 牛仔 DENSITY 密度 DESIGN SKETCH 设计图 DESIGNED FEATURE 设计特征 DIMENSION 尺寸、尺码 DINNER JACKET 晚礼服 DIRT STAINS AFTER WASHING 洗水后有污迹 DIRTY SPOT 污点 DISCOUNT / SALES OFF 打折 COLLECTION 系列 COLOR SHADING 色差 COMBED 精梳 CONSTRUCTED SPECIFICATION 结构细节 CONTINUOUS PLACKET R折 CONTROL OF LABOR TURNOVER 劳工流失控制 CORDUROY 灯心绒 COST SHEET 成本单 COTTON STRING 棉绳 COVERING STITCHING 拉冚线步(600类) CREASE & WRINKLY RESISTANT FINISH 防皱处理 CREASE LINE 折线 CREPE DE-CHINE 皱布 CROSS CROTCH 十字缝 CROSS CUT 横纹裁 CROTCH POINT 浪顶点 CTN. NO. 箱号 CUFF 鸡英,介英 CUFF ATTACHING TO SLEEVE 车鸡英到袖子上 CUFF VENT/CUFF OPENING 袖侧 CUFFED BOTTOM HEM 反脚,假反脚,脚级 CUFFLESS BOTTOM 平脚 CURVED POCKET 弯袋 CUT & SEWN 切驳 CUTTING PIECE 裁片 CUTTING PIECE NUMBERING 给裁片编号 DOBBY 织花布 DOUBLE CUFF 双层鸡英 DOUBLE END 双经 DOUBLE JETTED POCKET 双唇袋 DOUBLE NEEDLE FELL SEAM 双针埋夹 DOUBLE PICK 双纬 DOUBLING 并线 DRESS COAT 礼服 DRESSING ROOM 试衣间 DRILLING 钻孔位 DRY-CLEANED 干洗 DUCK 帆布 DYING 染色 EASING 容位 EDGE STITCHING 间边线 EDGE TRIMMER 修边器 EDGE-FINISHING 边脚处理 EDGE-STITCH DART 边线褶 EDGE-STITCHING W/ 1/16\" 宽1/16\"的边线 ELASTIC 橡筋 ELASTIC WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身出橡筋裤头 ELBOW WIDTH 肘宽 EMBROIDERY PATCH 绣花章 EPAULET 肩章 EVENING GOWN SET 晚睡袍 EXCELLENT STYLE 漂亮的款式 EXCESSIVE THREAD ENDS 多余的线头 EXECUTIVE WEAR 行政装 EXPIRY DATE 有效期 EXPORT CARTON 出口箱 EXTENSION OF WAISTBAND 裤头搭咀 EYELET 凤眼 FABRIC 布料 FABRIC CONSTRUCTION 布料结构 FABRIC DEFECTS 布疵 FABRIC RUNS 走纱 FABRIC SHADING 布料色差 FABRIC SWATCH 布办 FABRIC WIDTH 布封 FABRICATION / FABRIC 布料 FACING 贴 FACING TO OUT-SIDE 折向侧骨 FALSE FLY 暗钮牌 FALSE PLACKET 假明筒,假反筒 FASHION 时装 FELL SEAM 埋夹 FIGURE-CLINGING 紧身的,贴身胸围 FILAMENT 长纤丝 FINAL APPEARANCE 最终外观 FINISHED APPEARANCE 完成后的外观 FITTING 试身 FLAMEPROOF FABRIC 防火布 FLANNEL 法兰绒 FLARE SKIRT 喇叭裙 FLAT MACHINE 平车 针织服饰名词中英对照(系列3)|跟单英语 HALF OPENING 半开口 FLAT SEAM 平缝 FLAX 亚麻 FLOW CHART 流程图 FOLD AND PACK 折叠包装,折装 FOLD BACK FACING 原身出贴 FOLD BACK HIDDEN PLACKET 原身双层钮筒 FOLD FRONT EDGE 折前幅边 FOLD LINE 折线 FOLD PANTS 折裤子 FOLD POCKET MOUTH 折反袋口 FORM AND FOLD GARMENT 定型折衫 FROCKS 礼服 FRONT EDGE 前幅边 FRONT MID-ARMHOLE 前胸宽 FRONT OPENING 前开口 FRONT PANEL 前幅 FULLY FASHION SWEATER 全成型毛衫 FULLY OPENING 全开口 FUR 皮草 FUR GARMENT 裘皮服装 FURRY 毛皮制品 FUSE INTERLINING 粘衬 FUSIBLE INTERLINING 粘朴 FUZZ BALLS 起球 GABARDINE 斜纹呢 GARMENT 成衣 GARMENT DYE 成衣染色 GARMENT FINISH 成衣后处理 GARMENT SEWING TECHNOLOGY 成衣工艺 GARMENT WASH 成衣洗水,普洗 GATHERING 碎褶 GIRL'S STYLE FLY / RIGHT FLY 女装钮牌,右钮牌 GLACED FINISH 压光加工 GOOD TASTE 高品味 GR. WT.=GROSS WEIGHT 毛重 GRADING 放码 OGRAIN 布纹 GRAY CLOTH 胚布 GROMMET 凤眼 GROWN-ON SLEEVE 原身出袖 HANDBAG 手 HANDFEEL 手感 HANDLING 执手 HANGDLING TIME 执手时间 HANGER 衣架 HEAVY FABRIC 厚重面料 HEM 衫脚,下摆 HEM CUFF 反脚 HEMMING 卷边,还口 HEMMING WITH FOLDER 用拉筒卷边 HEMP 大麻 HERRINGBONE TWILL 人字斜纹布 HEXAGONAL POCKET 六角袋 HIDDEN PLACKET 双层钮筒 HIDDEN BARTACK 隐形枣 HIGH-WAISTED SKIRT 高腰裙 HIP 坐围 HIP POCKET 后袋 HOOD HEIGHT 帽高 HORIZONTAL PLAID 水平格 INCORRECT LINKING 错误的连接 INITIAL SAMPLE 原办,初办 INNER EXTENSION 搭咀内层 IN-SEAM 内骨 INSPECTION 检查 INSPIRATION 灵感 INTERLACING 交织 INTERLINING 衬,朴 INTERLINING FOR FACING 贴粘衬 INTERLOCK 双面布(针织) INVERTED PLEAT 内工字褶 INVOICE 发票 IRON OVERALL BODY 熨烫衫身 IRON SPOT 烫痕 JACQUARD 提花 “J” SHAPED POCKET J形袋 JEANS 牛仔裤 JERSEY 平纹单面针织布 JOIN CROTCH 埋小浪 JUTE 黄麻 KHAKI 卡其 KNIT 针织 KNITTED RIB COLLAR 针织罗纹领 KNOTS 结头 KNOWLEDGE OF MATERIAL 材料学 L/C=LETTER OF CREDIT 信用证 L/G=LETTER OF GUARANTEE 担保证 LABOUR COST 劳工成本 LACE 花边 LACOSTE 双珠地 LAPEL 襟贴 LAUNDRY 干洗 LAYOUT 排唛,排料 LEATHER 皮革 LEFT COVER RIGHT 左搭右 LEGGINGS 开裆裤 LEISURE STYLE 休闲款式 LEISURE WEAR 休闲服 LEISURE WEAR SHOW 休闲装展示会 LICENSE 许可证 LIGHT CURVED POCKET 微弯袋 LINEN 亚麻 LINING 里布 LINKING & CUP SEAMING 缝盆 LOCK STITCH 平车线步 LOOPED FABRIC 毛圈布 LOOPING 起耳仔(疵点) LOOSE BUTTON 钮扣松散 LOOSED THREAD CAUSING GRINNING 线太松导致起珠 LUSTROUS 光泽 MACHINE MAINTENANCE 机械保养 MAGIC TAPE 魔术贴 MAJOR DEFECT 大疵 MAN-MADE FIBRE 人造纤维 MANUFACTURER 制造商 MARK BUTTONHOLE & BUTTON POSITION 标出钮门与钮扣的位置 MARK POCKET POSITION WITH TEMPLATE 用纸板点袋位 MARKER 唛架 MARKING MID-POINT OF NECK 定领围中位 MASS PRODUCTION 大批量生产 MATCH COLOR 配色 MATERIAL 物料 MEASUREMENT 尺寸 MELTON 领底绒 MILDREW RESISTANT FINISH 防霉处理 MISSING PARTS 漏裁片 MOTH RESISTANT FINISH 防虫处理 NAIL-BUTTON 钉脚钮扣 NATURAL FIBRE 天然纤维 NECK ACROSS/NECK WIDTH 领宽 NECK DROP 领深 NECK SEAM 颈圈 NET WT. 净重 NON-FUSIBLE INTERLINING 非粘朴 NON-WOVEN FABRIC 非织布 / 无纺布 NOTCH 扼位 OFF PRESSING 终烫 OIL STAIN 油污 OVERLOCK W/ 5 THREADS 五线锁边 OVERLOCK WITH 5 THREADS 五线锁边 针织服饰名词中英对照(系列4)|跟单英语PACKING LIST 包装单 PACKING METHOD 包装方法 PANEL KNITTING 针织裁片 PASTEL 颜料 PATCH POCKET 贴袋 PATTERN 纸样 PAYMENT 付款 PEACH POCKET 杏形袋 PIECE RATE 记件 PIECED ON PLACKET 面车明筒 PIECED PLACKET 一片钮筒 PILE FABRIC 毛圈布 PIPING 嵌边 PIQUE 单珠地 PLACKET 明筒 PLAID MATCHING 对格 PLAIDS / CHECKS 格仔布 PLAIN WEAVE 平纹梭织 PLANTS LAYOUT 厂房布置 PLEAT WITH SINGLE NEEDLE 单针车褶 PLEATS 活褶 POCKET BAG CAUGHT IN BARTACK 袋布被枣打到(疵点) POCKET COVER 袋盖 POCKET CREASING MACHINE 烫袋机 POCKET FACING 袋贴 POCKET FLAP 袋盖 POCKET FLASHER 袋卡 POCKET MOUTH 袋口 ONE PIECE DOUBLE FOLDED BELT-LOOP 一片双折裤耳 ONE-PIECE DRESS 连衣裙 OPEN SEAM 开骨 OPERATION BREAK DOWN 分工序 OUT-SEAM 外骨 OUT-SEAM PKT. 