您好,欢迎来到吉趣旅游网。
搜索
您的当前位置:首页日语中「知る」「分かる」的区别

日语中「知る」「分かる」的区别

来源:吉趣旅游网
「知る」「分かる」的区别

在日语中我们经常用到的两个单词就是「知る」和「わかる」了。对许多日语学习者来说,两者的意思好像有些模糊不清,都能表示“明白,知道”。稍微整理了一下,大家也都跟着学习学习吧~

「知る」1.知识/情报/经验的获得?知識?情報?経験の獲得2.明白、了解?理解する3.(用ている的形式)表示掌握了知识/情报/经验(…テイルの形で)知識?情報?経験の所有4.(用ている的形式)表示记得(…テイルの形で)記憶する

例文:

1.その時に、ことばの意味を/彼のことを/酒の味を知った。那时我明白了那句话的意思/我知道了他的事情/喝过酒。(知识、情报、经验的获得)

2.一を聞いて十を知る。闻一以知十。(明白、了解)

3.方程式のときかたを/試合の勝敗を/人生の悲惨さを知っている。掌握了方程式的解法/知道了比赛的胜负/懂得了人生的悲惨。

4.君の名前を/彼の電話番号知っている。我记得你的名字/他的电话号码。(名字、电话号码作为信息记忆)

「分かる」

1.了解事态的实情 事柄の実態を理解する

2.弄清实情 実態を解明する

3.弄清 判明する

4.判断 判断する

5.辨别、识别 識別する

例文:

1.違いが/日本語が/人の心のわかる。知道差别在哪儿/懂日语/懂得人心(了解事态的实情)

2.辞書を引けばわかる。查了字典就弄清楚了。(弄清实情)

3.事故の原因がわかった。我弄清事故的原因了。(弄清)

4.行くかどうかわからない。还不知道去不去。(判断)

5.暗くてどこに何があるかわからない。很黑,不知道哪个地方有哪个东西。(辨别、识别)

「知る」与「わかる」的区别?

「知る」是动作他动词,前边使用「を」格。可使用希望(「知りたい」)?受身(「知られる」)?可能(「知りうる」)这些形式。「知る」虽说是动作动词,但是关于询问对方的知识或记忆时,不能使用「~を知りますか?」的形式,而要用「知っていますか?」。

「分かる」为状态自动词,前边使用「が」格。规范来讲没有「わかりたい」「わかられる」「わかりうる」这类形式。但是在强调「知りたい」时,也会出现「わかりたい」这一形式。例如「わかりたいなら、この本を買って勉強しなさい。」(想知道的话,就买书学习吧!)。

一般来说,人们是从「知る」向「わかる」层面上深入。也就是说「知っている」表示将未知的事情变成已知的事情,「わかっている」表示抓住已知事情的本质。「よく知らない人」表示“不认识此人,没有见过”而「よくわからない人」表示“见过这个人,但是搞不懂得这个人,觉得他很奇怪”

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- jqkq.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-4

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务