侧骨袋 OVERALL 工作服 OVERALLS 吊带裤 OVERLAP 重叠 OVERLAPPING A FEW STITCHING 驳线 OVERLOCK & BLIND-STITCH 折挑 OVERTIME WORKING 加班工作 POCKET OPENING 袋口 POCKET-BAG (裁好的)袋布 POCKETING (成卷的)袋布 POINT SHAPE BELT-LOOP 三尖裤耳 POLYBAG 胶袋 POLYWARP 胶纸包 POSITION COLLAR 定领位 POST-WASH HANDFEEL 洗水后手感 PRESHRINKING 预缩 PRESS & OPENING SEAM 烫开骨 PRESS OPEN 烫开骨 PRESSING WORK IN PROGRESS 烫半成品 PRINT FABRIC 印花布 PRINTING 印花 PROCEDURE 程序 PRODUCTION SKETCH 生产图 PUCKERING 沿缝线的皱褶 QUALITY CONTROL / QC 质量控制 QUILTING 打缆,间棉 RAGLAN SLEEVE 牛角袖 RAW EDGE 散口 READY-TO-WEAR 成衣 REGENERATED FIBRE 再生纤维 RESIN FINISH 树脂处理 REVERSE SIDE 反面 RE-WASHING 返洗 RIB 罗纹 RIB TAPE 扁带条 RIBBING 罗纹 RIGHT SIDE OF UNDER-CUFF 下层鸡英的正面 RINED 脱水 RIVET 撞钉 ROUGH YARN 粗纱 ROUND CORNERED CUFF 圆角介英 ROUND CORNERED EXTENSION 圆形裤头搭咀 ROUND CORNERED POCKET 圆角袋 RUG 地毯 RULER SHAPED POCKET 曲尺袋 RUN OFF STITCHING 落坑线 RUN-STITCHING 运线 S.K. JACQUARD 单面提花(针织) SAFARI-JACKET 猎装 SATIN / SATEEN 色丁 SEAM 缝骨 SEAM ALLOWANCE 止口,子口,缝头 SEAM BROKEN 缝骨爆裂 SEAM CONSTRUCTION 缝型结构 SEAM PUCKER 缝骨起皱 SEAM SLIPPAGE 散口 SEAM TWIST 缝骨扭 SELVEDGE / SELF-EDGE 布边 SELVEGE 布边 SERGE / OVERLOCK 及骨,锁边 SET IN SHOULDER PAD 上肩垫 SET IN SLEEVE 上袖,绱袖 SEW BUTTONHOLE / BUTTONHOLING 开钮门 SEW TOGETHER BODICE AND ITS LINING 缝合衫身与里布,拼里 SEW WELT POCKET 车唇袋 SEWING CUFF 车鸡英 SEWING SEQUENCE 车缝工序 SEWN SELF FABRIC WAISTBAND 原身出裤头 SHELL FABRIC 面料 SHINY (烫)起镜 SHIPPING CARTON 出口箱 SHIPPING DATE 落货期 SHIPPING MARKS 箱唛 SHORTS 短裤 SHOULD POINT 肩点 SHOULDER 肩宽 SHOULDER POINT 肩点 SHRINKAGE 缩水 SHRINK-PROOF 防缩 SHRINK-RESISTANT 防缩处理 SIDE MARK 侧唛 SIDE PANEL 侧幅,小身 SIDE SEAM 侧骨 SILHOUETTE 轮廓 SINGLE JETTED POCKET 单唇袋 SINGLE NEEDLE LOCKSTITCH M/C 单针平车SIZE ASSORTMENT 尺码分配 SIZE SPECIFICATION / SIZE SPEC. 尺码表 SIZING 上浆 SKIPPED STITCHES 跳线 SLACKS 松身裤 SLANT CORNERED CUFF 斜角介英 SLANT POCKET 斜插袋 SLASHING POCKET MOUTH 开袋口 SLEEVE 衣袖 SLEEVE LENGTH 袖长 SLEEVE OPENING 袖口 SLIM WAIST LINE 修腰线 SLIT 叉 SNIP NOTCH 剪扼位 SOLID COLOR 单色 SOLID COLOR & SOLID SIZE 单色单码 SORTING 分床分码 SPECIAL MACHINE 特殊机器,特种车 SPLOTCHES 污迹 SPREADING 拉布 SPUN YARN 纺纱 SQUARED SHAPED POCKET 方角袋 STEAM PRESSING STAND 蒸汽烫台 STITCH 线步 STITCH DOWN WITH PKT-BAG 车线连袋布 STITCH OVERLAPPING 驳线 STITCH PER INCH / S.P.I. 每英寸针数 STITCH TYPE 针步类型 STITCHING & TURNING COLLAR OUT 车线后反领 STRAIGHT BOTTOM 直筒裤脚 STRAIGHT CUT 直纹裁 STRAIGHT POCKET 直插袋 STRAP 带条 STRIPE MATCHING 对条 STRIPED (FABRIC) 条子布 STUFFING 填充物 STYLE 款式 针织服饰名词中英对照(系列5)|跟单英语 TAB 袢扣 TAFFETA 塔夫绸 TAPE 带条 TAPER BOTTOM 萝卜裤脚 TAPING 镶边 TAPS 织带 TBA=TO BE ADVISE 待复 TERRY CLOTH 毛巾布 TEXTURED YARN 光亮纱线 THIGH 脾围 THREAD CLIPS 纱剪(剪线用) THREE POINTED CATCHING FACING 三尖钮子 THREE POINTED CUFF 三尖介英 THREE POINTED EXTENSION 三尖裤头搭咀 THREE POINTED PKT. WITH TWO CURVED SIDES 两边微弯三尖袋 THREE POINTS POCKET 三尖袋 TIPPING 镶边,唧边 TO BE ADVISE 待复 TOP COLLAR 面领 TOP SLEEVE 大袖 TOP STITCHING 间面线 TOP VENT 叉的面层 TOP VENT OF SLEEVE 大侧 TOPS 上装 TOP-STITCHING 间面线 TOP-STITCHING WITH DOUBLE NEEDLE 双针间面线 TOTAL PRICE 总价 TOWEL 毛圈布 TRICOT 经向斜纹毛织布 TRIM FRONT EDGE 修剪前幅边缘 TRIM OR SNIP ALONG CURVED SEAM 沿弯位修剪 TRIM THREAD 剪线 TRIMMINGS 部件,衣服上的点缀物 TROUSERS 裤子 TURN CUFF OUT TO THE RIGHT SIDE 反出鸡SUITING 套装 SWEEP 下摆 SWIMSUIT 泳装 英正面 TURNED FINISH 卷边 TUXEDO 无尾燕尾服 TWEED 毛绒布 TWILL 斜纹布 TWIST LEG 扭脾扭脚 UNDER PRESSING 中烫 UNDER SLEEVE 小袖 UNDER VENT/BOTTOM VENT 叉的底层 UNDERARM SEAM 袖底骨 UNDERLAP PLACKET 下层明筒,三尖折的小袖叉 UNDERWEAR 内衣 UNEVEN DYING 染色不均匀 UNEVEN HEM 衫脚不平均 UNEVEN PLAIDS 格仔不均匀 UNIT PRICE 单价 VELCRO 魔术贴 VELVET 天鹅绒 VELVETEEN 仿天鹅绒 VENETIAN 缩绒呢 VENT 叉(有叠位) VISCOSE RAYON 人造丝 V-NECK V形领窝 VOGUE 流行的,风尚的 WAIST 腰围 WAIST TAG 腰卡 WAISTBAND 腰头 WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身裤头 WALES 纵向线圈 WARDROBE 某一季节那一类型的服装 WAREHOUSE 仓库 WARP / ENDS 经纱 WARP KNITTED FABRIC 经向针织布 WARP-KNITTING 经编织物 WASHING INITIAL LOAD 头缸洗水 WASHING INSTRUCTION 洗水指示 WASHING STREAKS 洗水痕 WATER REPELLENT 防水处理 WATERPROOF FABRIC 防水布 WAVE STITCHING 线步起波浪 WEB 网状物 WEFT / PICKS 纬纱 WEFT-KNITTING 纬编织物 WELT POCKET 西装袋,手巾袋 WOOLEN 粗纺羊毛 WORK TICKET 工票 WORKMANSHIP 手工 AH.(Armhole)袖笼 A.S.(ARM SIZE)肘围 B.(BUST)胸围 (BOTTOM)脚口,下摆 B.C.(BICEPS CIRCUMFERENCE) 上臂围;袖宽B.D.(BUST DEPTH)胸高 (BACK DEPTH)后腋深 B.L.(BACK LENGTH)后长 (BUST LINE)胸围线 B.N.(BACK NECK)后领围 B.N.P.(BACK NECK POINT)后颈点 B.P.(BUST POINT)胸高点,乳峰点 B.R.(BACK RISE)后(直)裆 (BODY RISE)股上 B.S.L.(BACK SHOULDER LINE)后肩线 B.T.(BUST TOP)乳围 B.W.(BACK WIDTH)后背宽 C.(CHEST)胸围 C.B.(CENTRE BACK)后中长 C.F. (CENTRE FRONT)前中长 C.L. (COAT LENGTH)衣长 C.P.L.(COLLAR POINT LENGTH)领尖长 C.P.W.(COLLAR POINT WIDTH)领尖宽 C.W.(CUFF WIDTH)袖口宽 D.B.(DOUBLE BREAST)双排钮 E.C.(ELBOW CIRCUMFERENCE)肘围 E.L.(ELBOW LENGTH)肘围 (ELBOW LINE)肘线 E.P.(ELBOW POINT)肘点 F.D.(FRONT DEPTH)前腋深 F.L.(FRONT LENGTH)前长 F.N.(FRONT NECK)前领围 F.N.P.(FRONT NECK POINT)前颈点 WORSTED 精纺羊毛 WOVEN LABEL 织唛 WRAPSEAM 包缝 WRINKLES 起皱 WRONG TYPE SEAM 错误的缝骨类型 YARN 纱线 ZIG-ZAG 人字 ZIG-ZAG STITCHES 人字线步 ZIPPER FASTENER 拉链系结物 F.R.(FRONT RISE)前浪 F.S.(FIST SIZE)手头围 F.W.(FRONT WIDTH)前胸宽 H.(HIP)臀围 H.L.(HIP LINE) 臀围线 (HEAD LENGTH)头长 H.S.(HEAD SIZE)头围 I.(INSEAM)内长 I.L.(INSIDE LENGTH)股下,下裆长 K.L.(KNEE LINE)膝围线 L.(LENGTH)衣(裤,裙等)长 M.H.(MIDDLE HIP)中臀围 M.H.L.(MIDDLE HIP LINE)中臀围线 N.(NECK)领,颈 N.H.(NECK HOLE)领圈,领口 N.L.(NECK LENGTH)领长 N.L.(NECK LINE)领围线,领口线 N.P.(NECK POINT)颈点;肩顶 N.R.(NECK RIB)领高 N.S.(NECK SIZE)颈围 N.S.P.(NECK SHOULDER POINT)颈肩点N.W.L.(NECK WAIST LENGTH)背长 O.S.(OUTSIDE SEAM)外长 P.S.(PALM SIZE)掌围 P.W.(POINT WIDTH)乳间宽,乳中 S.(SLEEVE)袖长 (SHOULDER)肩宽 S.B.(SINGLE BREAST)单排钮 (SLACK BOTTOM) 裤脚口 S.C.(STAND COLLAR) 领座 S.D.(SCYE DEPTH) 腋深 S.L.(SLEEVE LENGTH)袖长 (SKIRT LENGTH) 裙长 S.N.P.(SHOULDER NECK POINT)肩颈点 (SIDE OF NECK POINT)旁颈点 S.P.(SHOULDER POINT)肩点 S.S.(SLEEVE SLOPE)肩斜 S.S.P.(SHOULDER SLEEVE POINT)肩袖点 S.T.(SLEEVE TOP)袖山 S.W.(SHOULDER WIDTH)肩宽 T.L.(TROUSERS LENGTH)裤长 T.R.(TROUSER RISE)裤(直)裆 T.S.(THIGH SIZE)腿围 装饰带 fashion tape 搭钩 agraffe 橡筋 elastic ribbon 针织布品种之毛圈、凹凸类中英文对照 拉绒混色针织物 brushed heather jersey 复合汗衫布 fusing jersey fleece 毛圈毛葛[用丝经织成毛圈 Terry poplin 毛圈针织物 terry knitted fabric 毛圈织物 Terry pile fabric 毛巾布(单面) t/c terry 双面毛巾布reversible terry 全棉毛巾布 terry 单面毛圈织物One-sided terry 平纹凹凸织物 jersey pique 平针组织Jersey stitch 双面毛针织物,双面毛织乔赛 Wool double jersey 彩条汗布 color-stripes single jersey 增强汗布 impact jersey 单面全棉汗布衫 one-sided jersey knit 单面针织物,单面乔赛 Single jersey 弹力运动衫 Stretch jersey 汗布 single jersey 经编平针织物,经编乔赛 Tricot jersey 经编平针织物,经编乔赛 Warp-knitted jersey .西装背心斜纹织物[法国制]2.变化双罗纹,双面浮线组织 Piquette 6模珠地 6 feed pique 棱条凸纹布Corded pique 棱纹花式绸 Drap pique 瑞士复式凹凸(单面浮线)组织,瑞士点纹组织针纺纤维英语基础知识对照 纺织纤维(textile fibre) (1)天然纤维 (natural fibre) 植物纤维(plant fiber) W.(WAIST)裤(裙)腰,腰节;腰围 W.L.(WAIST LINE)腰围线,腰节线 色相(HUE)缩写词 R.(RED)红 O.(ORANGE)橙 Y.(YELLOW)黄 G.(GREEN)绿 B.(BLUE)蓝 P.(PURPLE)紫 弹力罗纹 elastic rib Swiss double pique 松背凹凸组织,松背凹凸织物Loose back pique 双罗纹双面交错集圈组织 Texipique 染色棱纹毛哗叽[法国用语] Cote pique 素色凸纹花缎Pique damas 素色仿毛哔叽[法国制] Pique anglais 提花凸纹织物 Figured pique 纬棱凸纹布,横向灯芯布 Filling cord pique 凸花条纹,灯芯绒条纹 Pique stripe 鸟眼凹凸组织(织物),菱形纹凹凸组织(织物) Bird's-eye pique 平纹凹凸织物 jersey pique 猪皮凸纹织物 Pig skin pique 凹凸组织,凸纹组织 Pique weave 白线凸纹刺绣 Pique embroidery 背面加固凹凸织物 Fast back pique 灯芯绒式凹凸织物 Corded pique 单面交错集圈组织 Single pique 蜂窝凸纹棉织物 Waffle pique 法式菱形凹凸织物 French diamond pique 法国复式凹凸(单面浮线)组织,法国点纹组织 French double pique 复式凹凸(单面浮线)组织,点纹组织 Double pique 花式凹凸组织 Fancy pique design 花式机凹凸织物 Fancy woven pique 简单凹凸组织 Simple pique 种子毛纤维(seed fibre):棉花(cotton)、木棉(kapok) 韧皮纤维(bast fiber):亚麻(flax)、大麻(Hemp)、苎麻(Ramie),黄麻(Jute)、青麻、洋 麻 叶纤维(leaf fibre):剑麻(sisal hemp)、蕉麻(Manila hemp) 果实纤维(fruit fibre):椰子纤维(coconut fibre) 动物纤维 (animal fibrel) 毛发(hair) :羊毛(wool)、兔毛(rabbit hair)、鸵毛(camel hair)等 分泌物:家蚕、柞蚕(tussah silk)、桑蚕丝(mulberry silk) 矿物纤维(mineral fiber):石棉(asbestos fiber) 说 (2)人造纤维 (man-made fibre) 无机纤维:金属纤维、玻璃纤维、岩石纤维矿渣纤维等 (inorganic fiber: metal fiber、stone fiber、glass fiber、slag fiber,Etc.) 人造纤维素纤维:粘胶纤维、铜氨纤维等 (Man-made cellulose fibre: viscose、cuprammouium rayon) 其它纤维:芳纶、乙纶等 常用纤维的特性 1.天然纤维: .COTTON(棉):吸汗,柔软。 纤维素酯纤维:二醋酯纤维、三醋酯纤维 (Cellulose acetate-fiber: two-acetate fiber、three-acetate fiber) 人造蛋白纤维:酪素纤维、玉米蛋白纤维、大豆蛋白纤维等 (corn protein fiber、pea protein fiber) (3)合成纤维(synthetic fibre) OR (chemical fiber) 聚酯纤维(聚对苯二甲酸二甲酯):涤纶(PET) T (polyethylene terephthalate:polyester) 聚酰胺纤维:锦纶(PA) N (polyamide, Nylon) 聚丙烯腈系纤维:腈纶(PVN) A (polyacrylonitrile,Acrylic) 聚烯烃纤维:丙纶(PP) (polypropylene) 聚氨酯纤维:氨纶(OP) (polyruethane elastomeric fiber;spandex) 聚乙烯醇缩醛纤维:维纶(PVA) V (vinylon) 聚氯乙稀:氯纶(PVC) (chlorofibre,polyvinyl chloride fibre) .LlNEN(麻):容易皱,整理后笔挺、透风、价格较高。 .RAMIE(芋麻):为麻料一种,纱线较粗,通常用于窗廉布或沙发布,用于衣物者,通常与麻混合。 .WOOL(羊毛):毛线比较细,不易起球。 .LAMBSWOOL(小羊毛):毛线比较粗,一般与ANCYLIC(聚丙烯晴纤维)混合,使衣物不易变形。 .MOHAIR(马海山羊毛):蓬松感特性,较保暖。 .vCASHMERE(克什米尔山羊毛羊绒):纤维较细,轻而柔软,触感舒适。 .ANGOLA(安哥拉山羊毛或兔毛):毛线细、松,手感柔滑,有弹性,价格较高。 .SILK(蚕丝),柔软,有美丽的光泽,吸湿性大。 2.化学纤维: .RAYON(人造丝):很轻,柔软,多用于COL-LECTION的衬衫。 .POLYESTER(聚脂纤维):与人造丝相似,很好处理,熨后不易皱,价格便宜。 .SPANDEX(伸缩尼龙):本身具有弹性,大部分与棉混合布料中,只需含5--10%,已有根大弹性,使衣物不易变形,不容易褪色,价格较高。 .VISCOSE(合成纤维):平织的VISCOSE都有发亮的效果,针织的VISCOSE手感十分柔软,较重,单价较高。 .NYLON(尼龙):完全不透夙,手感较硬,适用于风衣类外套,与毛料混合,则使衣物较挺. 天然纤维 丝 S 麻 L 人造纤维 粘胶纤维 R 醋酯纤维 CA 三醋酯纤维 CTA 铜氨纤维 CVP 富强纤维 Polynosic 蛋白纤维 PROT 纽富纤维 Newcell 合成纤维 碳纤维 CF 聚苯硫醚纤维 PPS 聚缩醛纤维 POM 酚醛纤维 PHE 弹性纤维 PEA 聚醚酮纤维 PEEK 预氧化腈纶 PANOF 改性腈纶 MAC 维纶 PVAL 聚乙烯醇缩乙醛纤维 PVB 氨纶 PU 硼纤维 EF 含氯纤维 CL 高压型阳离子可染聚酯纤维 CDP 常压沸染阳离子可染纤维 ECDP 聚乳酸纤维 PLA 聚对苯二甲酸丙二醇酯纤维 PTT 聚对苯二甲酸丁二醇酯纤维 PBT 聚萘二甲酸乙二醇酯纤维 PEN 聚乙烯、聚丙烯共混纤维 ES 氯纶 Pvo 聚对本二氧杂环已酮纤维 PDS 弹性二烯纤维 ED 同位芳香族聚酰胺纤维 PPT 对位芳香族聚酰胺纤维 PPTA 芳砜纶 PDSTA 聚酰亚胺纤维 Pi 超高强高模聚乙烯纤维 CHMW-PE 其他金属纤维 MTF 玻璃纤维 GE测试专用 A色牢度试验项目 COLOUR FASTNESS TESTS 皂洗牢度 washing 摩擦牢度 rubbing/crocking 汗渍牢度 perspiration 干洗牢度 drycleaning 光照牢度 light 水渍牢度 water 氯漂白 chlorine bleach spotting 非氯漂白 non-chlorine bleach 漂白 bleaching 实际洗涤(水洗一次) actual laundering (one wash) 氯化水 chlorinated water 含氯泳池水 chlorinated pool water 海水 sea-water 酸斑 acid spotting 碱斑 alkaline spotting 水斑 water spotting 有机溶剂 organic solvent 煮呢 potting 湿态光牢度 wet light 染料转移 dye transfer 热(干态) dry heat 热压 hot pressing 印花牢度 print durability 臭氧 ozone 烟熏 burnt gas fumes 由酚类引起的黄化 phenolic yellowing 唾液及汗液 saliva and perspiration B 尺寸稳定性(缩水率)及有关试验项目(织物和成衣) DIMENSIONAL STABILITY (SHRINKAGE) AND RELATED TESTS (FABRIC & GARMENT) 皂洗尺寸稳定性 dimensional stability to washing (washing shrinkage) 洗涤/手洗后的外观 appearance after laundering / hand wash 热尺寸稳定性 dimensional stability to heating 熨烫后外观 appearance after ironing 商业干洗稳定性 dimensional stability to commercial drycleaning (drycleaning shrinkage) 商业干洗后外观(外观保持性) appearance after commercial drycleaning (appearance retention) 蒸汽尺寸稳定性 dimensional stability to steaming 松弛及毡化 dimensional stabilty to relaxation and felting 缝纫线形稳定性 dimensional stability for sewing thread C 强力试验项目 STRENGTH TESTS 拉伸强力 tensile strength 撕破强力 tear strength 顶破强力 bursting strength 接缝性能 seam properties 双层织物的结合强力 bonding strength of laminated fabric D 织物机构测试项目 FABRIC CONSTRUCTION TESTS 织物密度(机织物) threads per unit length (woven fabric construction) 织物密度(针织物) stitch density (knittted fabric) 纱线支数 counts of yarn 纱线纤度(原样) denier counts as received 织物幅宽 fabric width 织物克重 fabric weight 纤维成分 fibre composition 染料识别 dyestuff identification 靛蓝染料纯度 purity of indigo 含水率 moisture content 可萃取物质 extractable matter 填充料和杂质含量 filling and foreign matter content F 可燃性试验项目 FLAMMABILITY TESTS 普通织物的燃烧性能 flammability of general clothing textiles 布料的燃烧速率(45。角) burning rate of cloth (45。angle) 瑞典成衣燃烧性能 Sweden fire properties of apparel textile G 织物性能试验项目 FABRIC FERFORMANCE TESTS 耐磨性 abrasion resistance 抗起毛起球性 pilling resistance 拒水性 water repellency 抗水性 water resistance H 羽绒试验项目 FEATHER & DOWN THERMAL TESTS 羽绒成分分析 composition analysis 膨松度 filling power 杂色毛和绒的比例 black tip 填充料的净重量 new weight (conditioned) of filling material 含水率 moisture content 溶剂可溶物的测定 determination of solvent I 成衣附件试验项目 GARMENT ACCESSORY TESTS (LACE, ZIPPER, BUTTON, BUCKLE, ETC.) solube 酸度 acidity 好氧指数 oxygen number 清洁度 turbidity test 羽绒布防漏性 penetration resistance of cloth to feather & down 折痕回复力 wrinkle recovery 布料硬挺度 fabric stiffness 弹性及回复力 stretch & recovery 针织物线圈长度 loop length of knitted fabric 纱线卷曲或织缩率 crimp or take-up of yarn 割绒种类 type of cut pile 织造种类 type of weave 梭织物纬向歪斜度 distortion in bowed and skewed fabrics (report as received and after one wash) 圈长比 terry to ground ratio 织物厚度 fabric thickness 淀粉含量 starch content 甲醛含量 formaldehyde content 甲醛树脂 presence of formaldehyde resin 棉丝光度 mercerisation in cotton PH值 PH value 水能性 absorbance 涂层织物的粘合强力 adhesion strength of coated fabric 单纱强力 single thread strength 缕纱强力 lea strength 钩接强力 loop strength 纤维和纱的韧性 tenacity of fibres and yarn E 成分和其他分析试验项目 COMPOSITION AND OTHER ANALYTICAL TESTS 洗涤后外观 appearanc after laundering 贮存后外观 appearance after storage 耐烫性能 resistance to ironing 拉链强力 zipper strength 拉链的往复性 reciprocating test 拉链耐用性 durability of zipper 拉链的使用性能 operability of zipper 魔术贴剪力 shear strength of hooks & loo ps fastener (velcro tape) 魔术贴撕离力 peeling strength of hooks & loops fastener (velcro tape) 魔术贴分合 consecutive adhere/ separation exercising on hooks & loops fastener (velcro tape) 金属抛光物的锈蚀/变色试验 corrosion / h J 其他纺织品测试项目 OTHER TEXTILE TESTS tarnish test on metallic finishes 按钮分开强力 unsnapping og snap fasteners 金属钮扣、铆钮的紧固试验 security of metallics buttons, rivets, ets. 按钮的紧固试验 security of snap button 钮扣强力 strength of buttons 耐洗液腐蚀性 resistance to wash liquor 耐干洗溶剂腐蚀性 resistance to drycleaning solvents 钮扣撞击测试 button impact test 钮扣拉力试验 button tension test 钮扣钮力试验 button torque test 按钮附着力 snap attachment strength 装饰物附着力 trim attachment strengt适当试验后推荐护理标签 care instruction/label recommendation after appropriate testing (testing charges excluded) 成衣尺寸测量 garment size measurement 硫化染料染色的纺织品的加速老化 accelerated ageing of sulphur-dyed textiles 色差判定 colour difference assessment K 纤维和纱的试验项目 FIBRE & TESTS 短纤维长度 fibre staple length 线形密度 linear density 纤维直径 fibre diameter 单根纤维强力 single fibre strength 纤维韧性 tenacity of fibre 纱支 yarn count 纱线纤度(原样) denier count as received 连续或非连续纤维的识别 identification of L 填充棉试验 BATTING TESTS 重量 weight 厚度 thickness 纤维含量 fibre content 树脂含量 resin content 压缩与回复试验 compresssion and resilience test M 地毯试验项目 CARPET TESTS 摩擦色牢度 colour fastness to rubbing 光照色牢度 colour fastness to light 水渍色牢度 colour fastness to water 毛束联结牢度 tuft withdrawal force (tuft bind) 毛束经密度 pitches per unit length 毛束纬密度 rows per unit length 底布密度 threads per unit length of backing 单位面积重量 weight per unit area 表面毛绒密度(只做单层毛毯) surface pile 样品分析前准备 sample dissection for analysis preparation 皂洗尺寸稳定性 dimensional stability to washing 机洗/水洗后的外观 appearance after laundering / hand wash continuous/ discontinuous fibres 每卷经纱长 length of thread per roll 纱线净重 net weight of thread 单纱强力 single thread strength 绞纱强力 lea strength 线圈强力 loop strength 纱线韧性 tenacity of yarn 纱捻度 twist per unit density (single level pile carpet only) 起绒纱股数 ply of pile yarn 割绒种类 type of cut pile 以下是测试相关方面: 外包装 bale 箱 carton 件 package 色号 colour number 花号 design number 批号 lot number 唛头 marks 装箱单 packing list 漏验 omisson of examination 漏验率 percentage of omisson of examination 复验 re-inspection 索赔 claim indemnity 毛重 gross weight 净重 net weight 外观质量 appearance quality 内在质量 inherent quality 外观疵点 appearance 技术要求 technical requirement 感观检验 subjective inspection 取样 samoling 品质检验单 inspection certificate for quality 检验证书 inspection certificate 织物重量 fabric weight 断裂强力 breaking strength ゜F) 毛绒或毛圈长度 pile or loop length 毛绒或底部的纤维成分 fibre composition of pile & back 断裂强度 breaking tenacity 缝纫强力 seam strength 染色牢度 colour fasteness 耐日晒色牢度 colour fasteness to sunlight 耐磨擦色牢度 colour fasteness to rubbing 汁渍色牢度 colour fasteness to perspiration 耐熨烫色牢度 colour fasteness to ironing 耐干洗色牢度 colour fasteness to dry cleaning 灰色样卡 grey scale 沾色样卡 grey scale for staining 纤维含量 fibre content 释放甲醛含量 releasable for maldehyde content 防蛀性 insect resistance 防污性 soil resistance 防雨性 rain proofness 织物厚度 fabric thickness 透气性 air permeability 色差 chromatic difference 1. 纤维含量Fibre composition(AATCC 20A-2000) 折合回潮重量Based on moisture regain weight 100% Polyester 2. 水洗尺寸变化率(%)Dimensional stability to washing ( 10 minutes mechanical wash at 140一次洗涤后After the 1-RD wash 三次洗涤后 After the 3-RD wash 经向Warp -2.2 -2.6 伟向Weft -0.8 -1.1 备注 remark:(+)表示尺寸扩张means extension (-) 表示尺 寸收缩means shrinkage (neg) 表示尺寸变化可以忽略 means negligible 3. 洗后外观Appearance after wash (lab test procedure SLSHA-T-TMDD04-98,5 minutes hand wash at 80゜F,in 0.073% AATCC 1993 detergent solution and followed by line dry): 三次水洗后After the 3-RD wash 观测结果Observation: 洗涤样无明显褪色现象No obvious fading was found on the washed sample. 洗涤样外观变化可以接受The general appearance of the washed sample was acceptable. 4. 耐洗色牢度Colour fastness to washing(class)(AATCC 61-2003 Test NO.2A 49℃ 45min): 变色Colour change 4 沾色Staining 醋酯Acetate 4 棉 Cotton 4 锦纶Nylon 3-4 涤纶Polyester 4 腈纶Acrylic 4-5 羊毛Wool 4 5.耐摩擦色牢度Colour fastness to crocking(class)(AATCC 8-2001) 干Dry 4 湿Wet 3-4 6. 耐氯漂色牢度Colour fastness to chlorine bleach(class) 变色Colour change 4 7. 耐非氯漂色牢度Colour fastness to Non-chlorine bleach(class)(SLSHA-T-TMDF 25-98,lab test method soaking in 2.5% Clorox 2 solution at 105゜F,for one minute): 变色Colour change 4 8.密度Threads per unit length (ASTM D3775-2003) 每厘米per centimeter 每英寸 per inch 经向warp 22.5 57.0 纬向weft 22.5 57.0 9.纱支Counts of yarn(ASTM D1059-2001) 经向warp 320.6 denier 纬向weft 319.6 denier 10.克重Weight per unit area(ASTM D3776-1996(2002),option C) 177.5g/m2(5.2oz/yd2) 11.箱式起球Pilling Resistance(Class)(TM 152-1980) 12.耐光色牢度Colour fastness to artifical light (class) (AATCC 16-2003) 变色Colour change 4 13.缝口纰裂Determination of seam slippage in fabric(PrEN ISO 13936-2 ;Fabric weight≤220g/m2-load applied 60 ,NewtonFabricweight>220g/m2-load applied 120 NewtonMaximum seam opening 6 mm) Warp:1mm Weft:2mm 14.透气性AIR PERMEABILITY(GB/T 5453-1997 eqv ISO 9237:1995) 7.4(mm/s) 15.甲醛含量Formaldehyde Content(AATCC 112-1998) 25.3 ppm 16.接缝强力Seam Slippage (N) (GB/T13773-1992 ) 经Warp 250.6(56.3lbs) 纬Weft 265.2(59.6lbs) 17.撕破强力Seam Slippage (N) (GB/T3917.2-1997 ) 经Warp 68.8(15.5lbs) 纬Weft 72.8(16.4Ibs) 18.耐汗渍色牢度Colour fastness to perspiration(class) (AATCC 6-1994) 变色Colour change 4 沾色Staining 醋酯Acetate 4 棉 Cotton 4-5 锦纶Nylon 4 涤纶Polyester 4 腈纶Acrylic 4-5 羊毛Wool 4 19. 耐水色牢度Colour fastness to water(class) (AATCC 107-1997) 变色Colour change 4 沾色Staining 醋酯Acetate 3-4 棉 Cotton 4 锦纶Nylon 3-4 涤纶Polyester 4 腈纶Acrylic 4 20. 白度whiteness (AATCC 110-1995) 羊毛Wool 4 服装品质控制(QC) APPROVED SWATCH 已批的布办 ART. NO./STYLE NO. 款号 AUTOLOCK ZIPPER 自动锁拉链 BACK STITCHES 回针/返针 BAD JOINED STITCHES 驳线不良 BROKEN HOLE 破洞 BROKEN STITCHES 断线 BROKEN YARN 断纱 BUBBLING 起泡 BUMP AT PLACKET EDGE 筒边钮门位不顺直 CENTER BACK RIDES UP 后幅起吊 CHECKS / STRIPES NOT MATCH 格仔/条子不对称 COLLAR POINTS HI / LOW 领尖高低 COLOR FADING 褪色 COLOR FASTNESS PROBLEM 褪色问题 COLOR FIBRE WOVEN IN 杂色纤维织入 COLOR SHADING 色差 COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色线 COLOR TOO DULL / BRIGHT 颜色太哑/闪 COLOR YARN 色纱 COMBI PROGRAM 配色组合 CONTRAST COLOR 撞色 CREASE MARK 摺痕 CROCKING TEST 摩擦测试 CROSSED BACK VENT 背叉搅 CUFF EDGE NOT LEVELED 鸡英边高低 DIRTY DOT (较小的)污点 DIRTY MARK 污渍 DIRTY SPOT (较大的)污点 DROP TEST 跌落测试 DRY RUB 干擦 EXCESS EXTENSION 突咀 FABRIC DEFECT 布疵 FABRIC TOO CLOSED TO ZIPPER 面布车得太贴近拉链 FLAP STRICKING UP 袋盖反翘 FLUO.=FLUORESCENCE 荧光 FLYING UP 飞起,翘起 FTY.STICKER 工厂的贴纸 GAPPING 藏木虱(烫工) GLAZE MARK (熨烫)起镜 HEM NOT LEVELED 高低脚 HI / LOW POCKET 高低袋 HIKING AT BOTTOM OF PLACKET 前筒吊脚 HIKING UP 起吊 HORIZONTAL SEAM NOT LEVELED 水平缝骨不对称 INNER CUFF VISIBLE 介英反光 IRON MARK 烫痕 KNOT 结头 LASTEST SIZE SPECIFICATION 最新的尺寸表 LINING TOO FULL / TIGHT 里布太多/太紧 MAJOR DEFECT 大疵 MATCH COLOR 配色 MATERIAL DEFECT 物料疵点 MINOR DEFECT 小疵 MIXED COLOR YARN 色纱 NECK DROP PUCKER 筒顶起皱 NEEDLE DAMAGE 针损坏布料 NEEDLE HOLE 针孔 OFF GRAIN 布纹歪 OIL STAIN 油渍 OPEN SEAM 爆口 OVERLAPPED COLLAR 叠领,踏领 OVERLAPPED LIPS 叠唇 OVERPRESS 熨烫过度 OVERWASH 洗水过度 PLACKET BOTTOM SPREAD OPEN 筒脚张开 PLACKET WAVY 前筒起蛇(皱) PLEATED SEWING 打褶 POCKET OPENING SPRAY OPEN 口袋“笑口” POOR BACK-STITCHES 回针不佳 POOR IRONING 烫工不良 PRESSING MARK 压痕 PREVIOUS SHIPMENT 以前走的货 PRODUCTION STATUS 生产情况 PUCKER 起皱 QC STICKER QC贴纸,“鸡纸” RAW EDGE 散口 RUN OFF STITCHES (车缝)落坑 PRINTING SCRIMP 印花裂痕 SEAM OVERTURN 止口反骨 SEWN IN WASTE 车缝时混有杂物 SHADING GARMENT TO GARMENT 衫与衫之间色差 SHADING WITHIN 1PCS GARMENT 衣服裁片色差 SHIPMENT UNDER CONSIGNMENT 寄卖 SHORT SHIPMENT 短装 SKIPPED STITCHES 跳线 SLANTING POCKET 歪袋 SLUB 毛粒 SMILING POCHET 袋“笑口” STICKER 贴纸 STITCHES NOT IN SEAM SHADOW 缝线没被盖住 STRIPES/CHECKS NOT MATCHING 不对条/格 SUB-CONTRACTOR 外发厂 SUBSTITUTE FABRIC 代用布 SUPPORT SITCHES VISIBLE 辅助线外露 FABRIC SWATCH 布办 TENSION 张力 THICK YARN 粗纱 TOPPEST PLACKET PUCKER 筒顶起皱 TOTAL DIFFERENT COLOR 颜色完全不同 成品检验Checking of finished products 检验,检查inspection, check 商检commodity inspection 领面松wrinkles at top collar 领面紧top collar appears tight 领面起泡crumples at top collar 领外口松collar edge appears loose 领外口紧collar edge appears tight 底领伸出collar band is longer than collar 底领缩进collar band is shorter than collar 底领里起皱wrinkles at collar band facing 底领外露collar band lean out of collar 倘领偏斜collar deviates from front center line 领窝不平creases below neckline 后领窝起涌bunches below back neckline 驳头起皱wrinkles at top lapel 驳头反翘top lapel appears tight 驳头外口松lapel edge appears loose TRAPPED COLOR THREAD 藏色线 TWIST 扭 TWIST LEG 扭髀 UNCUT THREAD ENDS 线头 UNDER STITCHES VISIBLE 底线露出 UNDERPLY TURN OUT 反光 UNDERPLY VISIBLE OUTSIDE 反光 UNDERPRESS 熨烫不够 UNDESIREABLE ODOR 臭味,不可接受的气味 UNEVEN COLLAR 歪领 UNEVEN COLOR 深浅色 UNEVEN LENGTH OF PLACKET 长短筒 UNEVEN LENGTH OF SLEEVE 长短袖 UNEVEN LIPS 大小唇 UNEVEN STITCHING DENSITY 针步密度不均匀 UNMATCHED CROTCH CROSS 下裆十字骨错位 UNMEET BACK VENT 背叉豁 WET RUB 湿擦 WRONG COMBO 颜色组合错误 WRONG PATTERN 图案错误 WRONG SIZE INDICATED 错码 YARN DRAWN OUT 抽纱 ZIPPER NOT MOVABLE 拉链不能拉 驳头外口紧lapel edge appears tight 驳口不直lapel roll line is uneven 串口不直gorge line is uneven 领卡脖tight neckline 领离脖collar stand away from neck 小肩起皱puckers at shoulders 塌肩wrinkles at shoulder 袖隆起皱creases at underarm 袖隆缝起皱puckers at underarm seam 塌胸lack of fullness at chest 省尖起泡crumples at dart point 拉链起皱wrinkles at zip fly 止口不直front edge is uneven 止口缩角front edge is out of square 止口反翘front edge is upturned 止口反吐facing leans out of front edge 止口豁split at front edge 止口下部搭叠过多crossing at front edge 底边起皱wrinkles at hem 后身起吊back of coat rides up 背衩豁开split at back vent 背衩搭叠过多crossing at back vent 绗棉起皱puckers at quilting 絮棉不均padded cotton is uneven 边缘缺棉empty hem 绱袖不圆顺diagonal wrinkles at sleeve cap 袖子偏前sleeve leans to front 袖子偏后sleeve leans to back 前袖缝外翻inseam leans to front 袖口起皱wrinkles at sleeve opening 袖里拧diagonal wrinkles at sleeve lining 袋盖反翘top flap appears tight 袋盖反吐flap lining leans out of edge 袋盖不直flap edge is uneven 袋口角起皱creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mouth 腰头探出end of waistband is uneven 腰缝起皱wrinkles at waistband facing 里襟里起皱creases at right fly 夹裆tight crotch 短裆short seat 后裆下垂slack seat 前浪不平wrinkles at front rise 裆缝断线bursting of crotch seam 裤脚前后two legs are uneven 脚口不齐leg opening is uneven 吊脚pulling at outseam or inseam 烫迹线外撇crease line leans to outside 烫迹线内撇crease line leans to inside 腰缝下口涌bunches below waistline seam 裙裥豁开 split at lower part of skirt 裙身吊split hem line rides up 裙浪不匀skirt flare is uneven 线路偏移stitch seam leans out line 双轨接线 stitch seam is uneven 跳针 skipping 尺码不符 off size 缝制不良stitching quality is not good 洗水不良washing quality is not good 熨烫不良pressing quality is not good 极光iron-shine 水渍water stain 锈迹rust 污渍spot 色差color shade, off shade, color deviation 褪色fading, fugitive color 线头thread residue 毛头raw edge leans out of seam 绣花不良embroidery design out line is uncovered 梭织 woven balling up 起球 lint ball起球 pilling 起球 ballooning 布面小圈 flaw 织疵、疵点 flying threads 布面拖纱 float loop蛛网 entering draft 蛛网 excessive lift 多起 bore 破洞 duck eye 小洞(针织疵点) holes 破洞、破孔 cut across 开匹(疵布) curling selvedge 卷边 rolled selvedge卷边 baggy selvedge 松边 loose edge/ selvedge松边 tight list/selvedge 紧边 dog-legged selvedge 弯曲布边(由纬纱退绕张力引起) cut listing/ selvedge 破边 broken selvedge 破边 ripped selvedge 破边 torn selvedge 破边 edge end break 坏边 pilled-in selvedge 缩边 uneven selvedge 宽窄不匀布边 rough selvedge 毛边 hang pick 三角形破洞 narrow width 布幅不足 uneven cover 布面不匀 rowdy布面不匀 wavy face 波浪形布面 thick and thin places 厚薄段 thick filling 粗经 thread out 断经 tight end/thread紧经、急经 tight filling/pick 紧纬、急经 ridgy cloth 起伏不平的布 slack selvedge 起伏不平的布边 selvedge float 布边浮经 丝 silk Gum knots 胶着类(生丝疵点) Gummed books 丝把发硬 Gummed skeins 丝胶发硬 Double flat 双经/纬(生丝疵点) Double skeins 双片丝(生丝疵点) break-mark 灰点(绸缎疵点) broken course 断纬(丝) Cut ends 切丝 Corkscrews 螺旋类(生丝疵点) Corkscrew twist 螺旋疵(捻丝疵点)Corkscrews yarn 螺旋线(并线疵点)Hairiness 毛羽类 Heavy end 粗经 Heavy filling/pick 粗纬 Improper making of book 打把不正Improper skein lacking 扣丝失当 Improper skein twisting 打绞不正 Irregular pick 纬疵 Irregular pile bar 长短绒档 Irregular skeins 丝绞不正 Irregular traverse 络交不正 Irregular twist streak 松紧捻档 Knots 长结 Knub 缫丝下脚,小糙疵 Loops 环结 Marriages 双丝 Nap 绒毛、拉绒 Pin hole 针洞 Raised threads 浮丝 其它 others frosting 霜白疵、起霜花(印染引起)blur 剪毛不良 barring 条痕、条花 bare cloth 稀布 Broken figures 错花 Crack 稀弄 Cracked ends 筘痕 Defective lift 夹起 Darts and steels 刀线 Decating mark 布头纬向皱横 Duvet 小环结 Fag 粗粒 Facing 拖浆、罩色(印花疵点) Felter 跳花、跳纱 harness skip跳花、跳纱 Gout 飞花织入 Loom fly飞花织入 Hard size 浆斑 Joining stencil mark 搭头印(手工印花疵点) Keel 红印色 Marking off 搭色 Mildew 霉、生霉 Minor defects 普通瑕疵、中类 Major defects次要瑕疵、大类 Super major defects 主要瑕疵、特大类 Mispick 错纬 Weaving under 花纹少织(多梭箱织机的换纬运动不良造成) Starch lump 浆斑 Start-up marks 开车痕 Stripy defects 条花疵点 Reed mark 筘痕 Shuttle mark 局部纹路不明(主要由于开口运动或投梭失常所致) Snap/snappers 拖浆 Stain warp 渍经 Staining 斑点染色、染斑 ACCESSORY 辅料 BACK ACROSS 后背宽 ACROSS MEASURE 横量 ACRYLIC 腈纶 ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘衬 ANTIQUE BRASS COATING 镀青古铜 ANTISTATIC FINISH 防静电处理 APPAREL 成衣 APPEALING LOOK 吸引人的外表 APPROVAL SAMPLE 批办 APPROVED SAMPLE WITH SIGNING NAME 签名批办 ARMHOLE 夹圈 ASSEMBLING OF FRONT & BACK PART 前后幅合并 ASSEMBLING SECTION 合并部分 ATTACH COLLAR 上领 ATTACH LABEL 上商标 ATTACHMENT (车缝)附件 BACK COVER FRONT 后搭前 BACK MID-ARMHOLE 后背宽 BACK STITCH 返针,回针 BACKLESS DRESS 露背装 BAR CODED STICKER 条形码贴纸 BARGAINING 讨价还价 BAR-TACK 打枣 BASTE 假缝 BATILK 蜡染 BEARER 袋衬 BEARER & FACING 袋衬袋贴 BEDFORD CORD. 坑纹布,经条灯心绒 BELL BOTTOM 喇叭裤脚 BELLOWS POCKET 风琴袋 BELT 腰带 BELT-LOOP 裤耳 BIAS CUT 斜纹裁,纵纹裁 BIFURCATE 分叉 BINDER 包边蝴蝶,滚边蝴蝶 BINDING 包边 BINDING OF SLV. OPENING R折 BINDING OF TOP VENT 面叉包边 BINDING TAPE 包边 BINDING/BOUND 滚条 BLANKET 毛毯,地毯 BLEACH 漂白 BLEACH SPOT 漂白污渍 BLEEDING 洗水后褪色 BLEND FIBRE 混纺纤维 BLENDS 混纺 BLIND STITCH 挑脚线步 BLOUSE 女装衬衫 BODY PRESSING 衫身熨烫 BODY RISE 直浪 BOTTOM 衫脚,下摆 BOTTOM VENT OF SLEEVE 细侧 BOTTOMS 下装 BOX-PLEATED 外工字褶 BOY'S STYLE FLY / LEFT FLY 男装钮牌,左钮牌 BRAID 织锦,织带 BRANCH 分公司 BREAK STITCHES 断线 BRIEFS 男装紧身内裤 BROCADE 织锦,织带 BROKEN STITCHING 断线 BUBBLING 起泡 BUCKLE 皮带扣 BUCKLE-LOOP 皮带扣 BULK PRODUCTION 大量生产 BUNDLE CODE 扎号 BUNDLING 执扎 BUTTON 钮扣 BUTTON STAND 钮门搭位 BUTTON-HOLE 钮门 / 扣眼 BUTTON-HOLING 开钮门 BUTTONING 钉钮 BUTTONING WITH BUTTON SEWER 用钉钮机钉钮 C/B VENT 后中叉 CALICO / GRAY CLOTHES 胚布 CANVAS 马尾衬,帆布 CARDBOARD 纸板 CARDED 粗疏 CARE LABEL 洗水唛 CARTONNING 装箱,入箱 CASE PACK LABEL 外箱贴纸 CASH POCKET 表袋 CASUAL WEAR 便装 CATCHING FACING 钮子 CENTER BACK 后中 CENTER CREASE FOLD 中骨对折 CENTER CREASE LINE 中骨线 CENTER FRONT 前中 CERTIFIED SUB-CONTRACTOR 认可加工厂 CHAIN STITCH M/C 锁链车 CHAIN STITCHES 锁链线步 CHAMPRAY 皱布 CHEMISE 宽松服装 CHEST/BUST 胸围 CHIC 时髦的,流行的 CIRCULAR KNIT 圆筒针织布 CLASSIC LOOK 经典款式 CLASSIFICATION 分类 CLEAN FINISH 还口 CLEAN FINISH OF TOP VENT 面叉还口 CLEAN FINISH WITH 1/4\" SINGLE NEEDLE 1/4\" 单针还口 CLOSE FITTING 贴身 CLOSE SIDE SEAM 埋侧骨 COATING 外套大衣 COIN POCKET 表袋 COLLAR 领子 COLLAR BAND 下级领 COLLAR FALL 上级领 COLLAR NOTCH 领扼位 COLLAR POINT 领尖 COLLAR STAND 下级领 COLLAR STAY 领插竹 COLLECTION 系列 COLOR SHADING 色差 COMBED 精梳 CONSTRUCTED SPECIFICATION 结构细节 CONTINUOUS PLACKET R折 CONTROL OF LABOR TURNOVER 劳工流失控制 CORDUROY 灯心绒 COST SHEET 成本单 COTTON STRING 棉绳 COVERING STITCHING 拉冚线步(600类) CREASE & WRINKLY RESISTANT FINISH 防皱处理 CREASE LINE 折线 CREPE DE-CHINE 皱布 CROSS CROTCH 十字缝 CROSS CUT 横纹裁 CROTCH POINT 浪顶点 CTN. NO. 箱号 CUFF 鸡英,介英 CUFF ATTACHING TO SLEEVE 车鸡英到袖子上 CUFF VENT/CUFF OPENING 袖侧 CUFFED BOTTOM HEM 反脚,假反脚,脚级 CUFFLESS BOTTOM 平脚 CURVED POCKET 弯袋 CUT & SEWN 切驳 CUTTING PIECE 裁片 CUTTING PIECE NUMBERING 给裁片编号 D.K. JACQUARD 双面提花(针织) DAMAGE CAUSED BY NEEDLE 针孔 DECORATIVE STITCHING 装饰间线 DELIVERY DATE 落货期 DENIER 旦尼尔 DENIM 牛仔 DENSITY 密度 DESIGN SKETCH 设计图 DESIGNED FEATURE 设计特征 DIMENSION 尺寸、的尺码 DINNER JACKET 晚礼服 DIRT STAINS AFTER WASHING 洗水后有污迹 DIRTY SPOT 污点 DISCOUNT / SALES OFF 打折 DOBBY 织花布 DOUBLE CUFF 双层鸡英 DOUBLE END 双经 DOUBLE JETTED POCKET 双唇袋 DOUBLE NEEDLE FELL SEAM 双针埋夹 DOUBLE PICK 双纬 DOUBLING 并线 DRESS COAT 礼服 DRESSING ROOM 试衣间 DRILLING 钻孔位 DRY-CLEANED 干洗 DUCK 帆布 DYING 染色 EASING 容位 EDGE STITCHING 间边线 EDGE TRIMMER 修边器 EDGE-FINISHING 边脚处理 EDGE-STITCH DART 边线褶 EDGE-STITCHING W/ 1/16\" 宽1/16\"的边线 ELASTIC 橡筋 ELASTIC WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身出橡筋裤头 ELBOW WIDTH 肘宽 EMBROIDERY PATCH 绣花章 EPAULET 肩章 EVENING GOWN SET 晚睡袍 EXCELLENT STYLE 漂亮的款式 EXCESSIVE THREAD ENDS 多余的线头 EXECUTIVE WEAR 行政装 EXPIRY DATE 有效期 EXPORT CARTON 出口箱 EXTENSION OF WAISTBAND 裤头搭咀 EYELET 凤眼 FABRIC 布料 FABRIC CONSTRUCTION 布料结构 FABRIC DEFECTS 布疵 FABRIC RUNS 走纱 FABRIC SHADING 布料色差 FABRIC SWATCH 布办 FABRIC WIDTH 布封 FABRICATION / FABRIC 布料 FACING 贴 FACING TO OUT-SI DE 折向侧骨 FALSE FLY 暗钮牌 FALSE PLACKET 假明筒,假反筒 FASHION 时装 FELL SEAM 埋夹 FIGURE-CLINGING 紧身的,贴身胸围 FILAMENT 长纤丝 FINAL APPEARANCE 最终外观 FINISHED APPEARANCE 完成后的外观 FITTING 试身 FLAMEPROOF FABRIC 防火布 FLANNEL 法兰绒 FLARE SKIRT 喇叭裙 FLAT MACHINE 平车 FLAT SEAM 平缝 FLAX 亚麻 FLOW CHART 流程图 FOLD AND PACK 折叠包装,折装 FOLD BACK FACING 原身出贴 FOLD BACK HIDDEN PLACKET 原身双层钮筒FOLD FRONT EDGE 折前幅边 FOLD LINE 折线 FOLD PANTS 折裤子 FOLD POCKET MOUTH 折反袋口 FORM AND FOLD GARMENT 定型折衫 FROCKS 礼服 FRONT EDGE 前幅边 FRONT MID-ARMHOLE 前胸宽 FRONT OPENING 前开口 FRONT PANEL 前幅 FULLY FASHION SWEATER 全成型毛衫 FULLY OPENING 全开口 FUR 皮草 FUR GARMENT 裘皮服装 FURRY 毛皮制品 FUSE INTERLINING 粘衬 FUSIBLE INTERLINING 粘朴 FUZZ BALLS 起球 GABARDINE 斜纹呢 GARMENT 成衣 GARMENT DYE 成衣染色 GARMENT FINISH 成衣后处理 GARMENT SEWING TECHNOLOGY 成衣工艺 GARMENT WASH 成衣洗水,普洗 GATHERING 碎褶 GIRL'S STYLE FLY / RIGHT FLY 女装钮牌,右钮牌 GLACED FINISH 压光加工 GOOD TASTE 高品味 GR. WT.=GROSS WEIGHT 毛重 GRADING 放码 GRAIN 布纹 GRAY CLOTH 胚布 GROMMET 凤眼 GROWN-ON SLEEVE 原身出袖 HALF OPENING 半开口 HANDBAG 手袋 HANDFEEL 手感 HANDLING 执手 HANGDLING TIME 执手时间 HANGER 衣架 HEAVY FABRIC 厚重面料 HEM 衫脚,下摆 HEM CUFF 反脚 HEMMING 卷边,还口 HEMMING WITH FOLDER 用拉筒卷边 HEMP 大麻 HERRINGBONE TWILL 人字斜纹布 HEXAGONAL POCKET 六角袋 HIDDEN PLACKET 双层钮筒 HIDDEN BARTACK 隐形枣 HIGH-WAISTED SKIRT 高腰裙 HIP 坐围 HIP POCKET 后袋 HOOD HEIGHT 帽高 HORIZONTAL PLAID 水平格 INCORRECT LINKING 错误的连接 INITIAL SAMPLE 原办,初办 INNER EXTENSION 搭咀内层 IN-SEAM 内骨 INSPECTION 检查 INSPIRATION 灵感 INTERLACING 交织 INTERLINING 衬,朴 INTERLINING FOR FACING 贴粘衬 INTERLOCK 双面布(针织) INVERTED PLEAT 内工字褶 INVOICE 发票 IRON OVERALL BODY 熨烫衫身 IRON SPOT 烫痕 JACQUARD 提花 JEANS 牛仔裤 JERSEY 平纹单面针织布 JOIN CROTCH 埋小浪 JUTE 黄麻 KHAKI 卡其 KNIT 针织 KNITTED RIB COLLAR 针织罗纹领 KNOTS 结头 KNOWLEDGE OF MATERIAL 材料学 L/C=LETTER OF CREDIT 信用证 L/G=LETTER OF GUARANTEE 担保证LABOUR COST 劳工成本 LACE 花边 LACOSTE 双珠地 LAPEL 襟贴 LAUNDRY 干洗 LAYOUT 排唛,排料 LEATHER 皮革 LEFT COVER RIGHT 左搭右 LEGGINGS 开裆裤 LEISURE STYLE 休闲款式 LEISURE WEAR 休闲服 LEISURE WEAR SHOW 休闲装展示会 LICENSE 许可证 LIGHT CURVED POCKET 微弯袋 LINEN 亚麻 LINING 里布 LINKING & CUP SEAMING 缝盆 LOCK STITCH 平车线步 LOOPED FABRIC 毛圈布 LOOPING 起耳仔(疵点) LOOSE BUTTON 钮扣松散 LOOSED THREAD CAUSING GRINNING 线太松导致起珠 LUSTROUS 光泽 MACHINE MAINTENANCE 机械保养 MAGIC TAPE 魔术贴 MAJOR DEFECT 大疵 MAN-MADE FIBRE 人造纤维 MANUFACTURER 制造商 MARK BUTTONHOLE & BUTTON POSITION 标出钮门与钮扣的位置 MARK POCKET POSITION WITH TEMPLATE 用纸板点袋位 MARKER 唛架 MARKING MID-POINT OF NECK 定领围中位 MASS PRODUCTION 大批量生产 MATCH COLOR 配色 MATERIAL 物料 MEASUREMENT 尺寸 MELTON 领底绒 MILDREW RESISTANT FINISH 防霉处理 MISSING PARTS 漏裁片 MOTH RESISTANT FINISH 防虫处理 NAIL-BUTTON 钉脚钮扣 NATURAL FIBRE 天然纤维 NECK ACROSS/NECK WIDTH 领宽 NECK DROP 领深 NECK SEAM 颈圈 NET WT. 净重 NON-FUSIBLE INTERLINING 非粘朴 NON-WOVEN FABRIC 非织布 / 无纺布 NOTCH 扼位 OFF PRESSING 终烫 OIL STAIN 油污 ONE PIECE DOUBLE FOLDED BELT-LOOP 一片双折裤耳 ONE-PIECE DRESS 连衣裙 OPEN SEAM 开骨 OPERATION BREAK DOWN 分工序 OUT-SEAM 外骨 OUT-SEAM PKT. 侧骨袋 OVERALL 工作服 OVERALLS 吊带裤 OVERLAP 重叠 OVERLAPPING A FEW STITCHING 驳线 OVERLOCK & BLIND-STITCH 折挑 OVERLOCK W/ 5 THREADS 五线锁边 OVERLOCK WITH 5 THREADS 五线锁边 OVERTIME WORKING 加班工作 PACKING LIST 包装单 PACKING METHOD 包装方法 PANEL KNITTING 针织裁片 PASTEL 颜料 PATCH POCKET 贴袋 PATTERN 纸样 PAYMENT 付款 PEACH POCKET 杏形袋 PIECE RATE 记件 PIECED ON PLACKET 面车明筒 PIECED PLACKET 一片钮筒 PILE FABRIC 毛圈布 PIPING 嵌边 PIQUE 单珠地 PLACKET 明筒 PLAID MATCHING 对格 PLAIDS / CHECKS 格仔布 PLAIN WEAVE 平纹梭织 PLANTS LAYOUT 厂房布置 PLEAT WITH SINGLE NEEDLE 单针车褶 PLEATS 活褶 POCKET BAG CAUGHT IN BARTACK 袋布被枣打到(疵点) POCKET COVER 袋盖 POCKET CREASING MACHINE 烫袋机 POCKET FACING 袋贴 POCKET FLAP 袋盖 POCKET FLASHER 袋卡 POCKET MOUTH 袋口 POCKET OPENING 袋口 POCKET-BAG (裁好的)袋布 POCKETING (成卷的)袋布 POINT S HAPE BELT-LOOP 三尖裤耳 POLYBAG 胶袋 POLYWARP 胶纸包 POSITION COLLAR 定领位 POST-WASH HANDFEEL 洗水后手感 PRESHRINKING 预缩 PRESS & OPENING SEAM 烫开骨 PRESS OPEN 烫开骨 PRESSING WORK IN PROGRESS 烫半成品 PRINT FABRIC 印花布 PRINTING 印花 PROCEDURE 程序 PRODUCTION SKETCH 生产图 PUCKERING 沿缝线的皱褶 QUALITY CONTROL / QC 质量控制 QUILTING 打缆,间棉 RAGLAN SLEEVE 牛角袖 RAW EDGE 散口 READY-TO-WEAR 成衣 REGENERATED FIBRE 再生纤维 RESIN FINISH 树脂处理 REVERSE SIDE 反面 RE-WASHING 返洗 RIB 罗纹 RIB TAPE 扁带条 RIBBING 罗纹 RIGHT SIDE OF UNDER-CUFF 下层鸡英的正面 RINED 脱水 RIVET 撞钉 ROUGH YARN 粗纱 ROUND CORNERED CUFF 圆角介英 ROUND CORNERED EXTENSION 圆形裤头搭咀 ROUND CORNERED POCKET 圆角袋 RUG 地毯 RULER SHAPED POCKET 曲尺袋 RUN OFF STITCHING 落坑线 RUN-STITCHING 运线 S.K. JACQUARD 单面提花(针织) SAFARI-JACKET 猎装 SATIN / SATEEN 色丁 SEAM 缝骨 SEAM ALLOWANCE 止口,子口,缝头 SEAM BROKEN 缝骨爆裂 SEAM CONSTRUCTION 缝型结构 SEAM PUCKER 缝骨起皱 SEAM SLIPPAGE 散口 SEAM TWIST 缝骨扭 SELVEDGE / SELF-EDGE 布边 SELVEGE 布边 SERGE / OVERLOCK 及骨,锁边 SET IN SHOULDER PAD 上肩垫 SET IN SLEEVE 上袖,绱袖 SEW BUTTONHOLE / BUTTONHOLING 开钮门 SEW TOGETHER BODICE AND ITS LINING 缝合衫身与里布,拼里 SEW WELT POCKET 车唇袋 SEWING CUFF 车鸡英 SEWING SEQUENCE 车缝工序 SEWN SELF FABRIC WAISTBAND 原身出裤头 SHELL FABRIC 面料 SHINY (烫)起镜 SHIPPING CARTON 出口箱 SHIPPING DATE 落货期 SHIPPING MARKS 箱唛 SHORTS 短裤 SHOULD POINT 肩点 SHOULDER 肩宽 SHOULDER POINT 肩点 SHRINKAGE 缩水 SHRINK-PROOF 防缩 SHRINK-RESISTANT 防缩处理 SIDE MARK 侧唛 SIDE PANEL 侧幅,小身 SIDE SEAM 侧骨 SILHOUETTE 轮廓 SINGLE JETTED POCKET 单唇袋 SINGLE NEEDLE LOCKSTITCH M/C 单针平车 SIZE ASSORTMENT 尺码分配 SIZE SPECIFICATION / SIZE SPEC. 尺码表 SIZING 上浆 SKIPPED STITCHES 跳线 SLACKS 松身裤 SLANT CORNERED CUFF 斜角介英 SLANT POCKET 斜插袋 SLASHING POCKET MOUTH 开袋口 SLEEVE 衣袖 SLEEVE LENGTH 袖长 SLEEVE OPENING 袖口 SLIM WAIST LINE 修腰线 SLIT 叉 SNIP NOTCH 剪扼位 SOLID COLOR 单色 SOLID COLOR & SOLID SIZE 单色单码 SORTING 分床分码 SPECIAL MACHINE 特殊机器,特种车 SPLOTCHES 污迹 SPREADING 拉布 SPUN YARN 纺纱 SQUARED SHAPED POCKET 方角袋 STEAM PRESSING STAND 蒸汽烫台 STITCH 线步 STITCH DOWN WITH PKT-BAG 车线连袋布 STITCH OVERLAPPING 驳线 STITCH PER INCH / S.P.I. 每英寸针数 STITCH TYPE 针步类型 STITCHING & TURNING COLLAR OUT 车线后反领 STRAIGHT BOTTOM 直筒裤脚 STRAIGHT CUT 直纹裁 STRAIGHT POCKET 直插袋 STRAP 带条 STRIPE MATCHING 对条 STRIPED (FABRIC) 条子布 STUFFING 填充物 STYLE 款式 SUITING 套装 SWEEP 下摆 SWIMSUIT 泳装 TAB 袢扣 TAFFETA 塔夫绸 TAPE 带条 TAPER BOTTOM 萝卜裤脚 TAPING 镶边 TAPS 织带 TBA=TO BE ADVISE 待复 TERRY CLOTH 毛巾布 TEXTURED YARN 光亮纱线 THIGH 脾围 THREAD CLIPS 纱剪(剪线用) THREE POINTED CATCHING FACING 三尖钮子 THREE POINTED CUFF 三尖介英 THREE POINTED EXTENSION 三尖裤头搭咀 THREE POINTED PKT. WITH TWO CURVED SIDES 两边微弯三尖袋 THREE POINTS POCKET 三尖袋 TIPPING 镶边,唧边 TO BE ADVISE 待复 TOP COLLAR 面领 TOP SLEEVE 大袖 TOP STITCHING 间面线 TOP VENT 叉的面层 TOP VENT OF SLEEVE 大侧 TOPS 上装 TOP-STITCHING 间面线 TOP-STITCHING WITH DOUBLE NEEDLE 双针间面线 TOTAL PRICE 总价 TOWEL 毛圈布 TRICOT 经向斜纹毛织布 TRIM FRONT EDGE 修剪前幅边缘 TRIM OR SNIP ALONG CURVED SEAM 沿弯位修剪 TRIM THREAD 剪线 TRIMMINGS 部件,衣服上的点缀物 TROUSERS 裤子 TURN CUFF OUT TO THE RIGHT SIDE 反出鸡英正面 TURNED FINISH 卷边 TUXEDO 无尾燕尾服 TWEED 毛绒布 TWILL 斜纹布 TWIST LEG 扭脾扭脚 UNDER PRESSING 中烫 UNDER SLEEVE 小袖 UNDER VENT/BOTTOM VENT 叉的底层 UNDERARM SEAM 袖底骨 UNDERLAP PLACKET 下层明筒,三尖折的小袖叉 UNDERWEAR 内衣 UNEVEN DYING 染色不均匀 UNEVEN HEM 衫脚不平均 UNEVEN PLAIDS 格仔不均匀 UNIT PRICE 单价 VELCRO 魔术贴 VELVET 天鹅绒 VELVETEEN 仿天鹅绒 VENETIAN 缩绒呢 VENT 叉(有叠位) VISCOSE RAYON 人造丝 V-NECK V形领窝 VOGUE 流行的,风尚的 WAIST 腰围 WAIST TAG 腰卡 WAISTBAND 腰头 WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身裤头 WALES 纵向线圈 WARDROBE 某一季节那一类型的服装 WAREHOUSE 仓库 WARP / ENDS 经纱 WARP KNITTED FABRIC 经向针织布 WARP-KNITTING 经编织物 WASHING INITIAL LOAD 头缸洗水 WASHING INSTRUCTION 洗水指示 WASHING STREAKS 洗水痕 WATER REPELLENT 防水处理 WATERPROOF FABRIC 防水布 WAVE STITCHING 线步起波浪 WEB 网状物 WEFT / PICKS 纬纱 WEFT -KNITTING 纬编织物 WELT POCKET 西装袋,手巾袋 WOOLEN 粗纺羊毛 WORK TICKET 工票 WORKMANSHIP 手工 WORSTED 精纺羊毛 WOVEN LABEL 织唛 WRAPSEAM 包缝 WRINKLES 起皱 WRONG TYPE SEAM 错误的缝骨类型 YARN 纱线 ZIG-ZAG 人字 ZIG-ZAG STITCHES 人字线步 ZIPPER FASTENER 拉链系结物第1招 妥善安排会面的约定 —I'd like to make an appointment with Mr. Lee. 当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉她:\"I'd like to make an appointment with Mr.Lee.\"(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 --I will arrange everything. 如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything.\" (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 第3招 沟通进行中应避免干扰 —No interruptions during the meeting! 如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 第4招 遵守礼仪 --Behave yourself! 沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 第5招 适时承认自己的过失 --It's my fault. 如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault.\"(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 第6招 抱怨不是无理取闹 —I have a complaint to make. 以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 \"I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 第7招 资料须充实完备 —We have a pamphlet in English. 具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 \"We have a pamphlet in English.\"(我们有英文的小册子。)或 \"Please take this as a sample\"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 第8招 缓和紧张的气氛 --How abouta break? 当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 第9招 做个周到的主人 —You can use our office equipment if necessary. 如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 第10招 询问对方的意见 —What is your opinion? 每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 第11招 清楚地说出自己的想法与决定 —I think I should call a lawyer. 如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way.\"(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer.\"(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! 第12招 找出问题症结 --What seems to be the trouble? 任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our atte ntion?\" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 第13招 要有解决问题的诚意 —Please tell me about it. 当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 第14招 适时提出建议 --We'll send you a replacement right away. 当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 \"We'll send you a replacement right away.\" (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 第15招 随时确认重要的细节 —Is this waht we decided? 商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned.\"(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 —Would you mind repeating it? 英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?\"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) 第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 —Is it important that …? 连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 第18招 做适当的让步 —The best compromise we can maks is... 沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 第19招 不要仓促地做决定 —Please let me think it over. 在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! 第20招 说“不”的技巧 --No, but … 在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult\"(那很困难。)或“Yes, but...\"(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 第21招 不要催促对手下决定 --Stop asking \"Have you decided?\" 当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 第22招 沉默是金 —Silence is golden. 面对对方所提 无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded.\" 我们声达成协议的项目记录下来。) 第23招 过分吹牛,足以败事 --Don't boast! 磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 第24招 不浪费沟通对手的时间 -- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. 在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 第26招 达到目地,立即离开 —I'm glad to have met you, Mr. Lee. 如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 \"I'm glad to have met you, Mr. Lee.\"(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 第27招 充满信心地进行沟通 —You can ask me any question. 任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 --I know you are good at …. 每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you.\"(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 —I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. 当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 \"I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.\" (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的沟通力也大大增加了。 第30招 委婉地透露坏消息 —Bad news,I'm afraid. 要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 的。 第31招 强调沟通双方相同的处境 —Our costs are way up too. 说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, \" (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 第32招 向谈判对手略施压力 —The special price will be effective until May 30. 为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! 第33招 不要幸灾乐祸 --Don't say“ I told you so!\" 当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!\" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 第34招 保留沟通对手的面子 —Your views regarding management differ from mine. 要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:\" Someone must have given you wrong information.\"(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- jqkq.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务